Не драконь меня - читать онлайн книгу. Автор: Линда Осборн cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не драконь меня | Автор книги - Линда Осборн

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

- Конечно, а откуда мне узнать? – вдруг закипятилась я, и даже встала с кровати. Однако к нему не подошла. Но только я сделала это движение, Стефан рванулся ко мне, со всей своей страстью и силой, будто бы ждал этого момента, как спринтер выстрела судьи. Но добраться до меня у него не получилось: он будто погряз в своей темноте, которая словно паутина, держала его в углу моей темницы страшного подвала.

- Сначала ты держишь меня в своем доме, издеваешься и диктуешь свои условия, не прислушиваясь ко мне, а потом, как только я тебе надоела, вместо того, чтобы просто выгнать и отправить восвояси, ты отправляешь меня в подвал. На самый нижний уровень своей мести, своего грязного похотливого сознания.

Последние слова я буквально выплюнула ему в лицо, настолько была разъярена.

Он же в ответ разозлился еще больше:

- Клэр, о чем ты говоришь? Где ты? Ответь мне!

- Будто бы ты не знаешь, - отвернулась я от него и развела руками, демонстрируя свою новую клетку. – В твоем подвале, и не одна. На этот раз ты берешь не спрашивая, да, Стефан, как эту девушку, Билли? Как долго ты будешь нас держать?

- Билли? – он действительно удивился, и я почти поверила в его актерскую игру. – Так ты не одна?

Я не стала отвечать.

- Вас там пятеро?

Удивленно изогнула брови. Вот это новость так новость, похоже, Стефан действительно выжил из ума.

- Нас тут двое. Я и Билли Си. А ты – насильник и убийца, и будешь гореть в огне! – вдруг выкрикнула, впервые повысив на него голос. Видимо, во мне перегорело что-то, если я могла так спокойно пререкаться, грубить этому человеку, которому прежде не могла сказать и слова против.

- Нет, Клэри, нет! – он сложил руки впереди, будто в молитвенном жесте. – Черт, я не могу подойти к тебе…Но, пожалуйста, поверь мне: я тут не при чем. Не я держу вас взаперти. Скажи мне, что ты видишь, где вы находитесь, ты смогла запомнить?

Эта искренность в его голосе начала сбивать меня с толку.

- Стефан, - вдруг прищурилась я. – Ты ведь мне снишься, но при этом мы говорим с тобой будто в реальности. Какой занимательный сон!

- Ох, Клэр, все происходит по-настоящему, ты сейчас спишь, я тоже, и только поэтому мы смогли с тобой встретиться здесь и поговорить. Пожалуйста, расскажи мне, что ты видела и видишь, я хочу найти тебя.

Мне стало смешно.

- Стефан, ты в своем уме? Да я лучше сдохну, чем достанусь тебе. Ты меня убьешь, или этот маньяк, который похож чем-то на тебя, убьет меня. Так какая разница от лишних телодвижений? Мне все равно придется погибнуть от рук маньяка. И неизвестно еще, кто из вас отличается большей жестокостью!

Эти слова привели Стефана в настоящее бешенство. Он буквально забился в истерике, рыча и пытаясь пробиться ко мне, постоянно натыкаясь на стену и не в силах совладать с тьмой, что тянула его назад, в угол, где он появился недавно.

Глаза его блестели, искрились, будто бы выплескивая жидкое золото, рот кривился в оскале, вены на обнаженном теле бугрились и наливались невиданной силой. Ужасающее зрелище. Ужасающее и по-своему прекрасное. Движение, мощь, ярость, которая не может найти выхода.

- Я его достану и убью! – зарычал Стефан. – Прикончу на твоих глазах, чтобы ты не сомневалась: я отомщу за тебя. Если он к тебе прикоснется хоть пальцем…

Эти угрозы, сказанные с такой экспрессией, огнем, подействовали и на меня.

- Зачем я тебе, Стефан? – печально спросила, растеряв весь свой боевой пыл. – Для чего я тебе? У тебя и без меня столько игрушек, вот и мучай их, добивайся, играй, ломай. Но я?

- Клэри, ты не понимаешь, - огромным усилием воли он взял себя в руки и протянул ко мне руку. – Ты нужна мне. Очень нужна. Меня ужасающе тянет к тебе, и я не могу сейчас думать ни о ком другом, кроме тебя.

- Это гадко, Стефан, это ужасно гадко. Ты мучаешь меня в реальности, а теперь еще и во сне. Есть ли от тебя спасение?

- Клэр, есть! – жарко зашептал он. – Есть спасение! Я и есть твоё спасение! Я спасу тебя, мы выберемся из этой передряги. Только скажи, где ты и что с тобой. Ты говорила с Билли? Она знает, где вы?

Покачала головой. Ее вообще украли из дома после того, как она отрубилась после секса.

- Мы в подвале, мистер Дарк, и, думаю, в твоем подвале, - я постаралась вложить в свои слова как можно больше яда, чтобы показать, что не верю в эту историю о том, что он не в курсе моего пребывания.

Я своими глазами видела, как он издевался над бедной Билли, заставляя ее делать вещи, к которым она была совсем не расположена.

Стефан тут же изменился в лице.

- Я понял, - вдруг сказал он резко, отрывисто, горячо, и от темноты и злости в его голосе мне показалось, что на меня вылили ведро холодной воды. – Я понял, Клэр. Я иду за тобой. Не позволяй ему издеваться над собой. Будь сильной, в конце концов, ты - …

Только это и услышала, прямо перед тем, как открыть глаза.

33. Стефан

- Тебе что-то снилось, - виновато сказала Билли, убирая руку от моего плеча, которое сильно ущипнула. Наверное, после такого будильника на теле останется синяк, подумалось мне. – И что-то не совсем хорошее. Ты мычала, а я испугалась, что ты начнешь кричать, и тогда ОН снова спустится сюда…

Она поежилась и по моей коже тоже пробежал мороз.

- Билли, - дотронулась до ее руки, а она отпрянула, как от горячего утюга. –А ОН … как он выглядит?

Девушка посмотрела на меня как на сумасшедшую. Понимаю, я бы точно также среагировала, услышав подобное.

- На самом деле я видела только его фигуру, лицо было в тени, - попыталась объяснить я.

- Ну, на самом деле он довольно красив, - призналась Билли, почесав нос. – Чтобы ему досталась девушка, не нужно было красть и привозить сюда. Я бы и так ему дала, честное слово!

От такого признания я поморщилась.

- Билли, послушай, - жарко зашептала я. – Нам нужно выбираться отсюда. Мы знаем, кто это, ну почти знаем, в смысле, видели его внешность, а это значит, что он все равно убьет нас, не даст выйти из плена. Ты это понимаешь?

Девушка шмыгнула носом и потрепала свои поблекшие рыжие волосы. Конечно же, она все понимала, а потому и не думала уже как-то бороться за свою жизнь.

- А тебе есть куда бежать? К кому? – вдруг спросила она.

Я задумалась. Хотела поспорить, рассказать свою историю, но потом решила, что это не стоит того. После разговора со Стефаном закрались сомнения, что он и похититель – это один человек, и, если быть откровенной, да, у Стефана были и хорошие черты.

Например, в тот самый день, когда я согласилась на его предложение, он показал себя совсем другим.


Как только я вошла в его кабинет, меня сразу же проводили к нему. Блондинистая секретарша глянула мне в спину так, что я в полной мере ощутила все ее неудовольствие и злость. Мистер Дарк расплылся в улыбке, сразу встал из-за стола и закрыл крышку ноутбука, хотя только что с кем-то разговаривал по видеосвязи. Такое внимание мне польстило, и крохи сомнений, которые все еще роились в моей голове по поводу договора о проживании с ним в течение целого года, рассыпались пылью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению