Проклятие для инквизитора - читать онлайн книгу. Автор: Фатя Скоморох cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие для инквизитора | Автор книги - Фатя Скоморох

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— Это секрет, — игриво стукнула она его пальчиком по носу.

— Я с ума схожу от тайн!

Он припал к её устам. Она темпераментно ему ответила на поцелуй. Домик выползал из чащи леса поскрипывая.

Тиана нырнула под подоконник.

— Бабуля! Если что меня нет дома!

— Ведьме не к лицу прятаться от людей. Они ещё подумают, что мы их боимся!

— Я не прячусь, а опасаюсь за свой магнитум. Смотри, там изба Арты тащит вчерашнего паука. Сто процентов и его хозяина тоже. Я про него тебе говорила. Машинист едва меня не убил. Гад!

Кальма подошла к окну. И правда: к дому снизу был привязан разбитый механизм. Дом неуверенно шагал — механизм под ним блестел и раскачивался. В окнах ходунка Арты таинственно сгустилась темнота. Кальма вздохнула и прищурила один глаз.

Наблюдала за тем, как жилище сёстры примостилось рядом, как из трубы вырвался черный клуб дыма. Потом обернулась, оглядела комнату — девчонки и след простыл. Умеет она быстро прятаться. Дикая, даже для ведьмы.

Раскурив трубку, Кальма села на крылечке и стала ждать. Через некоторое время дверь Арты со скрипом отворилась. Рыжая ведьма полыхала счастьем под багряными лучами заката.

— Кальма! Не ожидала встретить вас в этих лесах!

Она кокетливо поправила платье.

— Отчего ж? Скоро зима, здесь травы созревают отменные. Интересная штука у тебя, — она указала трубкой на поблескивающий металл. — Только зачем она тебе?

Арта немного смутилась и зашептала доверительно:

— Я встретила мужчину своей мечты, Кальма, ты представляешь? Он настоящий учёный! Никогда не видела живых учёных!

Кальма закатила глаза. Ну, вот нашла Арта во что влюбляться. В учёность! Срамота!

— Если бы ты сказала «воин», а это его доспех, то я бы впечатлилась. Учёные — самые бесполезные создания на свете. А их изобретения? Они отравляют наш мир. Наука — зло, и ты таскаешь его в своем собственном доме. Тьфу! А у тебя настолько счастливый вид, что мне на миг показалось, что ты встретила не учёного, а обыкновенного жулика, который задурил тебе голову.

— Наука — это средство для достижения целей! И я не жулик! Меня зовут Вольдемар! — надменно сказал Маркус Вольдемар, выходя наружу. — Как и магия.

Кальму передёрнуло от вида напыщенного, слегка растрёпанного, индюка. В её представлении наука так и выглядит: долговязой, тщедушной, самодовольной и болезненно-бледной. Неживая, как тень, которая привязана солнцу и предмету.

Этот учёный мужик выглядел гадко, словно слизняк. В том, что он пытался убить сегодня ночью девчонку у Кальмы сомнений не осталось.

Старая ведьма выпустила дым через ноздри, глядя то на Арту, то на учёного.

— И когда этот славный муж покинет наши края? — спросила она.

— Нескоро. Я не нашёл то что искал, но приобрёл нечто большее, — сказал он и обвил длинной сухой рукой сочный бок Арты.

Кальма пошамкала губами. И что этому слизняку нужно от ведьмы. В том, что он преследует свой скрытый интерес, нет никаких сомнений. Так, так. Магия — способ для достижения цели? Только бы понять, какую такую цель этот человек себе поставил?

— Ты, Вольдемар, иди — погуляй. Мне с сестрой поговорить надо.

— Да как вы смеете мне приказывать! — лицо учёного исказила еле сдерживаемая злоба.

— Захлопни рот и шевели ножками! — сказала Кальма, и из её трубки вылетел сноп искр.

Губы Маркуса плотно сомкнулись. Едва на его бледном лице появился испуг, как длинные ноги, потоптавшись немного на месте, будто пробуя себя в деле, пустились в путь.

— Кальма! — возмущённо воззрилась на сестру Арта. — Верни его сейчас же! Нельзя применять магию против людей. Инквизиция… Тебя сожгут!

— Как и тебя, моя милая. Играешь с огнём. Чего он хочет от тебя?

— Ничего, ему просто нравится со мной разговаривать.

— Нравится разговаривать, — задумчиво пробубнила Кальма. — И о чём же вы говорите?

— О науке и о магии. Он хочет исследовать её и по-умному обосновать. Тёмная материя — совсем не изучена. Это будет прорыв! — воскликнула Арта.

— Брось этого человека здесь и беги. Я чую беду.

— Завидуешь, сестрица?

— Я немного стара, чтобы завидовать чужой дури. Ты не маленькая девочка, чтобы я тебя поучала, но…

— Тогда лучше помолчи. Я довезу его до тракта, и мы расстанемся, обещаю, — Арта отвела взгляд.

— Эх! Ты растеряла свои мозги, как я погляжу. Если нарушишь Кодекс… знаешь прекрасно, что с тобой будет. Не забывай об этом, — Кальма со значением вздёрнула крючковатый палец к вверх, удовлетворённо понаблюдала затем, как долговязый слизняк заканчивает круг, подбегая к ним. — Пусть все вернется на круги своя!

Маркус шлёпнулся на землю и застонал. Арта, пронизываемая проницательным взглядом, дёрнулась, но не решилась тут же кинуться к нему на помощь. Вид у неё был виноватый.

— На тракте бросишь его. Ты обещала мне, Арта, помни об этом, — Кальма зашла в дом-ходунок и хлопнула дверью.

Ещё долго Арта смотрела вслед уходящему домику сестры.

Глава 3, в которой один молодой инквизитор поймал свою первую ведьму

Маленький придорожный городок, расположенный в прибыльной близости от тракта, находился в тихой панике. Лето подходило к концу, но все еще было тепло. Люди, несмотря на благодатную погоду, предпочитали оставаться дома. Даже на полях, где обычно усиленно трудились селяне, не было никого. Ветер одиноко теребил колосья и шумел в садах. Иногда закручивал дорожную пыль в маленькие, лихие вихри.

Словно крысы разбежались по норам, равнодушно думал Ронан Харелл. Он вёл под уздцы навьюченную лошадь. Та тяжело и послушно шла за ним, лишь изредка пофыркивая.

Весь их небольшой отряд на подступах к этому месту стал молчалив. Даже Кудряш Джон не проронил ни одной бесящей шуточки. Сидел на лошади прямо, как копьё. Стройный и белокурый, он был любимцем женщин и как-то умудрился за время службы в инквизиции остаться без шрамов. Ронан скосил на него глаза – едет верхом, сосредоточено и хмуро осматривает округу. Сразу видно, что Джон в отряде больше года. И Малыш Стивен. Этот, наоборот, создавал впечатление мощной, лениво сметающей всё на своём пути, силы. Как камнепад. Капитан был похож на старого заматерелого медведя. Весь покрыт шрамами. Один только Ронан здесь новичок. Его первый выезд на ведьму.

- Это как потерять девственность, - сказал ему Джон, задорно подмигнув. – Только вспоминать потом такое не хочется. Если ты, конечно, не сумасшедший.

Ронан сумасшедшим не был, но к ведьмам относился однозначно – он их ненавидел. Исчадия зла.

Городок заметил их. Приоткрывались наглухо закрытые ставни. Некоторые, кто посмелее, опасливо выглядывали из дверей. Ронан не мог понять - рады они приходу отряда или нет. Люди опасаются инквизиции.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению