Ткущие мрак - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Пехов cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ткущие мрак | Автор книги - Алексей Пехов

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

О третьем я ничего не знаю. Разве что он ушел по пустой ночной дороге и много лет спустя встретил на ней богача, а затем таувина и после пошел дальше.

Автор неизвестен

Дэйт повернулся на шум.

Мильвио, Тес и Гарджина, пригибаясь так, чтобы стать незаметными в высокой траве, спешили обратно.

Лицо треттинца измазано грязью и соком растений, на одежде пучки все той же зелени. Тес и Гарджина, две лучницы их маленького отряда, узкоглазые уроженки Соланки, собиравшие волосы в конские хвосты, перетянутые толстыми нитками с бирюзовыми бусинами, были двойняшками, отмеченными Шестерыми, и Дэйт до сих пор не знал, кто из них кто.

Постоянно путался, ошибался и негромко ругался в бороду.

Соланки лишь хохотали, тыкая друг друга в худые бока острыми локтями. Иногда у Дэйта появлялась мысль, что им просто интересно потешаться над ним и потому каждый раз они меняются именами, даже если он угадывает.

Дэйт не возражал против этой игры. Они, потерявшие свои семьи во время захвата Велата, пережившие нападение шауттов на колонну беженцев, переходивших Розовые топи, могли себе позволить хоть какую-то радость в жизни. А ему ничего не стоило подыграть и услышать их звонкий смех. В последнее время Дэйт слышал его преступно мало.

– Двадцать всадников, – сказал Дэйту Мильвио, передавая заряженный арбалет невысокому Мату, парню, который присоединился к ним неделю назад, возле сожженного Шарта.

– Что у них на флажках? – Редик, фихшейзец возраста Дэйта, с лысой головой, круглой, точно шар, опирался на короткое копье. Повязка на его левой ноге снова начала намокать.

– Голубая птица, – ответила Тес или Гарджина. – И белый водоворот.

– «Синие воробьи». – Редик, как бывший солдат, знал многих из тех, кто теперь сражался на стороне горного герцога. – Их хорошо потрепали под Месасине. Но несколько рот из этого полка, как говорят, уцелели. Вторых не знаю.

– Кто-то из наших, – буркнул Дэйт и укорил себя, поймав насмешливые взгляды. – Вы поняли. Кто-то с моей родины. Новый отряд, не знаю, кем они были раньше, но сменили на эмблему Вэйрэна.

– Что делать-то будем? – Мату с вопросом посмотрел на Дэйта, а тот в ответ покосился на Мильвио.

Но треттинец едва заметно пожал плечами, и было понятно, что он хотел этим сказать.

Ты командир. Тебе и решать.

Он командир. Командир чего? Восьми человек, связанных друг с другом лишь тем, что все хотят выжить, прорваться через Сожженную полосу, перейти границу Ириасты, оказаться от войны как можно дальше и быстрее?

Мильвио мог командовать сам, но предпочел этого не делать. Дэйт не стал выяснять причины, но, на его взгляд, у великого волшебника, прошедшего войну Гнева, опыта куда больше, чем у других.

После услышанного в Балке разговора Дэйт в конце концов вспомнил сказки, которые когда-то нашептывала ему кормилица. О Четвертой, Рыжем, Вихре, Кошке, Крысе и многих других. О прозвищах, что носили великие волшебники. Он задал прямой вопрос треттинцу, и тот, чуть грустно улыбнувшись, не стал отпираться.

И воин поверил. Он устал удивляться, устал неделя за неделей встречать то необычное, что окружало его. Синий огонь, асторэ, шаутты, другие, мэлги, некромант, оживший конь, странная старуха, крылатые львы и путешествие через ничто. Отчего бы и не уцелеть кому-то из учеников Скованного?

Ну, уцелел и уцелел. Дэйт принял этот факт. Разве что назвал себя тупым ослом, который не догадался сразу, еще в ту ночь, когда слушал беседу Мильвио и Нэ. Да пожалел, что никакой магии у друга не осталось.

Он больше не задавал вопросов о его прошлом. Прошлое пусть останется в прошлом. В темных годах. Особенно если никак не поможет им сейчас.


Сперва, сразу после Балка, они направились к восточному побережью Жемчужного моря, но там война нагнала их. Все чужеземные корабли оставили порты Фихшейза, а те, что еще стояли на якоре, не могли никуда отплыть – по приказу герцога. Мильвио, стремившийся в Кариф, лишь сжимал кулаки да смотрел в сторону невидимого отсюда берега Алагории.

– Обстоятельства задерживали меня непростительно долго, сиор. Я давно должен был вернуться. И теперь снова не могу этого сделать.

– Есть ведь не только корабли. – Дэйт мало что понимал в море. – Лодки рыбаков. Контрабандистов. Маленькие торговые суда.

– Я уже пытался нанять нескольких. Все отказываются. Горло перекрыто. Блокада протянулась вдоль всего восточного берега. Алагория закрыла свое побережье. Там опасаются шпионов и проповедников Вэйрэна. И беженцев. Сейчас никому не нужны лишние рты.

– Пройти по побережью на север не удастся. Там мои соотечественники и все та же Алагория, которая укрепляет замки и стягивает армию. Когда Эрего разберется здесь, он ударит туда.

Треттинец несколько секунд молчал, затем принял решение:

– Попробуем переправиться южнее, а не получится – тогда в Ириасте.

– Нет, – не согласился Дэйт. – Неизвестно, сколько дней алагорцы продержат сплошную блокаду и кого потом станут пускать. Я бы на месте герцогини допускал лишь самые необходимые торговые суда. Для нас попасть на нужный корабль станет проблемой. Мы можем просидеть на берегу долго. А ты торопишься.

– Очень тороплюсь, сиор. Предлагаешь Лентр?

– Да. И по реке спуститься до западного побережья. А там искать подходящее судно в Кариф или Дагевар.

– Это лишние месяцы пути.

– Но не ожидание на берегу. Скорее мы дождемся прихода Рукавички, чем корабля.

– Мудрый совет. Я слишком устал, чтобы видеть очевидное, – кивнул Мильвио. – Что ж. Так и поступим.

Он в последний раз посмотрел на море, ставшее преградой для их планов.

Но и тут они опоздали.

Война все равно накрыла их, словно волна протухшей, смрадной воды. И им пришлось отступать – через плодородные равнины и живописные холмы, все время видя на горизонте дымы пожаров, встречая перепуганных, растерянных фермеров и окровавленных воинов в пропыленных одеждах.

Кто в одиночку, кто отрядами, кто в спешке, кто без паники отходил или бежал все дальше и дальше. Чтобы выйти, спастись или соединиться и попытаться дать отпор снова.

О, сколько раз уже это пытались сделать!

Брод Трех Дорог. Розовые топи. Лес Шершней. Мельница. Ситоу. Красное поле.

Битвы, окончившиеся поражением всех, кто пытался задержать Горное герцогство, и заставлявшие людей ежедневно присоединяться к сторонникам Вэйрэна. Некоторые так поступали из страха перед силой, что пришла с гор, или перед существами, что ей подчинялись. Другие ради выгоды, чувствуя, куда задул ветер, и понимая, что старый мир в их стране уходит слишком стремительно. Третьи из-за тьмы, спящей в сердцах. Четвертые – ради истинной веры в Темного Наездника и лучшего будущего для всего человечества.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию