"Кошмар" Золотого Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лара Пущина cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - "Кошмар" Золотого Дракона | Автор книги - Лара Пущина

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Золотой Дракон Стефан ден Гард в смятении смотрел на укрытый прозрачным куполом дворец. Неужели колдовская сила так возросла за последние десятилетия? Как правитель Драгоса он мог бы в считанные мгновения прорвать магическую защиту, но портить отношения с Черным Ковеном и Верховной ведьмой не хотелось. Особенно сейчас, когда от одной из них зависело так много.

Диана! Мысли о ней не оставляли в покое ни днем, ни ночью! Как ей удалось скрыться? Кто помог? Конечно, не обошлось без Аделлы. Эти ведьмы! Ну, почему, почему с ними всегда так сложно!

Прошло более полувека, как драконы покорили это колдовское логово и насильно присоединили остров к своим владениям, но Элария так и не покорилась и числилась как часть Драгоса лишь номинально.

Сейчас от желанной цели его отделяла лишь бурная речушка, омывающая остров со всех сторон. Драконы из свиты сопровождения нервничали и не понимали, почему Правитель медлит. Стоит отдать приказ, и они не оставят камня на камне от проклятого острова. Но Стефан хотел решить вопрос мирным путем. Пока, во всяком случае…

Сквозь переливающийся в солнечных лучах купол смутно виднелись улочки с дощатыми тротуарами, по которым неспешно прогуливались дамы, принципиально не обращающие на него внимания, здание Ковена, башенки Академии. Диана где-то там, он в этом совершенно уверен! Ей больше негде спрятаться.

Спрятаться? От него? Но он же не желал ей зла! Ему просто нужно было побольше времени, чтобы эта упрямица узнала его, поняла, возможно, разделила чувства, которые сжигают его душу с первой минуты…

И сын… Бедный мальчик так искренне верит, что Диана — именно та, кто позволит ему познать восторг полета, разбудить спящего дракона и, наконец, ощутить свою истинную сущность.

Стефан понимал, что ведьмы не позволят наивной девушке снять проклятие с Робертиуса просто так, по доброте душевной, и не сомневался ни секунды, что будут ставить условия. Он даже знал, что именно станет предметом торга. Независимость Эларии! Что ж, ему не впервой вести трудные переговоры.

— Мой лорд!

От неожиданности Стефан вздрогнул. Он задумался так крепко, что не услышал шагов подошедшего капитана Димуса. Это очень плохо! Нельзя так выпадать из реальности!

— Что тебе?

— В куполе открылся проход. Мы можем лететь.

— Нет! Подождем еще. Думаю, они хотят прислать за нами лодку.

— Простите, Повелитель! Вам не кажется, что это унизительно? Мы уже двое суток топчемся на одном месте вместо того, чтобы разорвать этот купол в клочья! Парни недовольны!

— Передай своим парням, что они должны выполнять приказы, а не ворчать, как безмозглые бабы!

Лицо Димуса окаменело, но, сжав зубы, он кивнул и сделал несколько твердых шагов в сторону палаток, выстроившихся вдоль берега.

— Постой, — внезапно остановил его Стефан. — Ты прав! Поднимай звено, мы летим на остров, как и положено драконам!

Глава 24

Как только лапы коснулись земли, драконы обернулись и приняли человеческий облик. Впереди стоял Правитель, за его спиной — десять воинов из отряда охраны. Нападения Стефан не ожидал, да и кто посмеет напасть на огнедышащих ящеров? Не ведьмы же… Но Димус настоял на сопровождении и спорить с ним было бесполезно.

Тем сильнее было удивление Золотого Дракона, когда дорогу отряду преградила троица гвардейцев, приписанных воинским уставом к Совету Старейшин. Маги! Так вот с кем сговорилась Верховная ведьма! И защитный купол над островом они же сотворили!

— В чем дело, лейтенант? — невозмутимо обратился Стефан к старшему по званию.

Тот сделал шаг вперед и протянул свернутую трубочкой депешу. Правитель небрежно взял свиток и выступившим когтем сковырнул восковую печать, как бы намекая, что ему требуется доля секунды на то, чтобы призвать дракона. Но маги не дрогнули, даже наоборот — их пальцы едва заметно зашевелились, сплетая заклинание.

А вот это уже интересно!

Стефан развернул послание и едва сдержал пламя, рвущееся из пасти рассвирепевшего дракона.

Старейшины устроили ему ловушку! Один раз он уже проигнорировал приказ явиться на заседание Совета, но они никак не могут смириться с возрастающей силой клана Грозовых Молний! Древним старцам не терпится ко всему приложить свои загребущие лапы, лично лицезреть, как он, Лорд Стефан ден Гард, будет униженно просить Верховную ведьму о содействии! Именно поэтому они притащили свои дряхлые кости на остров.

Но Золотой Дракон не доставит никому такого удовольствия! Особенно старику Натаниэлу из рода Мейнбатор, который спит и видит поставить на место Правителя своего племянника из драконьего клана Несущие смерть, Глена ден Астор, развратника и пьянчугу.

Стефан шкурой чувствовал, как нарастает напряжение среди столпившихся за его спиной спутников — те из них, кто помоложе, с трудом сдерживали частичную трансформацию и скалились на магов отнюдь не человеческими мордами. Нет, нельзя допустить схватки!

Правитель сделал предупреждающий жест, глубоко вдохнул накаленный избытком магии воздух и не без труда погасил ярость, раздирающую грудь.

— Димус, позаботься об отдыхе наших воинов. Я пойду в резиденцию Черного Ковена один и встречусь с нашими достойными, хотя и очень нетерпеливыми старейшинами из Совета.

— Но мой лорд…

— Все! Выполняй приказ! — Димус нехотя отступил. — Разве ты не понимаешь, что нас просто пытаются спровоцировать нарушить законы гостеприимства?

Когда маги, застывшие в обманчиво расслабленных позах, расступились, Золотой Дракон скинул на песок дорожный плащ и … над Эларией пронесся вздох восхищения. Лорд Стефан ден Гард стоял в лучах заходящего солнца, гордо расправив плечи и высоко подняв будто высеченный из камня подбородок, и взирал на любопытных жителей острова, строго нахмурив брови.

Его камзол, щедро расшитый золотой нитью, сверкал и переливался. Мощные ноги в начищенных до блеска сапогах притягивали взор, словно намагниченные. Волосы, слегка взлохмаченные прибрежным ветерком, отливали всеми оттенками бронзы. Вся его фигура буквально кричала: «Я Правитель этой непокорной земли!». И публика не выдержала этой хорошо продуманной сцены: дамы склонились в реверансах, кавалеры сняли шляпы, а Стефан твердым шагом прошел к внушительному строению в конце широкой аллеи, по обеим сторонам которой таинственно шептались тысячелетние дубы.

— А он может произвести впечатление на подданных… Если захочет, конечно, — пробормотала Аделла, наблюдая из окна кабинета за спектаклем, устроенным Стефаном внизу.

Огромные двери, украшенные затейливой резьбой, распахнулись, как по мановению волшебной палочки, и Стефан вошел в просторный холл. Пол, выложенный черно-белой плиткой, светился, отражая свет факелов, укрепленных высоко, почти под потолком.

Вдоль стен стояли застывшие фигуры: справа — дамы в черных накидках, слева — мужчины в плащах и островерхих шляпах. Их одеяния едва заметно колыхались, издавая назойливый и раздражающий звук.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению