Раз ошибка, два ошибка… Дело о трёхголовой змее - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Макникол cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Раз ошибка, два ошибка… Дело о трёхголовой змее | Автор книги - Сильвия Макникол

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Может, старый неуклюжий мистер Рон выронил пакет, пока возился с йорками? Мог ли он разозлиться на своего друга, который вдруг стал его боссом, за то, что тот нагрузил его чёрной работой, и украсть и телефон, и ноутбук? Мог ли он обокрасть дома всех наших клиентов, чтобы отнять папин бизнес? Но откуда он знал, что миссис Беннет хранит деньги в той банке? Или что миссис Ирвин держала в доме ценную, как все считали, медаль Мистера Вселенная? Да и зачем ему змея?

Мимо меня со свистом проносится большой белый грузовик, как всегда, слишком быстро для этого района; тот самый грузовик «Бриллиантового гипсокартона». Гарри, качок, построил несколько гипсокартонных стен и в доме миссис Беннет, и в доме миссис Ирвин. Наверняка он знает, где они прячут запасные ключи. Возможно, он сделал несколько копий. Но тогда и клининговая служба «Ротвейлер» могла сделать это. Так несправедливо, что в кражах винят нас.

Когда мы рассказали Гарри, что нашли Кинга, он тут же ответил, что место питонов в джунглях. Интересно, Данкастерский парк, по его мнению, джунгли?

Боже мой, он хотя бы расскажет своей бывшей подружке Сальме, что её питон угодил в приют? Надо будет оставить ей записку. Ещё надо будет спросить, не украли ли у неё кольцо с бриллиантом из коробки, что хранится в морозильнике. Возможно, преступник попытается сдать медаль и кольцо в ломбард одновременно?

Интересно, Сальма тоже качается? Она могла тренироваться с мистером Сойером?

А что же сам мистер Сойер? Что он сделал с настоящей медалью? Он уже продал её? Может, он украл подделку, чтобы получить деньги по страховке, которые нужны на открытие зала. Любит ли он змей? Что думает по поводу машин, которые паркуют на улице?

Я прохожу мимо дома миссис Уиттингем не спеша – вдруг ей понадобится моя помощь. Кажется, она усаживает детей в машину, чтобы развезти их по домам.

Она ставит свою сумочку и сумку для подгузников на крышу, а затем открывает дверь, чтобы поставить кресло с ребёнком в машину. Наверное, её сын Август и остальные дети уже в машине. Кажется, она приглядывает за десятью. Она закрывает дверь и сдувает волосы с лица. Я ей не нужен, у неё всё под контролем.

Я машу ей, она отвечает тем же, утирая пот со лба.

Она открывает водительскую дверь, садится в машину и заводит её.

Погодите-ка. Сумочка и подгузники всё ещё на крыше!

– Миссис Уиттингем! – воплю я. – Миссис Уиттингем!

Она не слышит меня и сдаёт назад.

– Стойте! – подбегаю я ближе, размахивая руками, как сумасшедший. Окна закрыты. Может, она включила музыку, или дети болтают, но она меня не слышит. Кажется, я стану свидетелем восьмой ошибки на сегодня.

Стоит ей свернуть на улицу, сумочка вместе с сумкой для подгузников падают с крыши.

Мистер Руперт подъезжает к миссис Уиттингем на своём зелёном кадиллаке. Он нажимает на клаксон, который больше похож на горн или сигнал паровоза. Наконец! Хоть что-то привлекло внимание миссис Уиттингем. Она тормозит.

Я подбираю сумочку и сумку с подгузниками с обочины и поднимаю их вверх так, чтобы она увидела.

Она кладёт голову на руль. Я подношу их к двери со стороны водителя. Стекло плавно опускается вниз.

– Даже бутылка не разбилась. – Я протягиваю ей сумки.

– Стивен, спасибо!

– Не за что. Как-то раз папа поставил свою любимую кружку для кофе на крышу автомобиля и уехал. Не самая большая ошибка.

Обычно так говорит мама. Миссис Уиттингем улыбается. Руль оставил небольшой отпечаток у неё на лбу.

– Кстати, вы знали, что в приюте сегодня «Кото-строфа»? – говорю я. – Будут угощать напитками. Сегодня раздадут всех котов. Август мог бы присмотреть себе котёнка.

Она делает глубокий вдох, а затем вздыхает.

– Мне не нужен ещё один член семьи, о котором нужно заботиться. Пока!

День третий. Ошибка девятая

Я иду дальше и осознаю, что совершил большую ошибку, не оставшись на ужин с Рене. Вдруг раздаётся лай, тонкий и отчаянный. Затем я вижу их через окно в гостиной Беннетов. Чёрно-белая парочка. Они такие разные, и я так люблю их за то, какие они есть. Конечно, мне следовало выбрать другую сторону дороги и идти так же, как мы шли с Рене. Возможно, тогда они меня не заметили бы.

Пинг прыгает на месте, а Понг тихо машет хвостом, не сводя с меня своих карих глаз. Моё сердце бьётся сильнее и реже, горло пересыхает. Раз и они исчезают. Я волнуюсь, останавливаюсь и жду. Что случилось?

Вдруг дверь открывается и из дома выходит миссис Беннет с собаками на поводках. Они ведут себя из рук вон плохо, а я раздал все свои печёночные байтсы. Ещё одна ошибка. «Гав», – Пинг запрыгивает на задние лапы и лает на меня. Понг крутится на месте и запутывает поводки.

Я не могу сдержаться:

– Миссис Беннет, можно я возьму одного из них на себя?

Она качает головой, но к этому времени, Понг так крепко обмотал её поводком, что и шагу не сделать. Я забираю поводки из рук миссис Беннет и распутываю их. Она свободна.

– Спасибо, дальше я сама.

– Я мог бы помочь. Просто нам с вами в одну сторону. – Надо было идти по другой стороне дороги, чтобы не видеть трюков Пинга и Понга.

– Хорошо. – Пинг тянет миссис Беннет к изгороди, чтобы почесаться о кустарник. Позади Понг задирает заднюю лапу на пожарный гидрант.

В обычных условиях Пинг обязательно развернулся бы и пометил бы гидрант, как Понг, но сегодня он зарывается мордой в куст, который растёт на углу. Мышцы напряжены, хвост торчит, как стрела, а задние лапы начинают дрожать.

– Возможно, он поймал мышь, – говорю я миссис Беннет. Она наклоняется и вытягивает его из куста за задние лапки. Точно, он что-то грызёт.

Что-то небольшое, прямоугольное и красное.

Телефон мистера Мэйсона?

Миссис Беннет опускается на колени, засовывает пальцы Пингу в пасть, чтобы разжать челюсти. Пинг поджимает чёрные губы, обнажая крепко сжатые зубы.

– Пинг! – Я опускаю руку в абсолютно пустой карман. Но он-то этого не знает. Пинг мгновенно выпускает телефон из пасти и послушно садится, навострив уши, которые больше похожи на крылья самолёта.

Миссис Беннет подбирает телефон.

– Хороший пёс! – говорю я, поглаживая его. Он утыкается носом в мою ладонь и отчаянно лижет её. – Прости, у меня ничего нет.

– Странно, что кто-то потерял телефон именно здесь.

– Не думаю, что его кто-то просто обронил. Он работает?

Она нажимает на кнопки, а затем качает головой.

– Может, просто разрядился.

– Я знаю, чей это телефон. Сегодня после обеда его владелец придёт в приют для животных. Вы хотите отдать его лично или будет лучше, если это сделаю я?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению