Я хочу тебя трогать - читать онлайн книгу. Автор: Виолетта Роман cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я хочу тебя трогать | Автор книги - Виолетта Роман

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Он проникает в меня пальцем, другим накрывает мой клитор, и меня снова уносит. Внутри - атомный взрыв. Меня трясет от того, насколько все запредельно. Каждый нерв оголен, каждая клеточка вибрирует.

Меня еще сотрясает от волн оргазма, а Берк уже во мне, входит на полную мощность, догоняет меня. Сквозь пелену дурмана я вижу его глаза. Чернота его зрачков ни на секунду не отпускает меня. И столько в них сейчас откровений, признаний. Слабый, со мной он именно такой. Берк не может противиться этому чувству. Не может закрыться от него. Да и плевать на все. Сейчас мы вместе. В нашем маленьком мире. И никто нас не разделит. Пускай мы будем с ним на расстоянии в тысячи миль, пусть нас разделит непроходимый лабиринт, он - во мне, а я - в нем.

Мы неподвижны. Я обвиваю ногами его торс, прижимаю к себе. Он утыкается носом в основание моей шеи, пытается отдышаться, неустанно поглаживая мои волосы.

- Она жива... - вдруг произносит Берк тихо. Удивленная, отстраняюсь, заглядываю в его лицо.

- Подруга. Я отпустил ее тогда. Она жива.

Перрон. Поезд уже подошел. С самого утра Берк даже слова мне не сказал. Он и со своими братьями был непривычно сух в разговоре. Мы позавтракали, и все разъехались. Он повез меня на вокзал, остальные... мне даже подумать страшно, что задумали мужчины. Я спрашивала у него, но он молчит. Просит думать о себе.

- Берк, я не могу, - меня начинает трясти, как только мы подходим к моему вагону. Отправка через считанные секунды и я понимаю, что не готова его отпустить.

Притягивает к себе, сжимает мои скулы.

- Джаным. Ты моя слабость. Они знают это. Ты должна уехать, - в глазах ни единой эмоции. Закрылся. Снова холодный и неприступный. А у меня горечь поднимается к горлу и в глазах щиплет.

- Ты вернешься? Берк? - поднимаю на него глаза, пытаюсь увидеть в них хоть каплю правды. Вцепившись в лацканы его куртки, сжимаю. - Обещай, что будешь живым и вернёшься за мной!

Он молчит. В голове лихорадочный поток мыслей, одна другую сменяют наперебой.

- Поедем со мной! В России отец очень влиятельный человек! Он сможет помочь тебе! Поможет нам уехать!

- Куда уехать? - улыбается так, словно я глупости несу. Убирает заботливо прядь волос с моего лица.

- Да куда угодно! В Испанию, к примеру?

- В Испанию? - вздергивает бровью. - И что же я там буду делать, в твоей Испании? - его хриплый голос с отблесками грусти - словно ножом по сердцу. Берк не верит в то, что мы будем вместе. Даже мысли такой не держит.

- Бизнес свой откроем. Отель, ресторан, - перечисляю, а у самой слезы в голосе. - Оружейный магазин или бойцовский клуб. Да что хочешь, Берк... Только поедем вместе, - он расплывается передо мной. Стираю рукавом слезы, злясь на него.

Берк притягивает меня к себе. Обнимает крепко, целует в волосы.

- Нет, джаным. Я должен все решить. Мои братья. Я не могу оставить их одних. Обещаю, если выберусь живым, приеду, слышишь. Все будет, как ты говоришь. Испания, Россия, - смеется, перебирая в пальцах пряди моих волос. - Да плевать мне, хоть на Северный полюс поедем рыбу ловить, - отстраняется. В отличие от голоса, его глаза мертвы. Он раздавлен, распят, убит. Его губы накрывают мои. Язык врывается в мой рот. Это прощание. Слова Берка могу одурачить меня, но не его тело. Оно говорит, что он и сам не верит в свои обещания.

- Нет, Берк, я не поеду, - произношу сорванным голосом, пытаюсь отойти, но он не отпускает. Буквально запихивает меня внутрь уже отъезжающего поезда.

- Берк! - кричу, тянусь к нему, пытаясь спрыгнуть на перрон, но чьи-то сильные руки держат меня за плечи. Сволочи! Отпустите, - развернувшись, пытаюсь оттолкнуть незнакомца, но он и с места не сдвигается. Поворачиваюсь обратно. Берк стоит на перроне. Плечи осунулись, глаза - убитые тоской. Мертвые. Он уже похоронил себя. Он не станет бороться. Чертов обманщик! Берк! Как ты мог!

Кричу истошно, до рвотных позывов, до спазмов в желудке. Меня утаскивают внутрь вагона, а я сгибаюсь пополам, оттого что все содержимое желудка выворачивается на пол и на ноги стоящих рядом. Пассажиры отскакивают, брезгливо морщатся, с ужасом глядя на меня. Только мне абсолютно похрен на них на всех. Нереально больно. Несмотря на дикую жару, меня бьет озноб. Кажется, я умерла и попала в ад.

Только что моя жизнь завершилась. Там, на перроне, он собственноручно убил нас. И себя в первую очередь.

Глава 26

Марианна

Мы ехали уже около двадцати минут. Как только тошнота отступила, я позволила утянуть себя вглубь вагона. Оказывается, Берк приставил ко мне провожатого. Турок совсем не говорил по-русски, но ни на секунду не оставлял меня.

Как только мы уселись на свои места, прикрыла глаза, попытавшись успокоиться. Нет, это конец. Пусть Берк и отправил меня, но я вернусь. Приеду домой, расскажу все папе. Он наймет лучших спецназовцев, но поможет мне вытянуть Берка из этой дыры. У папы есть связи в различных службах - полиция, ФСБ. Он поможет нам. Все будет хорошо.

Эти мысли немного успокоили, и я даже попыталась немного подремать. Но вдруг в конце вагона раздались громкие голоса. Мой провожатый заметно занервничал, а я, обернувшись, увидела человек пять, стоящих в проходе. Они были одеты во все черное, шли в нашу сторону, всматриваясь в лица пассажиров. Один из них как раз наклонился, и я увидела пистолет, торчащий из-за его ремня. И сразу все стало понятно. Это люди Миротворца. Ищут меня. Страх скрутил в узел все внутренности. Нужно было срочно что-то решать. Мой охранник потянулся к карману куртки за оружием. Я сделала ему знак, попросила, чтобы прикрыл меня. Выход был только один - попытаться незаметно сбежать. Тем более, судя по проносящимся за окном пейзажам - мы приближались в железнодорожной станции.

Кивнув, мужчина вытянул пистолет. Наклонившись, вытащила из кармана сумки несколько банкнот. Документы лежали глубже, сейчас не было времени их искать. Мы поднялись с сиденья. Он о чем-то громко заговорил на турецком, привлекая к себе внимание, я же поспешила к выходу.

Пока шла, сердце, казалось, замерло и не билось от испуга. Они могли убить меня в любой момент. Было страшно, но оборачиваться я не могла.

Как только добралась до тамбура, поезд затормозил. Смешалась с толпой, ожидающей выхода. Двери открылись, и я в числе первых выскочила наружу.

Не знаю, что собиралась делать. Просто шла быстрым шагом, желая, но и боясь сорваться на бег.

Пройдя через здание вокзала, попала на проезжую часть. Если бы могла, побежала бы бегом до дома Берка, но вот куда бежать? Я совершенно не знаю города. Нет, лучше поймаю такси, доберусь до площади, в трех кварталах от которой находится дом. Не хочу светить этот адрес. Дом секретный, мало ли, может, здесь и таксисты ходят под Миротворцем.

Назвав улицу и удостоверившись, что турок понял, о чем я, села в такси. Руки и ноги тряслись. Представляю, как зол будет Берк, когда увидит меня на пороге. Но у меня не было другого выхода. Зря мы надеялись, что Миротворец не доберется до меня там, в поезде. Интересно, что с тем турком, который сопровождал меня? Смог он выбраться невредимым из вагона поезда? Не позволю откреститься от меня!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению