Призывая богов - читать онлайн книгу. Автор: Франческа Пелуссо cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призывая богов | Автор книги - Франческа Пелуссо

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Нат повернулся к девушке, схватил ее за руки и притянул к себе. Он изучающе осмотрел деревья и кусты сада, но если Нат правильно определил угол входа стрелы, то, получается, тот был выпущен с террасы. Сын Солнца встал перед Селестой, закрывая ее своим телом. Ее маленькие пальчики крепко цеплялись за руки мужчины. И в тот же миг он услышал их. Крики. Они раздавались со стороны бального зала. Селеста за его спиной ахнула в ужасе и уже хотела броситься на террасу. Рука Ната, метнувшись вперед, обхватила ее за запястье.

– Ты туда не пойдешь. – Его тон не допускал возражений.

Широко распахнув глаза, Селеста переводила взгляд с Ната на террасу.

– Ты же слышишь крики, мы должны им помочь.

Покачав головой, Нат притянул жрицу к себе. Он слышал крики, звуки разбитого стекла, плач женщин и мужские голоса, грозно отдававшие команды.

Черта с два он позволит ей пойти туда прямо сейчас. Нат не знал, что именно происходило в бальном зале. И все же он знал достаточно. На дворец Сильвины напали. Не имело значения кто, по каким причинам и сколько было нападавших.

Все происходило, как в былые времена. Мозг Ната отреагировал, как и тогда. Вместо того чтобы застыть от страха, он смотрел на все случившееся кристально чистым взглядом. Что-то было не так.

Что-то отличалось. Натаниэль слышал крики, доносившиеся из бального зала, и видел огонь, который разгорался в зарешеченных окнах. Вокруг царила паника. Нат взглянул на террасу. Через окна, занимавшие все пространство от пола до потолка, он мог разглядеть бальный зал. Люди в панике разбегались кто куда. Они плакали, рыдали, кричали.

Хаос. Иным словом происходящее описать было нельзя. Вот что отличалось. Из сообщений о нападении на монастырь или о набеге на тюрьму становилось ясно, что эти начинания были структурированными и детально спланированными. Ничто не оставлялось на волю случая.

Это нападение было другим. Оно не вписывалось в общую картину. А то, что не вписывалось в общую картину, представляло опасность.

– Мы вообще ничего не можем сделать, понимаешь?

Нат увидел, как четверо мужчин – полностью одетые в черное – вышли на террасу. Один из них тянул кого-то за собой, схватив за волосы. Глаза Натаниэля сузились. Лорд Халид представлял ему эту девушку как дочь целителя. Не дав мужчинам успеть их разглядеть, Нат оттащил Селесту в тень дерева. Та хотела запротестовать, но он закрыл ей рот ладонью. Даже один-единственный звук в их положении мог оказаться роковым.

Нат ощущал дыхание Селесты на своей ладони и то, как крепко она схватила его за руку. Чувствовал сердитый взгляд девушки, которым она его испепеляла. Натаниэль мотнул головой в сторону террасы и увидел, как Селеста проследила за его взглядом. Глаза жрицы расширились от ужаса.

– Сейчас мы уйдем отсюда. Ты не станешь возражать и не издашь ни звука, ты поняла?

Губами он почти касался уха Селесты, и голос его звучал едва различимым шепотом. Селеста кивнула.

Что бы ни происходило сейчас во дворце, Натаниэлю было необходимо первым делом отвести Селесту в безопасное место. Без оружия он не мог сделать ровным счетом ничего. Обхватил девушку за плечи, Нат потащил ее через розовые кусты. За спиной он услышал, как Селеста тихо, но отчаянно зашипела, и, обернувшись, увидел, что ее платье зацепилось за шипы роз. Закатив глаза, Нат одним быстрым движением рванул ткань.

Они находились всего в нескольких метрах от железных ворот, отделявших сады от окрестных полей. До свободы оставалось всего несколько метров. Убегать от драки считалось не в его правилах. Так было всегда. Но сейчас Натаниэль не мог поступить иначе. Он находился в меньшинстве и не знал своих врагов. Нат уступал им во всех отношениях.

С мощеной дорожки, пересекавшей сад, до их ушей донеслись шаги нескольких мужчин, и Нат поспешно толкнул Селесту дальше в кусты. Приложив указательный палец к губам, Нат дал понять, что ей стоит сохранять молчание.

– Все прошло по плану? – голос мужчины звучал властно и грубо. Со своего места Натаниэлю не удавалось его увидеть.

Невысокий, но очень мускулистый мужчина, с арбалетом за спиной и мечом в правой руке, ответил ему:

– Отвлекающий маневр сработал, мы быстро отключили охранников. Однако некоторые гости уже уехали, а нескольким удалось сбежать. Двух жриц мы захватили.

Услышав эти слова, Нат на мгновение закрыл глаза. Малия и Линнея! Их схватили. Судя по тону, мужчина гордился своими действиями. Нат стиснул зубы.

– Двух жриц? А третью? И где принц?

Тон первого мужчины напоминал громовые раскаты, и Нат увидел, как невысокий мужчина вздрогнул. Будущий король очень хотел увидеть того, кто задавал вопросы, но слишком рисковал выдать их прикрытие.

– Мы прочесали дворец, однако до сих пор не смогли найти этих двоих. Нас слишком мало, чтобы охранять людей в зале и искать беглецов в садах.

Гордость в голосе невысокого мужчины уступила место страху. Натаниэль знал этот страх. Такой же ужас он всегда видел в тех людях, которым случалось сталкиваться с Миком. Лишь Натаниэлю этот страх был неведом.

– Люди, которых вы охраняете в зале, мне безразличны. Убейте, если это необходимо, каждого из них, но найдите жрицу и принца! Нам нужны все Божьи дети.

Нат почувствовал, как Селеста застыла, и еще крепче обхватил ее руками. Ему стоило больших усилий не выругаться. Вид беспомощной девушки, которую за волосы тащили через всю террасу, был ничем по сравнению с тем, что Нат услышал только что. Мало того что Линнея и Малия оказались во власти врага, теперь смерть грозила каждому из гостей. Из-за них.

Этим людям были нужны Нат и Селеста. И если их не найдут, то люди в бальном зале заплатят за это ценой своей жизни. Нат почувствовал, как его одолевает решимость. Он сделает все, что в его силах, чтобы доставить Селесту в безопасное место. Этим людям ни за что не схватить ее. А после он предстанет перед ними. Возможно, таким образом ему удастся спасти жизни людей во дворце.

Нат прислушался к удаляющимся шагам, осторожно выглянул из-за дерева, чтобы проверить, действительно ли мужчины уходят, а затем вытащил Селесту из кустов. Взгляд девушки казался отсутствующим, а руки – ледяными. Не сопротивляясь, она позволила принцу вести себя. Быстрыми шагами они преодолели несколько метров, отделявших их от ворот. Они уже почти добрались до них. Дорога за забором не освещалась, и в темноте ночи они могли незаметно исчезнуть. Нат положил руку на железный засов. Железо было холодным, почти таким же холодным, как кожа Селесты. Едва он начал открывать ворота, железо издало скрипучий звук, от которого съежились и Селеста, и Нат.

– Черт побери!

Натаниэль услышал звук приближающихся торопливых шагов. Несколько человек. Эти проклятые ворота разрушили его план побега. Селеста посмотрела на него. В глазах девушки угадывалась паника. Ее рука, зажатая в руке будущего короля, стала влажной от страха.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению