Безупречные - читать онлайн книгу. Автор: Сара Шепард cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безупречные | Автор книги - Сара Шепард

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Возникла неловкая пауза.

Ария не могла понять своих чувств.

Смущение, вроде бы.

Но еще...небольшое опьянение.

Казалось, что скоро что-то произойдёт.

"Так, помнишь о секрете, который рассказал мне тогда в машине?" - спросила она.

- Тот, про нежелание быть девственником?

 - Ага.

- Почему ты... почему ты выбрал этот путь, как думаешь?

 Шон откинулся назад на локтях.

- Я начал ходить в Д клуб, потому что каждый стремился заняться сексом, а я хотел посмотреть, почему люди в Д клубе решили этого не делать.

"И почему?"

 "Я думаю, что большинство из них боится.

Но ещё мне кажется, что они хотят найти особого человека.

Кого-то, с кем бы они могли быть честными".

Он помолчал.

Ария обняла свои колени и прижала к груди.

Где-то в глубине души Арии хотелось, чтобы Шон сказал, что она тот самый особый человек.

Она вздохнула.

"У меня был секс один раз".

Шон поставил кружку на землю и взглянул на неё.

"В Исландии, через год после моего переезда туда", - призналась она.

Странно было признаться в этом.

"Мне нравился тот парень.

Оскар.

Он хотел и я хотела, но... Я не знаю".

Она убрала волосы с лица.

"Я не любила его", - сказала она.

Помолчав, она добавила:

"Ты первый, кому я рассказала".

Воцарилось молчание.

Ария чувствовала, как её сердце бьётся, пытаясь вырваться из груди.

Кто-то далеко внизу готовил на гриле, она слышала запах древесного угля и бургеров.

Она услышала, как Шон сглотнул и переместил свой вес, придвигаясь немного ближе.

Нервничая, она тоже пододвинулась немного ближе.

"Пойдём со мной на Фокси", - хрипло сказал Шон.

Ария склонила голову.

- Ф-Фокси?

 - Благотворительное мероприятие? Ты нарядишься, потанцуешь.

 Она прищурилась.

"Я знаю, что такое Фокси".

"Если только ты не идёшь с кем-нибудь другим.

Мы пойдём как друзья, конечно".

Ария испытала крошечный приступ боли разочарования, когда он использовал слово "друзья".

Она думала, что секунду назад они почти поцеловались.

"Ты еще никого не пригласил?"

 "Нет.

Поэтому я приглашаю тебя".

Ария быстро взглянула на Шона.

Ее глаза продолжали возвращаться к небольшой ямочке на его подбородке.

Эли обычно называла такие "раздвоенный подбородок", но на самом деле они выглядели довольно мило.

Да, хорошо, пошли".

"Круто".

Шон улыбнулся.

Ария улыбнулась ему в ответ.

Вот только...кое-что заставило ее поникнуть.

Я дам тебе времени до полуночи субботней ночи, Золушка.

Или пеняй на себя.

Суббота будет завтра.

Шон заметил выражение её лица.

"Что такое?"

 Ария попыталась проглотить ком в горле.

Ее рот наполнил привкус рома.

"Вчера я встретила женщину, с которой мой отец изменил моей маме.

Типа случайно".

Она глубоко вздохнула.

"Или совсем не случайно.

Я хотела спросить её, что происходит, но не смогла.

Я просто боюсь, что мама увидит их вместе".

На её глаза навернулись слёзы.

"Я не хочу, чтобы моя семья распалась".

Шон чуть приобнял ее.

"Разве ты не можешь опять погооврить с той девушкой?"

 "Я не знаю".

Она посмотрела на свои руки.

Они тряслись.

"В своей голове я уже придумала речь, которую скажу ей.

Я просто хотела, чтобы она знала моё мнение".

Она выгнула спину и посмотрела в небо, словно вселенная могла дать ей ответ.

Возможно, это глупо".

"Это не так.

Я пойду с тобой.

Для моральной поддержки".

Она взглянула на него.

"Правда? Ты пойдешь?"

 Шон посмотрела над деревьями.

"Даже сейчас, если захочешь".

Ария быстро покачала головой.

"Я бы не смогла сейчас.

- Я оставила свой, гм, сценарий дома.

Шон пожал плечами.

Ты помнишь, что хотела сказать?

 Я полагаю да,- слабо сказала Ария

Она всмотрелась поверх деревьев.

- Это не далеко, вообще-то...

Она живет прямо за этим холмом.

В старом Холлисе.

Она знала это из выслеживания Мередит в гуглерф.

- Пойдем.

Шон протянул свою руку.

Прежде чем она смогла подумать об этом слишком много, они бежали вниз по травянистому холму мимо машины Шона.

Они пересекли улицу у начала старого Холлиса, по соседству с которым был студгородок, полный рушащихся, призрачных викторианских домов.

Старые фольксвагены, вольво и саабы выстроились в ряд у края тротуара.

В ночь пятницы по соседству было совершенно пусто.

Возможно в Холлис или каком-то другом месте было большое событие.

Арии было интересно, дома ли Мередит, она почти надеялась, что ее не будет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению