Мистер Совершенство - читать онлайн книгу. Автор: Линда Ховард cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мистер Совершенство | Автор книги - Линда Ховард

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Ты не любишь детей?

Джейн заморгала.

— Что?..

— Я спросил: ты не любишь детей?

— Вообще-то люблю, — ответила она. — Но этот мне не понравился. Он ткнул меня под ребра.

— А я сейчас — в живот… — Сэм ухмыльнулся. Джейн одарила его обворожительной улыбкой.

— Но ты же не пистолетом…

— Давай выбираться отсюда. — Сэм осмотрелся и подтолкнул Джейн к машине.

Глава 15

— Хочешь кофе? — Она открыла дверь, пропуская его в дом. — Или, может, чаю со льдом?

— Лучше чаю, — сказал Сэм. Он окинул взглядом кухню. — А у тебя здесь уютно… Уже привыкла к этому дому?

Джейн пожала плечами:

— Правда, я еще не все вещи распаковала.

Джейн искоса поглядывала на Сэма, насыпавшего в стаканы лед. Она надеялась, что холодный чай затушит бушевавший в ее груди пожар. Близость этого мужчины возбуждала ее, и она злилась на себя из-за этого. В ее маленькой уютной кухне Сэм казался еще огромнее — его плечи заполняли весь дверной проем.

— Ты говорил, что был на собеседовании. Что же это за собеседование? — спросила Джейн.

— У меня новое назначение. Переводят в разыскной оперативный отдел.

Джейн достала из холодильника чайник и наполнила до краев два стакана.

— С лимоном? — спросила она.

— Нет, простой.

Сэм взял из ее руки стакан, и его пальцы коснулись ее пальцев. Этого оказалось достаточно, чтобы соски Джейн набухли.

— Поздравляю, — сказал он неожиданно. Джейн посмотрела на него вопросительно.

— Ты о чем? — Она очень надеялась, что речь шла не о пресловутом списке. О Господи, опять этот список! Она совершенно о нем забыла. Интересно, Сэм прочитал его? Наверняка прочитал.

— Ты еще ни разу не выругалась, хотя мы уже полчаса вместе. Не ругалась, даже когда я тащил тебя из супермаркета.

— Правда? — Джейн улыбнулась, довольная собой. Может быть, штрафы и в самом деле подействовали на ее подсознание?

Сэм пригубил из своего стакана, и Джейн вдруг почувствовала, что ей хочется сорвать с него одежду. О Господи, что с ней происходит? Неужели она впервые видит, как мужчина пьет чай?

Сэм осушил стакан и поставил на стол.

— Еще? — спросила Джейн.

— Нет, спасибо. — Он окинул ее взглядом. — Ты сегодня замечательно выглядишь. Случилось что-нибудь особенное?

Джейн не собиралась уходить от ответа.

— Мы сегодня давали интервью программе «С добрым утром, Америка!»— в четыре утра. Пришлось вставать в два… Так что весь день ходила точно в коме.

— Неужели ваш список приобрел такую популярность? — удивился Сэм.

— Боюсь, что так. — Джейн помрачнела. Сэм опустился на стул рядом с ней.

— Я нашел его в Интернете. Довольно забавно, мисс С.

Джейн поперхнулась.

— Как ты узнал?

— Твой острый язычок невозможно не узнать. «Все, что больше пятнадцати, — только для демонстрации», — процитировал Сэм.

— Я догадывалась, что тебя заинтересует только секс.

— Ты права, секс меня волнует больше всего в последние дни. Но прими к сведению: у меня нет ничего достойного демонстрации.

«Наглая ложь!»— подумала Джейн и тотчас же почувствовала, что ее снова бросило в жар.

— Но и к категории обиженных я себя не отношу, — с улыбкой добавил Сэм.

Откинувшись на спинку стула, Джейн расхохоталась. И вдруг, не удержавшись, рухнула на пол. Ее едва поджившие ребра снова заболели, но она никак не могла остановиться и продолжала смеяться. Бу-Бу предусмотрительно обошел хозяйку стороной и укрылся под стулом Сэма. Тот подхватил кота на колени и принялся поглаживать. Бу-Бу закрыл глаза и замурлыкал. Сэм взглянул на хохочущую Джейн. Из глаз ее катились слезы, и она держалась за бока.

— Помочь подняться? — спросил он. — Только учти: если я до тебя дотронусь, возникнут трудности…

— Спасибо, сама справлюсь. — Джейн с трудом поднялась на ноги и утерла салфеткой глаза.

— Вот и хорошо, — кивнул Сэм. — А то не хотелось тревожить Бу-Бу… Кстати, что это за имя? Не очень-то ему подходит.

— Не я придумывала. Мать.

— Коту нужно давать имя, которого он достоин. Его надо было назвать Тигром или Ромео.

— Ромео исключается. — Джейн покачала головой.

— Ты хочешь сказать, что он…

— Совершенно верно.

— В таком случае Бу-Бу вполне подходит.

Усевшись на стул, Джейн снова покосилась на Сэма. Еще неделю назад они с ним обменивались колкостями, а сейчас… Причем сегодня она первая его поцеловала. Схватила за уши — и поцеловала.

— Как дела с твоим яйцом? — Сэм опустил глаза, и Джейн поняла, что он думает о том же, что и она.

— Кануло в историю.

— В таком случае мы можем отправляться в постель?

— Ты полагаешь, тебе стоит только позвать, и я опрокинусь на спину?! — возмутилась Джейн.

— Ничего подобного. — Сэм покачал головой. — Очень надеюсь, что потребуется кое-что еще.

— Я не собираюсь опрокидываться.

— Почему?

— Потому что у меня месячные. — Джейн не могла припомнить, чтобы когда-нибудь раньше признавалась в этом мужчине и не испытывала смущения.

— Как это? — удивился Сэм.

— Месячные. Менструация. Неужели не понимаешь?..

— Прекрасно все понимаю. И еще я знаю, что яйцо созревает в середине, а не в конце цикла. К тому же у меня две взрослые сестры, — добавил он почему-то.

«Попалась!»— промелькнуло в Джейн.

— Хорошо. Признаюсь. Солгала. — Она потупилась. — Но всегда существует вероятность ошибки, и я не хотела рисковать. Понимаешь?

Но Сэм ничего не желал понимать.

— Ты меня остановила! — прорычал он и прикрыл глаза, словно от нестерпимой боли.

— Ты говоришь так, будто я перед тобой провинилась.

Он поднял веки и сверкнул глазами.

— А как насчет теперь?

Джейн промолчала.

— Так как же? — снова спросил Сэм.

— Нет!

— Проклятие! А теперь в чем дело?

— Я же тебе сказала: у меня месячные.

— Ну и что?

— Как это?..

— Разве месячные мешают?

— Мешают, потому что я не хочу. Оставь меня в покое.

Сэм вздохнул:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению