Хранитель Книги тумана - читать онлайн книгу. Автор: Анна Неделина cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель Книги тумана | Автор книги - Анна Неделина

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Вы не можете разговаривать с Ухом?

Вот уж кто-кто, а призрак в моем представлении должен был бы найти способ понять фантома. А выходит, что Ух загадка даже для Люция?

— Таро, что с твоим лицом? — спросил вдруг призрак. Даль схватил меня за руку и стремительно потянул к выходу с чердака…

Глава 4. В которой приходит инквизитор и сразу подозревает неладное

Не любят призраки людей,

Которые своих гостей

Встречают нерадушно.

Льюис Кэрролл. Фантасмагория

Утром Даль и Таро обнаружились во дворе: поначалу я подумал, что они всерьез сражаются друг с другом. Вурдалак выкрикивал: «Медленно!» или «Куда лезешь?!», а эльф лишь скалился. Я решил, что это все же тренировка и особо беспокоиться не стоит. Я, кстати, даже не всегда успевал проследить за движениями Даля, так что обвинения в медлительности казались мне проявлением вредной вурдалачьей натуры.

К завтраку Даль явился вымотанным, а Таро — недовольным.

— Завтра продолжим, — буркнул он почти угрожающе и Даль чересчур тоскливо вздохнул.

Во время завтрака мы неожиданно услышали звон колокольчиков над входной дверью. Кто-то пришел. Я было поднялся из-за стола, но Даль остановил меня движением руки.

— Открой дверь, — попросил он Таро. Тот поморщился, но все же пошел. Сегодня он был на удивление покладист. Явился к завтраку сам. Призраку даже не пришлось подниматься за ним на чердак. За все утро огрызнулся лишь пару раз. Похоже, Даль сумел его если не убедить, то запугать. По крайней мере, на эльфа Таро косился неприязненно, но возражать не смел.

Вурдалака не было какое-то время, и я забеспокоился. Вышел в коридор и еще подходя к прихожей услышал разговор.

— Позвольте узнать, откуда вы? — в голосе гостя за непринужденностью скрывалась цепкая настороженность.

— Издалека, — А Таро и вовсе почти шипел в ответ.

— Но Олли знаете хорошо.

— Близки, как никто.

— Ага… должно быть, разлука оказалась тяжелым испытанием для вас, — протянул гость. Я решил, что необходимо вмешаться. Пока эти двое не вцепились друг другу в глотки по незнанию.

— Таро, прости, Роэн интересуется потому, что беспокоится.

Стоявший ко мне спиной вурдалак не шелохнулся. Спина, кстати, была напряжена.

— О! Я вижу, Олли уже вернулся, — ехидно заметил Роэн.

— Радость-то какая! — в тон ему ответил Таро. Я заметил замершего на лестнице Даля. Рука его лежала на рукояти меча… Беда…

— Таро, Дюрандаль, это мой друг, — снова заговорил я.

— Он инквизитор, — прервал вурдалак. Кир не был в привычном для инквизитора черном с серебряной отделкой облачении. Но о его профессиональной принадлежности красноречиво говорил висевший на цепочке на его шее серебристый круг, в котором было изображено пламя. Знак инквизиционного корпуса, он же служебный защитный амулет на случай столкновения с нечистью.

Даль, поколебавшись, убрал руку с меча и направился прямиком ко мне. При виде эльфа Роэн поперхнулся очередной колкостью и с некоторой растерянностью уставился на меня. Я, вздохнув, подтвердил:

— Да. Инквизитор второй ступени Кир Роэн. Как я и сказал — он мой друг и часто заходит.

— Хорошо, что не чаще, чем раз в три дня, — проворчал Таро. Даль остановился рядом со мной.

— Таро, прояви уважение. Ольден сказал, это его друг. Простите Таро его манеры.

Таро вздохнул. Я тоже.

— Почему мы стоим в дверях, когда можем пройти в гостиную? — Даль вопросительно взглянул на меня, а я — на Кира. Тот улыбнулся.

— Просто господин Таро утверждал, что тебя нет дома и неизвестно, когда ты вернешься…

— М-мда… я гулял, — вынужден был соврать я. Из самых лучших побуждений: если поймет, что перед ним вурдалак, по долгу службы обязан будет его задержать, а заодно и меня. Кир перевел подозрительный взгляд с меня на Таро, пытаясь понять, в чем именно его обманывают. Но тут Даль тряхнул волосами, и Кир увидел острые уши.

— Я заварю еще чаю, — пропел Даль. — Таро, помоги мне с посудой.

Вурдалак буркнул что-то в знак протеста. Не удивлюсь, если весь оставшийся

день он просидит на чердаке.

Кир промолчал, как выяснилось, лишь потому, что опасался потерять челюсть. Справившись с собой, он схватил меня за плечи и зашипел:

— Олли! Это же эльф! В твоем доме!!

— Ты не принял его за эльфийку? — удивился я и тут же позавидовал. Что за чутье у Роэна! И какое разочарование для Даля. А ведь он старался произвести впечатление.

— Я насмотрелся на них при дворе, что, не отличу эльфа от эльфийки? Между прочим, у него серьги мужские.

— Серьги мужские, — повторил я озадаченно. Кир пристально на меня посмотрел. Прозорливо поинтересовался:

— И как долго он тебя дурачил?

— Два дня, — признался я.

— Сколько?!

— Ну, я сам виноват. Ни о чем не спрашивал…

— Эльфы живут у тебя уже два дня, Олли!

— Вообще-то три… И Даль — единственный эльф. Таро… хм, он…

— В некотором роде он мой консультант и телохранитель, — послышался голос Даля. Эльф выглянул из коридора и приглашающе взмахнул рукой.

— Идемте пить чай.

— Хозяйничает у тебя, как в собственном доме, — проворчал Кир.

— Я уже привык. Он веселый.

— Видите ли, мой брат пожелал, чтобы я расширил свое образование, — сказал Даль. — И вот, я путешествую по миру, чтобы узнать нравы, присущие людям других стран. А Таро… более сведущ. Он помогает мне в затруднительных ситуациях, которые, надо признать, возникают несколько чаще, чем хотелось бы.

— А выглядит так, будто все наоборот, — заметил инквизитор вполголоса. Он всегда подозрительный, мой друг Кир.

Вопреки моим опасениям, вурдалак обнаружился на кухне. Он полностью преобразился, от клыков не осталось и следа, а кожа порозовела. Даль улыбнулся.

— Господин Ольден милостиво позволил нам остановиться в его доме. Здесь много места, а плата весьма умеренная.

Я покраснел под очередным пристальным взглядом Роэна.

Даль вложил в руки Кира фарфоровую чашку, а Таро тут же подоспел с чайником, едва не обварив Роэну пальцы. При этом вурдалак выдал на удивление натуральную виноватую улыбку.

— Ого, — оценил Кир заставленный угощеньями стол.

Даль выдал чашку и мне тоже. Себе с Таро они чай, как оказалось, уже налили.

— Выходит, вы единственный друг Ольдена, — протянул Даль. Я смутился.

— С чего ты взял?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению