Эксплеты. Совет Девяти - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Фуллер cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эксплеты. Совет Девяти | Автор книги - Ирина Фуллер

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Омарейл вопросительно подняла бровь: он не влиял на чувства женщины, потому что его забавляли ее процеженные сквозь зубы саркастичные комментарии? Что ж, у этого человека было своеобразное чувство юмора.

– К счастью, нам с сестрой с рождения дарована такая возможность, – чуть улыбнувшись, отозвался Даррит.

Они все еще не разомкнули рукопожатия, когда Белория спросил:

– Двое эксплетов в семье, а? Редчайшее явление.

– Бывают и более удивительные вещи, – ответил Даррит любезно. – Эксплет – и Патер.

По мнению Омарейл, это прозвучало фальшиво. Но она быстро поняла, что ее спутник и не старался быть искренним.

Белория одарил Норта долгим взглядом. Затем последовал еще один раунд вежливых комплиментов, сдержанных поклонов и уверений в надежде на новые встречи.

Хозяин любезно предоставил своим гостям повозку, которая должна была довезти их до дома со шпилем. Всю дорогу они молчали: Омарейл не знала, что заставляло Норта поддерживать тишину, она же чувствовала себя в повозке Патера так, будто все еще оставалась на его территории. Ей было немного смешно оттого, что она была такой подозрительной и боялась, что извозчик мог подслушать их разговор.

Однако, оказавшись на мощеном тротуаре круглой площади с памятником Солу, девушка услышала:

– Что ж, наконец мы можем обсудить прошедший вечер. Предлагаю прогуляться.

И принцесса поняла, что Даррит полностью разделял ее опасения.

Было уже темно и довольно холодно, но Омарейл слишком хотела поделиться с Нортом впечатлениями и услышать его мнение об Иле Белории.

– Полагаю, это будет самая сложная часть нашей миссии, – сказал Норт, пока они неторопливо шли по узкой улочке с кофейнями и тавернами.

Им навстречу быстро шагали уставшие люди с серьезными лицами. Очевидно, они возвращались с работы, а может – только спешили на нее. Принцесса отметила, что в Успаде люди пускай и одевались серо, а выглядели сурово, было в них все же что-то простое, доступное. Скажи успадцу слово – и он оттает, улыбнется, поможет. В Нортастере же все выглядели подтянуто, строго и закрыто. «На благо Ордора» – таков был девиз этого города, и казалось, что все здесь были настолько сосредоточены на том, чтобы поддерживать производство, порт, дороги в должном состоянии, что на такие глупости, как милая беседа, не было времени.

– От Ила Белории у меня мурашки по коже, – поделилась Омарейл. – Он какой-то… жуткий. Все время смотрит так, как будто что-то знает.

Даррит согласился с этим, но добавил:

– Не думаю, что это на самом деле так. Полагаю, он просто использует такую манеру, чтобы выяснить, кто перед ним: друг или враг. Поэтому старайтесь не обращать на это внимания. Если вы будете нервничать, он поймет, что вы что-то скрываете. Человек же честный и открытый просто не обратит внимания на все эти многозначительные взгляды и комментарии.

Омарейл вздохнула. Укутавшись поплотнее в свой плащ, она заметила:

– Но ты сам поддался на его провокацию, съязвил насчет того, что он эксплет и Патер. Конечно, он добился такого высокого поста при помощи дара! Но намекать ему на это было не очень-то благоразумно.

Даррит хмыкнул:

– Перед нами непростая задача: одновременно не позволить Белории раскрыть вашу личность и в то же время вызвать к себе интерес. Нам необходимо снова получить приглашение.

– Мне кажется, он скоро сам придет в гости. Ирония сказала, что он навещает Соль и Космоса почти каждую пятницу или субботу.

– Сегодня вторник. Мы не можем ждать так долго и полагаться на случай, – отозвался Даррит, а затем указал на стену, сплошь обклеенную газетами – в несколько слоев, один поверх другого.

Несколько горожан, в основном мужчин, стояли там и читали статьи.

– Давайте посмотрим, где в ближайшее время можно будет встретить господина Белорию, – негромко произнес Даррит и вместе с горожанами принялся изучать заголовки.

Большинство изданий освещало одни и те же события: визит принцессы Севастьяны и Бериота Дольвейна в Нортастер, празднование Дня Сапожника в королевстве, реставрационные работы в Орделионе, презентацию газового котла Дессау, который обещал стать революцией в системах отопления.

Принцесса особенно долго разглядывала «Иллюстрированные гвардейские новости»: газета сообщала о различных преступлениях, но текста в статьях было совсем немного. Основное пространство полосы занимали небольшие комиксы и зарисовки, на которых художники пытались воссоздать трагические события. Вот гравюра с прыгнувшей с моста девушкой – та была запечатлена автором прямо в момент полета, на лице ее застыл ужас. На ленточке, изображенной сверху, было написано «Самоубийство Чащи Стан». Ниже шла совсем короткая статья, рассказывающая о происшествии. Омарейл стало интересно, что произошло, и она придвинулась ближе, чтобы разглядеть текст, но ее отвлек мужской голос.

– Вот козлы, – прорычал полноватый господин в котелке. – Им война нужна?

Омарейл покосилась на газету, которую он читал. «НУЖЕН ЛИ МИРУ МИР?» – гласил заголовок, напечатанный невообразимо большими буквами.

– Все к ней и идет, уважаемый, они просто говорят о том, что и так очевидно, – ответил ему высокий мужчина в потертом бежевом плаще.

– Этот Мир Ленар – враг королевства, – ответил ему Котелок. – Сеет смуту, вот и все. Только мне этого не надо, я хочу спокойно жить.

– Вот-вот, почему бы Его Величеству не заткнуть этого Ленара? – поддержал его господин с пышной шевелюрой.

– Может быть, потому, что каждый в нашем королевстве имеет право высказать свое мнение? – отозвался Плащ.

Трое мужчин собрались у одной газеты, бессмысленно разглядывая заголовок. Их спор стал привлекать внимание прохожих и других читающих.

– Я не стану кричать «пожар» просто потому, что мне так хочется! – сердито ответил Котелок. – Потому что понимаю последствия.

– Почему вы исключаете, что Мир Ленар действительно пророк, уважаемый? – уточнил Плащ учтиво.

– Глупости все это, – буркнул Котелок.

– Что же, и предсказание Дольвейн – глупости? – уточнил его собеседник.

– Может, и глупости, – круглые щеки мужчины покраснели то ли от смущения, то ли от злости.

– Как вы можете такое говорить! – воскликнул Шевелюра, его маленькие глаза пронзили соседа.

– Лучше бы они просто выпустили принцессу из башни и покончили с этим, – раздраженно отозвался Котелок. – Я бы посмотрел на нее, убедился, что она вообще существует. Какой смысл удерживать ее взаперти? Ну, не должен ее никто видеть – пускай наденет платок на голову.

– Но ведь из-за таких рассуждений гражданская война и начнется, любезный! – воскликнул Плащ. – Неужели вы не понимаете? Об этом и говорит Ленар. Он просто предупреждает нас, к чему ведут вот такие рассуждения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению