Замок на двоих - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Маркова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок на двоих | Автор книги - Анастасия Маркова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Излишняя осторожность не помешает. К тому же ему поручено позаботиться о вашем ночлеге.

«Как же, охранник! – фыркнула я в мыслях. – Самый что ни на есть надсмотрщик!»

Под видом заботы и внимания герцога скрывалось желание держать ситуацию и в частности меня под контролем. Сказал бы сразу, что не доверяет мне и намерен перестраховаться.

Собственные умозаключения породили волну негодования, которая со скоростью цунами пронеслась по телу. На щеках выступил румянец. В глазах цвета расплавленного золота тут же вспыхнул вопрос, на который отвечать я не собиралась. Да и вообще, находиться рядом с лордом Эткинсоном с каждым мгновением становилось все сложнее. Его холодность убивала меня, разрывала сердце, злила еще больше. И этой пытке пора было положить конец.

Я натянула повыше перчатки, давая всем понять, что ни секундой дольше не намерена здесь оставаться, и задиристо произнесла:

– Кучер наверняка уже заждался меня, не стану больше испытывать его терпение. Всего доброго, ваша светлость, леди Джастина! – Салли и Ханту я просто кивнула в знак прощания.

Ответа не последовало. Прошла секунда, другая, третья… но герцог продолжал молчать, словно хотел оттянуть момент прощания. Время летело, и лед таял в его глазах. Или мне показалось?

Спустя целую вечность лорд Эткинсон все-таки вымолвил:

– Желаю и вам того же, леди Алексия, – его тон заметно смягчился. – Надеюсь, месяц в пансионе пойдет на пользу вам и вашим исследованиям. Если что-то понадобится или пойдет вразрез с договоренностью, пишите, постараюсь тотчас все уладить. К исполнению основного пункта соглашения я приступлю, как только получу известие от леди Барбары о вашем успешном приезде. О результатах сообщу в письме.

– Благодарю, – холодно отозвалась я и поправила полы плаща.

– Удачного пути, – елейным голоском пожелала платяная моль и ехидно улыбнулась.

Очевидно, в «Высшем свете» меня ждал особый прием, по индивидуальной программе… Ничего, справлюсь! Высоко вскинув голову, я устремилась к выходу и до самого крыльца ни разу не оглянулась. Хотя неустанно чувствовала на себе пронзительный взгляд его светлости.

Едва забралась в экипаж, наклонилась вперед, чтобы задернуть занавески. Я не хотела видеть, как исчезает вдали «Черный дракон», который многие годы считала своим домом. Подобная картина каждый раз разрывала мне сердце, заставляла плакать. Но стоило заметить статную фигуру герцога у парадных дверей, рука так и зависла в воздухе. Как у хозяина замка, у него было немало важных дел, тем не менее он предпочел выйти на улицу и провести карету взглядом, нежели вернуться к ним. Зачем?

Раздался свист кучера, и лошади тронулись с места. Я тотчас расслабленно откинулась на мягкое велюровое сиденье. Во владении лорда Эткинсона имелось несколько карет, и он не поскупился предоставить мне для путешествия самую новую, что было крайне любезно с его стороны. Помимо того, на полу стояла корзина, полная еды и напитков, на скамейке лежали теплый плед, несколько мягких подушек, книга. К моему удивлению, детектив. Вряд ли подобное пришло в голову Салли или дворецкому. Очевидно, за заботу следовало благодарить опекуна.

Еще я обнаружила среди вещей… грелку! На первый взгляд, самый обычный кожаный бурдюк, который при надобности заполнялся горячей водой. Однако покрутив его в руках и обнаружив коротенькую записку с заклинанием, пришла к выводу – это артефакт. Находка настолько сильно удивила меня, что я впала в ступор.

В чувства привел топот копыт и скрип рессор приближающейся кареты. Она пронеслась так быстро, что мне чудом удалось различить герб на лакированной черной дверце. Экипаж принадлежал отцу лорда Эткинсона. Похоже, не у одной меня не задался сегодня день. Герцога ждал неприятный разговор, меня же ждала дорога. Долгая и нудная. А когда из серого марева, заменявшего последние дни небо, начал накрапывать холодный дождь, я поняла, что путешествие будет отвратительным. Старинная кладка давно вросла в землю, быстро образовалось болото. Кони переставляли ноги с характерным чавкающим звуком. Скорость передвижения сильно снизилась, к тому же карета то и дело подвергалась ужасной тряске.

Настроение стремительно портилось, однако в какой-то миг я сделала глубокий вдох, накинула на плечи плед и активировала артефакт. Приятное тепло без промедления обволокло все тело. С моих губ слетел довольный стон, а глаза закрылись сами собой от наслаждения. Просидев так какое-то время, я достала из корзины круассан с малиновым джемом, открыла предложенную герцогом книгу и погрузилась в мир загадок.

Один час размеренно сменялся другим. На улице начало смеркаться, когда неожиданно заржали лошади, а карету тряхнуло так сильно, что я с криком ударилась затылком о заднюю стенку. Стоило потереть ушибленное место и поднять слетевшую с колен книгу, экипаж замер как вкопанный. Видимо, кучер слишком резко натянул вожжи, что и привело к резкому торможению.

– Что там у тебя? – прокричал Робин – мой надсмотрщик и охранник в этом путешествии – и сдержанной рысцой прогарцевал вперед, к возничему.

Желая понять, что происходит, я выглянула в окно и ощутила, как по спине пробежал озноб. По обе стороны дороги и далеко вдали чернел лес, густой и непроглядный. В душе шевельнулись нехорошие предчувствия.

Заметив меня, стражник тотчас развернул коня, на котором проделал многочасовой путь от Бринфилда, и устремился ко мне.

– Почему мы остановились? – спросила я, едва он приблизился.

– Возникла заминка. Упавшее дерево перегородило путь. Но волноваться не о чем. Уверен, это следствие бури, – Робин был спокоен и не выказывал ни тени беспокойства.

– Не знаю, не знаю, – покачал головой кучер, ставший свидетелем нашего разговора. – Слишком ровно оно лежит. Лучше скорее сдвинуть его в сторону и убраться отсюда. Один я не управлюсь. Поможете мне?

– Тебе повезло, старик, что я молод и силен. Еще и воздушник второго уровня! – горделиво выпалил охранник, желая вызвать у меня восхищение, только я не оценила хвастовства. – Потерпите немного, мисс. Сейчас освободим дорогу и продолжим путь. Ройвуд уже совсем близко, а оттуда до гостиницы рукой подать.

Несмотря на заверения охранника, что бояться нечего, я была другого мнения. Об этом без устали верещала интуиция. Стоило мужчинам отойти от кареты, сама не знаю зачем, я начала укладывать в ридикюль бутерброды, а под платье запихивать грелку. Расстаться с ней в такую погоду, значит, заболеть. Возможно, я просто запаниковала, но кто знал, чем закончится сегодняшний день.

– Готово! – прозвучал голос Робина, и с моих губ слетел облегченный выдох.

Я снова выглянула в окно и… со стороны леса раздался громкий треск.

– Что это? – встревоженно прохрипел возничий.

– Без понятия. В любом случае, нам стоит немедленно убраться отсюда, – прокричал охранник, взбираясь на вороного жеребца.

Не успел кучер и шага ступить, как послышался низкий гул. Сложно было разобрать, откуда доносился звук, однако он нарастал с устрашающей скоростью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению