Мы были лжецами - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Локхарт cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы были лжецами | Автор книги - Эмили Локхарт

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, знаете, как в «Томе Сойере», когда все думают, что Том, Гек и как-там-его-звать?..

– Джо Гарпер, – говорит Гат.

– Да, все думают, что Том, Гек и Джо Гарпер мертвы. Мальчики идут на собственные похороны и слушают все добрые слова, что говорят о них местные жители. После того как я это прочитала, то задумалась о своих похоронах. В плане того, какие цветы я хочу на могилу и куда поместить мой прах. А также задумалась о своем некрологе, в котором должны упомянуть о моей трансцендентальной крутости, о том, что я выиграла Олимпиаду и получила Нобелевскую премию.

– И во что ты играла? – интересуется Гат.

– Может, в гандбол.

– А на Олимпийских играх есть гандбол?

– Да.

– Ты в него вообще играешь?

– Пока нет.

– Пора бы начать.

– Большинство людей планируют свою свадьбу, – говорит Миррен. – Я вот планировала.

– Парни никогда не планируют свадьбу, – говорит Джонни.

– Если бы я решила выйти за Дрейка, то хотела бы желтые цветы, – говорит Миррен. – Их бы поставили повсюду. И я хотела бы весеннее желтое платье, как свадебное, только желтое. А у Дрейка был бы желтый ремень.

– Он должен очень, очень тебя любить, чтобы надеть желтый ремень, – говорю я.

– Да, – соглашается Миррен. – Но Дрейк сделал бы это.

– Скажу вам, чего я не хочу на своих похоронах, – говорит Джонни. – Не хочу, чтобы приперлась кучка нью-йоркских искусствоведов, которые даже меня не знали, и чтобы они стояли в моей гостиной.

– Я не хочу, чтобы религиозные чуваки рассуждали о Боге, в которого я не верю, – говорит Гат.

– Или приперлись толпы девчонок, якобы в трауре, из тех что то и дело бегают в туалет, снова мажут губы блеском и поправляют прическу, – говорит Миррен.

– Господи, – я изображаю напускное удивление, – такое впечатление, будто в похоронах нет ничего веселого.

– Серьезно, Кади, – говорит Миррен. – Тебе стоит планировать свою свадьбу, а не похороны. Не будь психопаткой.

– Что, если я никогда не выйду замуж? Если я не хочу?

– Тогда спланируй вечеринку книголюбов. Или художественную выставку.

– Она собирается выиграть Олимпиаду и получить Нобелевскую премию, – откликается Гат. – Можно устроить вечеринки в честь этого.

– Ладно. Давайте спланируем мою вечеринку в честь победы на Олимпиаде. Если это вас порадует.

И мы занялись обсуждением. Шоколадные гандбольные мячи в синей глазури. Золотое платье для меня. Бокалы с шампанским с крошечными золотыми шариками внутри. Мы обсуждаем, носят ли гандболисты эти странные очки, как в ракетболе, и решаем, что в честь моей вечеринки гости их наденут. Все гости будут в дурацких золотых очках.

– А ты играешь в команде по гандболу? – спрашивает Гат. – То есть будет ли с тобой целая компания красоток-амазонок, чтобы отпраздновать победу? Или ты выиграешь своими силами?

– Понятия не имею.

– Серьезно, тебе стоит начать собирать информацию на эту тему, – качает головой Гат. – Или ты никогда не выиграешь золото. И нам придется заново организовывать всю вечеринку, если ты получишь всего-то серебро.


В тот день жизнь казалась прекрасной.

Четверо Лжецов вместе, как всегда.

И так будет всегда.

Что бы ни произошло, когда мы пойдем в колледж, начнем взрослую жизнь, постареем; не важно, будем ли мы с Гатом вместе. Не важно, где окажемся, – мы всегда сможем собраться на крыше Каддлдауна и посмотреть на море.

Остров – наш. Здесь в каком-то смысле мы молоды на века.

46

Последующие дни были не так радостны. Лжецы редко хотели куда-то выбраться. У Миррен болит горло и ломит все тело. В основном она прячется в своей комнате в Каддлдауне. Она рисует картинки, чтобы повесить в коридоре, и выстраивает по краю столешниц в ряд ракушки. В раковине и на кофейных столиках накапливается грязная посуда. По всей комнате валяются книги и компакт-диски. Кровати не убраны, а в ванной пахнет плесенью и влагой.

Джонни ест пальцами сыр и смотрит британские комедии. Как-то раз он выставил цепочку старых чайных пакетиков и стал кидать их в стакан с апельсиновым соком.

– Что ты делаешь? – спрашиваю я.

– Самый большой всплеск получает максимальное количество баллов.

– Но зачем?

– Пути моего разума неисповедимы, – говорит Джонни. – А самой лучшей техникой я считаю жульничество.

Я помогаю ему выработать систему оценок. Пять очков за брызги, десять – за лужу, двадцать – за креативное пятно на стене позади чашки.

На наши тренировки уходит вся бутылка свежевыжатого сока. Когда Джонни заканчивает, то оставляет чашку и использованные влажные чайные пакетики прямо на столе.

Я тоже ничего не убираю.

Гат составил список ста величайших романов в истории и читает все, что ему удается найти на острове. Он отмечает книги клейкими бумажками и читает некоторые абзацы вслух. «Человек-невидимка». «Поездка в Индию». «Великолепные Эмберсоны». Я лишь отчасти уделяю внимание тому, что он читает, поскольку Гат не целовал и не тянулся ко мне с тех пор, как мы решили вести себя нормально.

Мне кажется, он избегает встреч со мной наедине.

Я тоже их избегаю, так как мое тело поет от желания быть рядом с ним, каждое его движение заряжено электричеством. Я часто думаю, вот бы обвить его руками или пробежать пальцами по его губам. Когда я позволяю себе об этом задуматься – если Джонни и Миррен нет рядом и мы на секунду остаемся одни, – острая боль неразделенной любви вызывает у меня мигрень.

Она похожа на горбатую старую ведьму, царапающую открытую мякоть моего мозга своими злобными когтями. Она безжалостно цепляет нервные окончания, пытаясь поселиться в моей голове. Если это ей удается, я приговорена к постельному режиму на день или два.

В большинстве случаев мы обедаем на крыше.

Предполагаю, что они делают это и без меня, когда мне плохо.

Периодически какая-нибудь бутылка скатывается с крыши и разбивается о землю. И правда, на крыльце россыпью валяются осколки, липкие от лимонада.

Вокруг летают мухи, привлеченные сладким запахом.

47

Под конец второй недели я застаю Джонни в саду одного, он строит дом из лего, должно быть, нашел в Рэд Гейте.

Я принесла маринованные огурчики, сырные палочки и остатки жареного тунца с кухни Нового Клермонта. Мы решили не идти на крышу, поскольку нас только двое, открыли контейнеры и выстроили их на краю грязного крыльца. Джонни рассказывает, что хочет построить из лего Хогвартс. Или Звезду Смерти. Или нет, постой! Еще лучше будет сделать из лего тунца, чтобы повесить в Новом Клермонте, ведь дедушкино чучело убрали. Вот как. Жаль только, на этом глупом острове маловато конструктора для его утопических проектов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению