Смотри не влюбись - читать онлайн книгу. Автор: Lisa Mayer cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смотри не влюбись | Автор книги - Lisa Mayer

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Я спала и не слышала, — она оглядела меня взглядом и снова начала выкладывать еду.

— Я вот тут привезла еду, — раскладывала на стол все женщина, — Растущему организму это очень нужно, — взглянула на мой живот она.

***

Сидя в своей комнате, читав книгу я успокоилась. Но через пару минут в комнату влетел Стив.

— Кто ломился? — пытался отдышаться он.

— Тётя твоя, — смотрела на него, — Ты не говорил, что у тебя есть тётя.

— Да есть, — сел он рядом, — Это долгая история. С отцом они не общаются, но мы поддерживаем связь иногда.

— Есть проблемка, — я встала с кровати и подошла к братцу, — Твоя тетя думает, что мы встречаемся, — я отвела взгляд.

— Пусть так и думает. Она тут будет не долго, — он положил руку на плече мне.

— Стив, ты переоделся? — за дверью послышались шаги.

— Просто делай то, что и я, — я кивнула и Стив притянул меня к себе, поцеловав.

— Так вот куда ты так побежал, — Стив оторвался от меня и посмотрел на тетю, — Ладно, хватит целоваться. Пошлите есть, — она вышла из комнаты, а я посмотрела на Стива.

— Что это было? — я грозно посмотрела на него.

— Поцелуй, если ты забыла, — братец улыбнулся, — Пошли есть, — схватил меня он за руку.

— Не смей так больше делать, — фыркнула, а его это лишь смешило.

Глава 28. Ложь во благо

Мы спустились на кухню и сели за стол.

— Ты руки помыл? — обратилась Нина Ивановна к племяннику.

— Ты издеваешься? Я уже взрослый, — Стив встал из-за стола и подошёл к раковине.

— Ну да, взрослый. Поесть приготовить не может, — от слов тёти Стива мне стало смешно.

— Всё, хватит, — злился братец.

Мы приступили к употреблению еды. Но Нина Ивановна решила и меня допросить вопросами. На которые я не особо и сама знала ответы.

— Как долго вы вместе? — обратилась женщина ко мне.

— Больше года, — взял инициативу в свои руки Стив.

— Я не тебя спрашиваю. Вот сиди и молчи, — он хотел возмутиться, но тетя быстро в рот засунула вилку с картошкой ему, — Молчи я сказала. Кого вы ждёте?

— Мы еще не знаем, — ковырялась в тарелке я.

— Ну как же так, — ахнула Нина Ивановна, — Надо узнать.

— Обязательно, — снова вмешался братец, — Завтра мы едем на узи.

— Как вы хорошо смотритесь, — она взяла свою тарелку и поставила раковину.

Поужинав, мы поднялись со Стивом в комнату.

— Отвернись, — он поднял бровь в непонимание.

— Ты решила меня порадовать? — проигнорировав его слова, я отвернулась.

— Я хочу снять лифчик, — Стив обошёл кровать и лёг на неё. Сняв лифчик, я последовала тому же примеру.

Отвернувшись от Стива и укутавшись в одеяло, я начала проваливаться в сон, но неожиданно почувствовала руку Стива у себя на ноге.

— Личное пространство, — убрала его руку со своей ноги.

— Смешно, — его рука стала подниматься выше, и он дошёл до шорт. Я пыталась убрать его руку, но он же сильнее.

Лёгким движением братец расстегнул шорты и полез рукой к заветной месту. С моих губ слетел лёгкий стон. Стив навис надо мной и задрал майку. Наши языки играли свою игру. Одной рукой он теребил сосок, а другой блуждал в шортах. Я издала довольно громкий стон.

Тише, малышка, — Стив прикрыл мне ротик, — А то тетя услышит, — братец стянул с меня шорты вместе с трусиками, и вошёл.

Я выгнулась и сжала в руках простынь. Стив дал мне привыкнуть к размерам и стал делать толчки.

— Стив, ой, — Нина Ивановна быстро захлопнул дверь.

— Блин, не удобно, — я смотрела на Стива, мои глаза были полны стыда.

— Забей. Она не маленькая, всё понимает, — он решил не отрываться от дела и продолжил делать толчки.

— Стив, выйди, пожалуйста, — за дверью стояла тетя и скучала в неё.

— Сука, — Стив вышел из меня и понял по моим глазам, что я не получила желаемого.

***

Проснулась я одна, что меня не удивило. Зато настроение было на высоте. Была какая-то бодрость. Я решила ещё полежать в кровати, но видимо не сегодня. Тетя Стива без стука зашла в комнату с подносом еды.

— Доброе утро, как спалось. Хотя я знаю, что отлично, — она вгоняет меня в краску. Женщина поставила поднос на стол и села рядом, — Покушай, — я приняла положение сидя и взяла булочку, — Вы планируете пожениться?

— Извините, но рано ещё, — я положила булку на место и посмотрела на нее.

— Почему же рано? Вы скоро станете родителями, — она замолчала и оглядела меня, — Родители должны быть в официальном браке, — стало не по себе. Не люблю врать, да ещё и людям, которые ко мне добры.

— Ну, я поговорю сегодня со Стивом, — женщина кивнула и ушла из комнаты.

Глава 29. Вкус блаженства

— Стив, там к тебе молодой человек пришел, — Нина Ивановна заглянула в комнату и ушла.

— Интересно, кому я нужен, — догадки пугали меня.

— По-моему, тут без вариантов, — мой голос слегка дрожал.

Стив спустился на первый этаж и пошёл открывать дверь. Я же вышла на лестницу и увидела на пороге Томаса.

— Ещё смеешь сюда приходить? — он усмехнулся.

— Надо поговорить. А то у меня не получилось в тот раз, — он огляделся и остановил свой взгляд на мне.

— Стив, не хорошо, когда гости на пороге, — влезла Нина Ивановна.

— Он и не гость. Так, домом ошибся, — братец доброжелательно выгнал его за дверь.

— Ну не хорошо это, — причитала тетя, на что Стив махнул рукой и поднялся ко мне.

— Что ему нужно? — зайдя следом в комнату, я спросила.

— Не знаю, — сел он на кровать.

***

Мы с братцем сидели в комнате, ибо его тетя заходит каждые пять минут. Стив был каким-то нервным. Мы сидели молча и это напрягало. Я уже собиралась начать скучать, но его тетя, она не даст.

— Ребят, к вам можно? — она без стука зашла в комнату.

— Да зашла уже, — Стив встал с кровати и стал ходить по комнате.

— Я собралась в магазин, вам что-нибудь надо?

— Нет, — наотрез проговорил Стив и она покинула комнату.

— С тобой всё нормально? — положила свою руку ему на плечо.

— Не знаю. Жарко что-то, — он оттянул футболку.

— Ты что-нибудь пил? — смотрю на него внимательно.

— Нет, если только чай, что давала тетя, — я начала смеяться, — Что смеёшься, дорогая, сейчас ты мне будешь помогать, — он встал с места и схватил меня за руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению