Милые обманщицы - читать онлайн книгу. Автор: Сара Шепард cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Милые обманщицы | Автор книги - Сара Шепард

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

- Да?

- Твоя очередь.

Рен играл со своим бокалом.

- Я не знаю, что я должен сказать...

- Мы играем в "Могущество Звезд" - щебетала миссис Гастингс, как будто эта игра была наподобие игры в Скраббл. - Что замечательного с вами, мистер Доктор, произошло сегодня?

- Ох, - Рен моргнул.- Ну. Э, ничего, правда. Это был мой выходной день от школы и больницы, и я пошел в паб с друзьями из больницы, и мы смотрели игру Филлис.

Тишина. Мелисса одарила Рена разочарованным взглядом.

- Я думаю, что это супер, - предложила Спенсер. - Зная то, как они уже играли, это подвиг, если ты решил посмотреть игру Филлис еще раз.

- Я знаю, они очень плохо играют, не так ли? - улыбнулся ей Рен с благодарностью.

- Ну, в любом случае, - прервала е мать, -- Мелисса, когда ты начнешь учиться?

- Подождите минутку, - подала голос Спенсер. Они не могли о ней забыть! - У меня есть что-то для "Могущества Звезд"

Салатная вилка ее мамы зависла в воздухе.

- Прости.

- Упс! - шутливо согласился ее отец. - Ну, давай, Спенс.

- Я получила свои результаты по ПСАТ, - сказала она. - И, ну... здесь. - Она вытащила оценки и отдала их своему отцу.

Как только он взял их, она знала, что будет. Им все равно. Результаты по ПСАТу их не интересовали? Они бы вернуться к своему Божоле и Мелиссе и Уортону, и к тому подобному. Ее щеки загорели. Почему она так беспокоится?

Тогда ее отец положил свой бокал и стал изучать бумаги.

- Ух, ты! - Он передал их миссис Гастингс. Когда она увидела документ, она ахнула.

-Ты не можешь получить больше, чем здесь, не так ли? - сказала миссис Гастингс.

Мелисса вытянула шею, чтобы тоже посмотреть. Спенсер едва могла дышать. Мелисса посмотрела на нее сквозь вазу с сиренью и пионами. Если посмотреть с другой стороны, Спенсер подумала, что, возможно, это Мелисса написала тот жуткий е-мейл вчера. Но когда Спенсер встретила ее взгляд, Мелисса расплылась в улыбке.

- Ты действительно начитанная, да?

- Это же хорошая оценка, да? - спросил Рен, взглянув на листок.

- Это фантастический результат, - закричал мистер Гастингс.

- Это замечательно, - воскликнула миссис Гастингс. - Как бы ты хотела отметить это, Спенсер? Ужин в городе? Есть ли что-то, что ты хочешь?

- Когда я получила свои результаты по САТ, вы подарили мне первое издание Фицджеральда (американский писатель) с аукциона, помните? - просияла Мелисса.

- Верно, - затрещала миссис Гастингс.

Мелисса повернулась к Рену.

- Тебе бы это понравилось. На торгах было так замечательно.

- Ну, почему бы тебе не подумать, что нам тебе подарить? - сказала миссис Гастингс Спенсер.

- Попробуй придумать что-нибудь памятное, как то, что мы подарили Мелиссе.

Спенсер медленно села.

- На самом деле, есть нечто, что я хочу.

- И что это? - ее отец наклонился вперед в своем кресле.

"Вот оно" - подумала Спенсер.

- Ну, я очень, очень, очень хочу, прямо сейчас, а не через несколько месяцев, переехать в сарайчик.

- Но... - начала Мелисса, прежде чем остановить себя.

Рен откашлялся. Ее отец наморщил лоб. Желудок Спенсер громко голодно зарычал. Она накрыла его рукой.

- Это действительно то, что ты хочешь? - спросила ее мама.

- Угу, - ответила Спенсер.

- Хорошо, - сказала миссис Гастингс, смотря на мужа. - Ну...

Мелисса громко половила свою вилку на стол.

- Но, э-э, что насчет нас с Реном?

- Ну, ты сама сказала, что ремонт не займет слишком много времени, - миссис Гастингс приложила руку к подбородку. - Вы, ребята, могли бы остаться в старой спальне, я полагаю.

- Но это двуспальная кровать, - сказала Мелисса нехарактерно детским голоском.

- Я не возражаю, - быстро сказал Рен.

Мелисса бросила на него раздраженный взгляд.

- Мы могли бы перенести королевскую кровать из сарайчика в комнату Мелиссы, а туда отнести кровать Спенсер, - предложил мистер Гастингс.

Спенсер не могла поверить своим ушам.

- Вы согласны? - спросила миссис Гастингс, подняв брови. - Мелисса, вы же сможете так пожить?

Мелисса откинула свои волосы.

- Я думаю, - сказала она. - Я хочу сказать, что я лично получила гораздо больше от аукциона, а также от первого издания, но это только я.

Рен осторожно отпил глоток вина. Когда Спенсер поймала его взгляд, он подмигнул.

Мистер Гастингс повернулся к Спенсер.

- Значит договорись.

Спенсер вскочила и обняла своих родителей.

- Спасибо, спасибо, спасибо!

Ее мать сияла.

- Я завтра же перееду туда.

- Спенсер, ты, безусловно, Звезда.

Ее отец поднял ее результат, который в настоящее время был немного смочен красным вином.

- Мы должны запечатлеть этот момент в рамку!

Спенсер усмехнулась. Ей не нужна никакая рамка для этого. Она будет помнить этот день так долго, сколько будет жить.

Глава 13. Акт первый: Девочка делает так, чтобы парень ее захотел

- Хотите пойти со мной на приём художников в Честер Спринг в понедельник вечером? - спросила Элла, мать Арии.

Это было утро четверга, Элла сидела напротив Арии за завтраком, разгадывая кроссворд в "Нью-Йорк Таймс" черной гелевой ручкой и ела из миски хлопья. Она только что вернулась на свою временную работу в галерее современного искусства Дэвиса на главной улице Розвуда, и она была в списке для всех преимуществ.

- Папа пойдет с тобой? - спросила Ария.

Ее мама поджала губы.

- У него много работы со своими классами.

- Ох. - Ария надела перчатки без пальцев, которые она связала во время долгой поездки на поезде в Грецию. Было ли подозрением то, что она обнаружена в голосе мамы? Арию всегда беспокоило, что когда Элла узнает о Мередит, то она никогда не простит ее за то, что та знала об этом.

Ария закрыла свои глаза. "Ты не будешь думать об этом",- думала она. Она налила грейпфрутовый сок в стакан.

- Элла? спросила она. - Мне нужен любовный совет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению