Зов Сирены - читать онлайн книгу. Автор: Нина Линдт cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов Сирены | Автор книги - Нина Линдт

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

По знаку Анхеля свет прожектора нашел Катю за центральным столиком и высветил, она встала, повинуясь его жесту.

– Катарина, поднимись ко мне, пожалуйста.

Внутри Кати заледенела и ухнула вниз душа. Вот, значит, что такое «сердце в пятки ушло».

Он не говорил ей, что поставит лицом к публике. Она посмотрела на Анхеля и увидела, как тепло он улыбается. Не чувствуя пола под ногами, сконцентрировав все свое внимание только на его освещенной софитами фигуре, она пошла к сцене. Ей казалось, путь до ступенек на сцену будет вечностью, но куда мучительнее было не просто выйти на сцену, а осознать, что придется повернуться к затихшему залу. По его просьбе ей дали микрофон. Катя окончательно запаниковала, но Анхель чуть сжал ей руку, и вдруг стало спокойнее от его поддержки. Она медленно повернулась, посмотрела в зал и с облегчением выдохнула: из-за света софитов практически никого не было видно.

– Поздоровайся с нашими гостями, – пригласил ее Анхель.

Катя вдохнула воздух глубоко животом, как он учил ее, поднесла микрофон к губам и сказала, глядя куда-то поверх слепящих софитов:

– Всем привет! Как вы уже знаете, меня зовут Катарина, и я внучка Анхеля.

Рокот всколыхнулся по залу вслед за этой фразой, словно взрывной волной пронесся по зрителям.


– Твою мать! – Рик сидел, лениво лаская ушко девушки слева, а ее рука скользила по его бедру вверх, когда Катарина поднялась с места и вышла на сцену. Он хищно прищурился и не сразу осознал, что сильно прижал ногтем мочку девушки, она рванулась из его рук, но он не обратил на это внимания. Она вернется. И подался вперед, рассматривая свою соперницу.

Когда Катарина взяла микрофон в руки, осторожно и немного неуверенно, он ухмыльнулся: она совершенный новичок. Зеленая еще. Но чего он не ожидал, так это того, что произошло, когда она заговорила.

Соломея, Инма… все самые выдающиеся женщины-сирены были в его постели, шептали ему на ухо дребедень, пока он прикидывал, что еще с ними попробовать.

Голос Катарины, усиленный динамиками, был не таким, как у них. Он не заметил этого в зале, пока прислушивался к ее репликам. Но сейчас ему сделалось не по себе. Волны и колебания от ее голоса охватили зал мгновенно, и он ощущал, как она пробирается к нему под кожу, резонирует с его душой. Этот голос хотелось слушать, за этим голосом хотелось идти. Почему, черт возьми, он не почуял этого в зале? Микрофон… Рик откинулся снова на спинку стула. Эта малышка еще совсем дитя, но боже, ее бархатные ноты пробирают до глубины души благодаря усилению микрофона и обработке аппаратурой. Эта сирена вырастет и станет сильной. Влиятельной.

Он должен получить ее. Такие экземпляры редко попадаются в его коллекции.


Рик… даже Рик попался на ее крючок. Ардо смотрел, как хищно раздуваются ноздри донжуана, как он поменял позу, словно готов был прыгнуть на Катарину из своей засады. Его она не удивила. Если Анхель действительно ее дед, то с него станется вывести породистую самочку сирены. Было бы странно, если бы она была обычной. Хотя обычную он бы не притащил. Это все спектакль, организованный им исключительно для того, чтобы похвастаться, показать свое преимущество, поразить и возбудить ненависть и дележ территории.

Граф Аранда сидел не шевелясь, он знал уже от Ардо о том, что Катарина внучка Анхеля. Но теперь, с ее появлением, начнутся споры о наследстве, дележка влияния, денег, внимания Анхеля. И Ардо придется принять в ней прямое участие как ликвидатору.


Мигель опрокинул бокал прямо на белую скатерть. Он отвечал заказчику, слушая Анхеля вполуха, но когда заговорила Катарина, нервно дернулся, и коктейль розовой лужей выплеснулся на скатерть. Выругавшись, Мигель повернулся к сцене. Внучка? Какая еще, к чертовой матери, внучка?


Стефано сидел к сцене вполоборота и наблюдал за реакцией зала. Зал гудел, шипел, извивался от ярости, ненависти, испуга, зависти. Анхель был прав. Огромный клубок змей – все они. И он, к сожалению, тоже. Появление Кат его шокировало, обидело и оскорбило. Анхель скрывал от него, что у него есть семья. Почему? Все это время Стефано считал, что ближе остальных подобрался к старику.

– Этот Китти Кэт второсортный не заслуживает того, чтобы стоять на сцене, – прошипела рядом Соломея. Ее Кат бесила с первой минуты своего появления на вечере. И не зря. Теперь Соломея была в ярости: внучка Анхеля грозила перейти ей дорожку, ведь себя певица мнила самой сильной сиреной среди женщин.


Граф Аранда сидел, стараясь сохранять равнодушное и спокойное выражение лица. Но ладонь его левой руки, лежавшая на трости с серебряным набалдашником, полировала его резную поверхность, выдавая волнение их единственного представителя знати с головой.

– Этого стоило ожидать, – Инма отложила телефон, отправив пост в Инстаграм.

– Почему? – Ардо наблюдал, как светская львица опять проверяет в зеркальце, не смазалась ли помада, так спокойно, словно появление внучки Анхеля ее ни капли не задевало.

– Мы все отвернулись от него. Не захотели плясать под его дудку. Вот он и нашел себе новую игрушку. Как ее там? Катарина? Она тоже отвернется от него рано или поздно.

– Она его внучка, – проскрипел граф Аранда. – Это меняет дело.

– Может, он нас разыгрывает, вообще? – Инма пожала плечами. – С него станется.


Тем временем Катарина отступила назад, и слово снова взял Анхель.

– Катарина еще не знает, почему вы все ей так нравитесь. Она еще не посвящена в наше общество. Но, как многие из вас уже поняли, Катарина – сирена, и весьма одаренная.

Что он такое говорит? Катя озадаченно уставилась в спину Анхелю. Может, она не так поняла? Отвлеклась на гул зала?

– Вы все прекрасно осознаете, что я имею право принять в наше общество любого, кто отвечает требованиям. Но сегодня я спрошу у нашего старейшины, графа Аранда. Как думаете, граф, стоит ли принимать ее в наши ряды?

Граф Аранда выдержал паузу. Медленно встал, обвел взглядом зал, жадно уставившийся на него. Но голубая кровь на то и нужна, чтобы принять унижение с достоинством.

– Думаю, Анхель, ты и сам знаешь ответ, – сказал он, прочистив горло.

– Знаю, – кивнул Анхель. – Знаю прекрасно, что она может стать сильнейшей из вас. И еще знаю, что она не пойдет по стопам неблагодарных прихлебателей.

Зал уже не гудел, зал всколыхнулся, но Анхель одним взмахом рук угомонил всех. Катя стояла ни жива ни мертва. Вот попала!!!

– Впрочем, я думаю, что пора Соломее снова занять эту сцену. Мы встретимся на моем юбилее, надеюсь, все получили приглашения.

Последнее прозвучало как вызов.

– Того, кто не явится, я исключаю из завещания сразу и навсегда. Наслаждайтесь праздником, все оплачено. И еще раз поздравляю с 45-летием Барселонского сообщества сирен. Созданного мной. Катарина…

Он протянул ей руку и улыбнулся, словно совсем другой человек хлестал словами зал секунду назад. В его голосе пропало железо, и кнут, которым он нещадно стегал слушателей, исчез, и Катя поспешила вложить руку в его ладонь. Все что угодно, лишь бы поскорее покинуть сцену.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению