Чернокнижник - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Смирнов cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чернокнижник | Автор книги - Андрей Смирнов

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Граф, отчаянно пытавшийся собрать своих людей, громко кричал:

— Стойте!!! Опомнитесь!!! Обратитесь к Господину Добра, слабые люди!.. Он защитит вас от всякого колдовства!!!

Уилар глубоко вздохнул, сомкнул веки, а потом, всем телом подавшись вперед, резко открыл глаза. Новая волна ужаса заставила солдат вздрогнуть, а некоторых — вновь обратиться в бегство… Но очень немногих. Среди тех, кто стоял рядом с клириками, не побежал ни один. Под пение священников, под гимны, прославляющие Властелина Света, отряд, окружавший клириков, двинулся к мосту…

«Трудно бороться с богом? — подумал Уилар. Его губы исказила усмешка — только губы, во взгляде по-прежнему не было ничего, кроме смертного холода.

Он чувствовал их ненависть, удесятеренную стыдом от осознания того, что стоящий перед ними человек, пусть только на минуту, превратил их — родовитых рыцарей, не ведающих страха ветеранов многих сражений — в ничто, в грязь под ногами, в стадо свиней, внезапно увидевших волка. Мог ли подобное сотворить такой же человек, как они, состоящий из плоти и крови? Черная фигура, вооруженная дьявольским посохом, выросла в умах многих из них до размеров самого Князя Тьмы, исчадия бездны… Пришедшие на земли барона Мерхольга люди, собиравшиеся неплохо заработать на чужой крови, ощущали в эти секунды себя едва ли не святыми паладинами небес — ведь все на свете относительно, и существо, стоявшее перед ними, казалось каждому убийце, наемнику и мародеру подлинным воплощением зла, облагораживающим всякого, осмеливающегося обратить против него свои меч.

Словно волна душного воздуха, аура, окружавшая служителей бога, докатилась до Уилара, опустошив его душу, сделав все вокруг серым и блеклым… Обжигающий холод превратился в весенний сквозняк, ненависть — в тупую усталость, волшебство — в иллюзию, которой нет места в реальном мире. Стена щитов медленно надвигалась, в прорезях шлемов и металлических масок дикой яростью горели десятки глаз… «Чудес больше не будет», — подумал Уилар, поднимая меч. В следующую секунду людская волна захлестнула чернокнижника… и откатилась прочь, оставив на земле четыре тела. На черной куртке Уилара, вымазанной в чужой крови, по-прежнему не было ни единого пореза. Он смотрел на них и улыбался. Он чувствовал, что страх снова зашевелился в их сердцах — мысли о том, что они служат Пресветлому, унеслись прочь, и каждый ясно ощутил, насколько в эту минуту он близок к смерти. Им казалось, что после молитвы Джордайсу дьявольская тварь лишилась всей своей силы, но так ли это? Может ли демон быть уничтожен с помощью человеческого оружия? Способно ли живое существо двигаться с такой скоростью?..

— Назад! — закричал ан Танкреж. — Расстреляйте его из арбалетов!..

Воины подались назад. Отступил и Уилар в глубь деревянного коридора, образованного упавшей башней. Убирая посох в чехол, он поискал глазами щит побольше. Пока рядом те, в ком воля бога заменяет их собственную волю, магия не способна уберечь его от стрел. Он поднял щит и, дождавшись залпа, резво отскочил к стене. Несколько болтов ткнулись в беспорядочно лежащие на досках тела, большая часть пролетела мимо, а один или два ударили в выставленный Уиларом щит. Видя, как колдун укорачивается от выстрелов, войско ан Танкрежа яростно взвыло. Последние остатки страха и колдовства развеялись. «Если теперь они захотят атаковать, — подумал Уилар, — сомнут меня за минуту…»

Но Танкреж медлил. Хотя морок исчез и дьявольская тварь превратилась в обычного человека, укорачивающегося от стрел, граф не хотел терять лишних людей. Кто знает, что еще у этой твари в запасе?.. Он взмахнул рукой, давая команду арбалетчикам произвести еще один залп.

Башня за спиной Уилара заскрипела и содрогнулась. Он быстро оглянулся — барон Мерхольг с огромным топором на плече махнул рукой:

— Сюда, Уилар!!! Она сейчас рухнет!!!

Уилар закинул щит за спину и бросился бежать. Ему вслед устремились стальные болты, выброшенные десятью арбалетами.

Донг! Донг! Донг!.. Что-то ударило в спину. Он споткнулся, чудом удержал равновесие — и вдруг понял, что не может бежать. Левая нога не слушалась. Уилар посмотрел вниз — и увидел дыру в бедре, из которой толчками выплескивалось красное… Боли не было.

Сзади взревели солдаты Танкрежа, бросаясь в атаку. Стало ясно, что добраться до конца башни он уже не успеет. Оскалившись, он повернулся…

Чья-то могучая рука подхватила его, как пушинку, и забросила на плечо — настолько широкое, что оно могло принадлежать троллю. Перепрыгивая через трупы, барон Мерхольг ан Сорвейт помчался к собственному замку. Служившая мостом деревянная башня скрипела и готова была в любой момент разломиться посередине.

Они успели. Когда за спиной Мерхольга раздался страшный треск, он, не выпуская раненого соратника, совершил прыжок, которому позавидовал бы и лев. Они упали во двор и покатились по земле — а за их спинами деревянная башня раскололась на две части и рухнула в реку. Два или три десятка солдат, находившихся внутри, плюс шестеро священнослужителей оказались в воде. Некоторым удалось выбраться — но очень немногим. Течение здесь было быстрым, а тяжелые доспехи тянули людей на дно.

Посреди двора барон Мерхольг ан Сорвейт встретился взглядом с глазами Уилара Бергона и громко расхохотался. Уилар улыбнулся — сначала неуверенно, как будто через силу, затем широко и вот наконец засмеялся в ответ заразительному смеху барона — и ощутил, как смертельный холод отпускает его сердце и душу.

* * *

…Спустя час на открытой всем ветрам каменной площадке они молча смотрели, как солдаты графа Танкрежа подтаскивают ко рву третью башню. Кроме этого, к переправе готовились плоты.

Уилар стоял, тяжело опираясь на посох. Левая штанина его потертых черных бриджей была разрезана, а бедро полностью закрывала тугая повязка.

— На этот раз они возьмут замок, — сказал он, не отрывая взгляда от медленно перемещающегося деревянного гиганта. — Даже если мы их остановим — на час, на два, даже на день… На этот раз — все. Шестеро святош утонули, но у Танкрежа их еще полтора десятка. Стены нас больше не защищают, а людей у него… слишком много.

Мерхольг, следя за передвижениями своего врага, гарцующего позади солдат на белой лошади, тяжело опустил голову.

— Я могу уйти отсюда в любую минуту, — негромко проговорил он. — А ты?

Уилар помедлил мгновение, а затем кивнул.

— Думаю, смогу.

— Сколько тебе нужно времени?

— Немного.

— Арфельд! — Барон обернулся к стоявшему в двух шагах полусотнику. — Выбросьте белый флаг. Бог даст, еще свидимся.

— Какой бог? — чуть улыбнулся Уилар.

Барон, будто большая птица, резко мотнул головой. Черты его лица заострились, кожа потемнела.

— Я верю в Единого, — хрипло сказал он, раскрывая руки так, как будто бы хотел обнять всю вселенную. — Но мой Единый — это не тот бог, которого чтят эти ублюдки.

Уилар молча смотрел, как происходит превращение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению