Рабыня на продажу - читать онлайн книгу. Автор: Конни Дженс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рабыня на продажу | Автор книги - Конни Дженс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Никаких сомнений. Братья действительно соскучились, это было сложно упустить из виду.

Тонкая лямка платья скользнула вниз по плечу, открывая меня сильнее, и пальцы сами собой поднялись вверх, зарываясь в белоснежные волосы Кэла.

Глава 30

— Мне, как видите, скучать не пришлось, — муркнув на очередной поцелуй, сказала я, прикрывая глаза. — Я надеюсь, теперь вы понимаете, что Рей самый худший вариант на роль мужа Линеты?

— Ты была права.

Алекс удивленно приподнял бровь, смотря на брата так, будто у того выросли рога и закрутились устрашающими спиральками.

— Что? — спросил Кэл, ладонью скользя по моей шее, спускаясь ниже и накрывая грудь. — Она действительно была права, это сложно не признать.

— Впервые слышу, чтобы ты согласился с кем-то кроме меня, и мягко говоря, шокирован.

— Лима теперь часть нашей семьи, значит, и она попадает в круг тех, с кем я могу согласиться, так ведь, красотка?

— А разве могло быть иначе? — удовлетворенно ответила я, понимая, что братья признали мою значимость для себя.

Я больше не рабыня, я часть семьи фон Амтус де Артун и уже ничто не сможет этого изменить.

— Самоуверенный наш подарочек, — рыкнул Алекс и рывком поднял меня со стула, вырывая из рук Кэла, наклоняя и укладывая животом на очищенный от лишних предметов стол. — Думаю, мы с огромным успехом можем тебя разбаловать, и иногда нужно проводить профилактические процедуры.

— Например? — Затаив дыхание, я попыталась повернуться и посмотреть, что происходит за спиной, но меня мягко уложили лицом в поверхность стола, намекая, что делать этого не стоит.

— Кем бы ты ни была, в первую очередь ты наша женщина. — Кэл уселся на стол так, чтобы я могла видеть его бедра рядом со своим лицом, и аккуратно уложил мою голову себе на ноги, зарываясь пальцами в волосы. — Это должна уяснить и ты. Рабыня или жена, не важно. Ты наша женщина.

Юбку платья легко подняли, оголяя задранную попку, и прохладный воздух лизнул бедра, но рано вздрогнув, я тут же ощутила, как пальцы Алекса мягко прочертили полосу от самого копчика вниз, рисуя ровную черту, которая закончилась на моем клиторе.

— Тебе могло показаться, что груолы ничем не отличаются от обычных мужланов, — продолжал Кэл, мягко поглаживая меня по макушке. — Кроме  того, что наша внешность создана, чтобы впечатлять. Но это не так. Мы созданы для того, чтобы открывать миры в людских душах.

— Это ты про ваши великолепные члены? — нервно хихикнула я, понимая, что начинаю трепетать.

— Приятно это от тебя слышать, но нет. Мы можем довести любую женщину до похотливого транса, отключить ее мозги и сердце, поднимая до истинной эйфории, к которой она будет стремиться всю жизнь.

— Подсаживаете на себя.

— Можно сказать и так. — Кэл мягко поймал мои руки, и вывернул их за спину, придерживая, ограничивая в движении. — Но мы можем кое-что еще. И это тебе определенно понравится.

— И в чем же смысл?

— Смысл в том, что мы лучше любого, с кем ты была близка, — выдохнул Александр, обжигая своим дыханием нежную кожу бедер, которые были прямо у него перед лицом. — И лучшее что мы можем сделать, чтобы доказать тебе это просто… показать.

— Все что от тебя требуется — довериться.

Я закрыла глаза, понимая, что это то самое сложное. Доверие было самой изничтоженной чертой моего характера, и открыто подставлять свою душу было сродни тому, чтобы сделать сальто с первой попытки.

Заметив мое промедление, Алекс перехватив мои скованные руки потянул их на себя, так, чтобы я распрямилась, и Кэл аккуратно перекинул ногу в сторону. Получилось так, что один брат сидит на столе, прижимая меня к себе, стоящую перед ним, а второй мягко покусывает ягодицы, явно на что-то настраиваясь.

— Боишься? — спросил мужчина, и впервые за все время я увидела то, как потеплели его глаза и резкий взгляд переменился, призывая отбросить трусость. — Мы никогда не посмеем сделать тебе что-то плохое. Дай нам шанс показать, что мы стоим твоего внимания не только потому, что влиятельны и богаты.

— Зачем вам это?

— Неожиданно, пока мы разбирались с распорядителем свадьбы, к нам пришло озарение, что ты не просто способ достижения нашей цели, а действительно женщина, которая стоит внимания.

— Так что лучшее до чего мы додумались — показать тебе, что и мы заслуживаем твоего внимания.

— Какая сложная схема, мальчики. — Улыбка вышла нервной и дерганной.

— Не простая, — выдохнул Кэл и мягко прижался к моим губам, придерживая лицо ладонями.

Он был аккуратен и спокоен, но настойчив, и язык упругим тараном проникал в мой рот, выпивая дыхание и всю сосредоточенность. Мысли как мошки замельтешили в голове, превращаясь в непроходимый гудящий туман, и скользнувшие по соскам пальцы лишь усилили эффект.

— Хорошо, — прошептала я, на секунду оторвавшись от мужских пьянящих губ.

Их тут же озарила улыбка, и меня подбросило вверх, и ноги, поднятые на колени Кэла, развели еще шире, буквально удерживая меня в воздухе.

— Готова? — плотоядно прошептал он и, дождавшись моего согласного кивка, улыбнулся еще шире.

Глава 31

— Закрой глаза, малышка, и не открывай, пока не разрешим, — властно сказал Алекс и поднялся, собирая мои волосы в хвост и наматывая его на руку, чтобы беспощадно потянуть на себя.

Кэл провел ладонями по моим ребрам, опуская их все ниже и ниже, и на плече загорелся поцелуй.

— Угадай кто, — с улыбкой прошептал Алекс мне прямо в ушко и прикусил мочку, слегка ее посасывая.

— Алекс.

— Правильно, а сейчас? — Поцелуй зажегся на груди.

— Кэээл… — выдохнула, плотно смыкая глаза, чтобы случайно их не открыть, как тут же вздрогнула и едва сама не нарушила темноту, ощутив пылкий поцелуй на бедре.

— А это кто? — Все тот же мягкий шепот, и я судорожно соображаю, понимая, что губы Алекса прямо у моего лица, а Кэл дышит мне в шею. — Кто это, малышка? Ты же знаешь, подумай.

Пока я соображала, не понимая как реагировать на вторжение, поцелуй повторился, только чуть выше, у косточки бедра, и влажный страстный след тут же повеял прохладой, стоило фантому исчезнуть.

— Ты знаешь его.

Да, я знала и не могла поверить в происходящее. Эти губы я запомнила. Всю их страсть вложенную в поцелуй, всю сдержанность, что прорвало платиной.

— Ну же, — искушая, прошептал Кэл. — Назови его имя.

— Атхор. — И словно в подтверждение моих мыслей поцелуй стал еще более ощутимым, более ярким, но горячий след загорелся на шее, мягко сползая к груди, двигаясь в такт с чужими губами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению