Декретный отпуск для шпионки - читать онлайн книгу. Автор: Тори Озолс cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Декретный отпуск для шпионки | Автор книги - Тори Озолс

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Давай договоримся, — тяжело вздохнула, — вести себя адекватно на время миссии. Не переходить черту личного пространства. Никаких пошлых намеков и подкатов. 

— Колючка, но ты моя невеста. Нам не поверят, если я не буду с тобой заигрывать. Когда раар находит свою женщину, у него повышается сексуальный аппетит. Я просто обязан вести себя так, иначе мы провалимся.

— Избранница! Еще не невеста!

Спаси меня, Вселенная, я не знала, что ему ответить, а от этого еще больше злилась.

Неожиданный стук в дверь прервал наш монолог. Я вопросительно посмотрела на партнера. Он быстро поднялся с постели.

— Вещи прибыли, — уверенно проговорил он, направившись к дверям.

И не ошибся.

Слуги быстро вносили внутрь наши чемоданы. Они старались не смотреть на раара, словно он мог растерзать их за один только взгляд.

— Госпожа, когда будет необходимо разобрать вещи, вы позовите. Меня зовут Анира. Я здесь, чтобы следить за вашим удобством, — сказала женщина, которая сопровождала слуг.

Тоже на всеобщем. Удивительно, даже низшее сословие знает межгалактический язык. Почему?

— Хорошо, спасибо.

Она слегка улыбнулась, как будто я пошутила. Саар тут же объяснил:

— У нас не принято благодарить.

— Вы что, рабовладельцы? — поставила руки в бока.

— Нет. Но им хорошо платят за их работу, а это лучше похвалы.

— Варвары! — фыркнула я.

— Госпожа желает искупаться. Организуйте для нее ванную, — обратился Саар к Анире.

— Ша ми онодин, — ответили ему на местном диалекте.

Опять почувствовала себя ущербной из-за непонимания слов. Когда посторонние покинули нашу комнату, я сразу озвучила то, что меня волновало:

— Я хочу, чтобы ты обучил меня вашему языку! — требовательность в моем голосе была включена на максимум.

Удивительно, но Саар не стал упираться:

— Хорошо.

— Правда? — опешила от такой уступчивости.

— Мы пробудем здесь достаточно долго, поэтому тебе стоит выучить наш язык, чтобы быстрее адаптироваться.

— Что значит «достаточно долго»? — нахмурилась. — Я не увидела в этой миссии долгой перспективы. Да и вряд ли босс отпустил бы своего лучшего агента на длительный срок.

— Самомнение, детка, у тебя точно на высшем уровне.

— Есть за что. И ты это знаешь! — тыкнула в него пальцем. 

Саар покачал головой. Уголки его губ приподнялись. Ненавижу это выражение лица. Хитрое. Коварное. Значит, собирается меня переиграть. Только в чем?

— Мели, ты вообще знаешь, на какой срок женщине дается декретный отпуск? — мягко пропел он.

— Нет. Никогда этим не интересовалась.

Саар покачал головой:

— Декретный отпуск дается на три года.

— ЧТО? Не может быть! Босс бы никогда…

Замолкла. Поскольку довольная морда партнера не оставила сомнений, что он не врет. Я подошла к кровати и опустилась на краешек.

— Но мы должны всего лишь проследить, чтобы к власти пришел нужный нам Владыка. Это не может занять столько времени!

— Теперь ванна тебе просто необходима, — заметил Саар.

— Я хочу поговорить с боссом! — потребовала решительно.

— А говорила, ты лучший агент. Такое ощущение, что ты первый раз на задании. Связь с начальством пропала, как только мы вошли в орбиту планеты. Теперь есть только ты и я. Выпустят нас отсюда тогда, когда ситуация с Владыкой разрешится.

Сжала пальцами виски. Признавать, что Саар прав, все равно что объесться тухлой капусты, но другого выхода нет.

— Что ты там говорил насчет ванны?

Он улыбнулся. Подошел к двери. Нажал кнопку на панели, что висела рядом, и проговорил:

— Госпожа желает искупаться.

— Все готово, — последовал ответ.

Затем он повернулся ко мне.

— Можешь идти. Анира тебя проводит.

— А? — похлопала себя по боку.

— Оружие оставь здесь. Я гарантирую, что тебе там ничего не грозит.

— Так и быть, бластер и сюрикэн побудут здесь, — вытащила указанное оружие и положила на стол.

— Еще нож, Мели, — напомнил Сааар.

— Нет уж, его я возьму с собой! — категорично заявила ему и вышла из комнаты.

Глава 7

Саар

Я знал, что в дверь спальни постучат, как только Мели уйдет. Маме сразу доложили, что я один. Уверен, она даже ждала этого момента.

— Войди.

Матушка вплыла внутрь, словно была волшебной нимфой. Ее поступь, как всегда, плавная, грациозная. Однако многие знали, что за хрупким внешним видом скрывается стальной характер истинной супруги, равной своему мужу – Владыки песчаных дюн – во всем.

— Как он? — сразу спросил о том, что  волновало меня больше всего.

Мой сильный, мужественный отец. Я приехал сюда не только проследить, чтобы во время его болезни братья не устроили переворот, но и выяснить, что же послужило причиной столь неожиданного недуга, из-за которого все мои планы потерпели полное крушение. Пришлось срочно менять выстроенную цепочку событий, чтобы суметь вернуться домой вовремя и не одному.

— В коме, — горестно выдохнула она, и я раскрыл свои объятия.

Ее хрупкое тело впало в мои руки. Поцеловал макушку. Вдохнул родной запах.

Матушка. Ее жизнь сейчас тоже в опасности.

— О, мой анере! — воскликнула она, прижимаясь ко мне. — Как боги могли послать мне подобное испытание?

Я улыбнулся из-за такого привычного обращения. Так на моей планете называют сыновей Владыки. Когда появляется мальчик, говорят, анер родился.

— Доктора установили причины?

— Нет, — она мотнула головой. — Он посетил в тот день новую шахту. На обратном пути их скар попал в песчаную бурю. Не особо сильную. Во время нее у твоего отца начался приступ. Они оказались в ловушке. Рядом ни одного доктора. С того момента его жизнь поддерживает кристалл. Он ни разу не пришел в себя.

Как же тяжело было слушать это.

— Нужно готовиться к любому исходу, — тихо проговорил ей, хотя сам не желал принимать подобное.

— Я не хочу в это верить, — голос матери звучал хрипло. Для нее сейчас был особенно тяжелый период, ведь отец не просто ее супруг. Он - ее истинный. — Он не может нас покинуть. Не сейчас, когда ты вернулся со своей невестой.

— Прости, что задержался.

— Не извиняйся. Ты шел по своему пути. Единственному верному. Никто не верил, что ты достигнешь цели, но она здесь, рядом с тобой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению