Тайный "цветок" моего отца - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Вкусная cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный "цветок" моего отца | Автор книги - Анастасия Вкусная

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Больше не боишься попасть в поле зрения иммиграционки? — прошипел в перепуганное лицо.

— А что если нет?! — зло выплюнула в ответ.

— Ничего. Пойдем, сдам тебя в участок, — пожал плечами и потащил ее в сторону автостанции.

Пенелопа, сделав по инерции пару шагов за мной, уперлась и стала вырывать руку.

— Андрес, стой!

— Что?! — развернулся и уставился на бунтарку.

— Не надо в участок, — пропищала жалобно; в свете ближайшего фонаря блеснули слезинки на щеках.

— Не реви! — одернул грубо. — Ты чем думала, когда решилась на это?!

— Я… Прости, Андрес… Я просто немного разозлилась. Ты посмеялся надо мной.

— Поверь, я очень быстро пожалел об этом, — отпустил ее руку, обхватил ладонями лицо, вгляделся во влажные, сумасшедше притягательные глаза. — Сделаю я тебе документы. Какие захочешь.

— Правда? — нерешительная улыбка сделала ее еще красивее, как и всегда.

— Да. Только не убегай больше. Ты нужна мне.

Поцеловал ее и она ответила. Не знаю, что выкинет в следующий раз, но абсолютно уверен, что это непременно случится.

Посадил Поппи в машину и отпустил детективов. Сам сел за руль, кровь в венах до сих пор кипела от адреналина. Скосил глаза на Пенелопу и на всякий случай заблокировал двери. А она, кажется, и не заметила этого.

— Есть хочешь?

— Нет, я перекусила в автобусе.

— Тогда домой, — резюмировал я и запустил двигатель.

Всю дорогу мы промолчали. Не собираюсь воспитывать ее, взрослая уже. На извинения и сожаления тоже не рассчитываю. Поговорим завтра. Остановив машину у крыльца, понял, как адски вымотался. Поппи сразу же сбежала в спальню. Не пошел за ней, пусть немного успокоится. Пошел на кухню, нашел спиртное — нужно немного расслабиться. За руль сегодня больше не сяду, ночевать буду здесь. Помню, что Пенелопа очень не любит делить с кем-то постель, но это малая цена за ее выходку. Допив самодельный коктейль, поднялся наверх. Поппи уже легла, укрылась одеялом по самые уши. Услышала меня, встрепенулась, села на постели. Глаза большие и испуганные… Зачем делала, если так боится последствий?

— Я не сержусь, — соврал, скрепя сердце. — Мне нужно в душ, а потом давай спать.

Только кивнула на это и улеглась снова. Смыл переживания этого длинного и странного дня и залез к Пенелопе под одеяло. Прижал к себе, поцеловал в плечо.

— Чуть с ума не сошел, когда узнал, — зашептал на ухо, пользуясь тем, что любовница лежит спиной и не видит моего лица. — Испугался, подумал, что потерял тебя навсегда. Понял, каким был дураком, что отказал в просьбе.

Пенелопа замерла в моих руках от подобной откровенности и, кажется, даже перестала дышать. Понимаю ее, и сам не ожидал от себя такого. Всю ночь не выпускал Поппи из объятий, будто боялся, что уйдет, пока сплю. Утром долго любовался на спящую красавицу, а потом пошел готовить завтрак. Спустился на кухню, включил кофеварку и полез в холодильник. Он оказался почти пустым. Пришлось одеться и сходить в ближайший магазин. Но зато теперь организую действительно королевский завтрак для Поппи.

Расставил продукты по местам, налил себе кофе, отхлебнул. Окончательно решил, что буду готовить. Надо достать сковороду. Повернулся к шкафу и понял, что в кухне не один. В дверном проеме, опершись о косяк, стоял высокий мужчина средних лет. Черноволосый, в кожаной куртке и джинсах. На руках тонкие перчатки, в пальцах зажат пистолет. Видимо решив, что я достаточно его рассмотрел, незнакомец холодно усмехнулся и поднял оружие.

Глава 27

Поппи

Проснулась утром от манящего запаха кофе. Ночь прошла не так уж ужасно, хотя Андрес буквально вцепился в меня вечером и так и не отпустил до утра. Наверное, я все же привыкла к нему достаточно, чтобы начать избавляться от старых привычек. Быстренько умылась и пошла вниз, есть очень хочется. А еще поговорить с любовником. Пусть повторит вчерашние обещания. В ответ готова быть хорошей девочкой. Осторожно заглянула в кухню, уж больно тихо там. Увиденное настолько обескуражило, что я на какое-то время замерла на пороге. А потом бросилась внутрь, к Андресу.

— Нет! Не трогай его!

Втиснулась между мужчинами и закрыла любовника собой. Вроцлав, конечно же, сразу опустил пистолет. Разумеется, в меня он стрелять не будет.

— Защищаешь этого урода? Он же шантажом вынудил тебя! Втянул в отношения.

— Он отец твоего будущего внука! Не смей!

Хорошо, что стою спиной к Андресу, не хочу видеть его реакцию. С этим мы потом разберемся. А вот выражение лица отчима доставило истинное удовольствие. Да, папочка, больше ты не сможешь возлагать на меня огромные надежды и использовать в своих целях.

— Свадьба когда? — буркнул Вроцлав, справившись с шоком.

— Скоро, — ответил за меня Андрес.

Удивилась его хладнокровию, повернулась к нему. Он тут же обнял, привлек к себе.

— Милая, ты нас не познакомишь как положено?

— Да, конечно, — пробормотала растеряно. — Папа, это мой жених — Андрес Мора. Любимый, — не могла не уколоть любовника. — Это мой отчим, Вроцлав Яблоницкий.

Потом объясню Андресу, что представить его иначе, чем женихом, было бы равно убийству. Вроцлав не потерпит внебрачных внуков и меня в качестве матери-одиночки.

Мужчины пожали друг другу руки. Кажется, самое страшное позади. Как подумаю, что они могли натворить с их-то характерами, мурашки по коже. Это, конечно, решило бы все мои проблемы разом, или хотя бы их часть… Но не такой ценой.

— Добро пожаловать, папа, — с приторной улыбкой и дурацким выражением лица проговорил Андрес. — А теперь позвольте предложить завтрак. Кофе готов. Сейчас сделаю сэндвичи, Пенелопе они очень нравятся.

Почувствовала себя, будто искупали в сиропе. Даже затошнило немного. Я сплю с клоуном, оказывается…

Потом мы поели. И так была голодная, а тут на стрессе буквально накинулась на еду. Сначала не поняла, почему мужчины так умильно смотрят, но слова Вроцлава все объяснили.

— Молодец, Попс, хорошо кушаешь. Надеюсь, родишь мальчишку, сильного и ловкого.

Кисло кивнула на это. И я надеюсь, что не девчонку — не хочу, чтобы дочь повторила мою судьбу.

— Ты ведь не выгонишь папу в отель? — хитро поинтересовался отчим.

Порадовалась, что Андрес не стал отвечать за меня, а лишь посмотрел вопросительно.

— В доме есть свободные спальни. Можешь занять любую, какая понравится.

— Кстати, могу поинтересоваться, кому принадлежит дом?

Ну, конечно, все ему нужно знать, как обычно. Ненавижу…

— Я снял этот дом для Пенелопы, — избавил меня от объяснений Андрес.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению