Взлетая высоко - читать онлайн книгу. Автор: Бьянка Иосивони cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взлетая высоко | Автор книги - Бьянка Иосивони

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

И это, по-видимому, никогда не изменится. Когда я возвращаюсь к общежитию, то прохожу мимо большой парковки, на которой паркуются студенты, а также изредка преподаватели. Мой «Додж» тоже стоит здесь… а еще «Хонда», которая кажется мне знакомой. Я замедляю шаг и в конце концов совсем останавливаюсь. Та же красная краска. Тот же номерной знак… К заднему бамперу авто прислонился человек, которого я никогда бы не подумал здесь встретить: Шейн Фэрфилд.

Я пялюсь на него, чтобы убедиться, что это действительно он и я не страдаю галлюцинациями. Но… это он. Рост подходит. Кроме того, медно-рыжие волнистые волосы. Светлые глаза. Кожаная винтажная куртка и потертые джинсы – и выглядят они так не только потому, что были куплены в модном магазине.

– Фэрфилд? – скептически спрашиваю я, останавливаясь перед парнем. – Что ты здесь делаешь?

– Уиттакер, – кивает он мне, затем указывает большим пальцем себе за спину. – Допустим, одна птичка прощебетала, что ты хотел бы съездить в Миннесоту.

– Так ты решил, что заберешь машину Хейли и привезешь ее ко мне? – хмурюсь я. – Тебе больше нечем заняться, это же восемь часов пути.

Или, другими словами: что он хочет этим добиться? Мы с Шейном не лучшие друзья, и, насколько я знаю, он не входит в круг близких Хейли. Так к чему этот жест? И как он вообще смог достать ключи от машины? Я еще не задал последний вопрос, как он ответил:

– Лекси… И Клэй. Или, скорее, Шарлотта: она услышала о твоей маленькой проблеме от Клэя и случайно упомянула о ней мне.

– Случайно, да?

– Она все еще моя троюродная сестра, я люблю ее навещать, – разводит руками Шейн. – Неужели это имеет значение? Теперь по крайней мере у тебя есть веская причина навестить Хейли.

– Пригнав ей ее же машину? Хорошая идея, но как я вернусь обратно? Телепортом?

Я в замешательстве: может, все-таки полететь на одном из тех дорогих рейсов? Общественный транспорт? Возможно, Клэй уже решил эту проблему? По крайней мере, это была бы хорошая новость.

– Нет, – Шейн кривит лицо, будто съел что-то плохое. – Но, скорее всего, я смогу помочь тебе с этим.

– Ты, – сначала я указываю на него, потом на себя, – хочешь помочь?

Я не могу удержаться от громкого смеха, потому что все происходящее абсурдно. Я же врезал ему во время нашей последней встречи. Я вспоминаю резкую боль от удара по его чертову черепу, и, хотя никаких следов на костяшках больше нет, я все равно ничего не забыл, как и Шейн, но на самом деле мне жаль.

– Я здесь, так? – рычит он. – Я привез тебе машину Хейли и взял выходные на несколько дней. На твоем месте я бы воспользовался такой возможностью. Не похоже, что у тебя есть другие варианты. Кроме того, моя помощь не бескорыстна.

– Как ни странно, я это знал. Итак, чего ты хочешь?

На мгновение он застывает, словно ищет ответ где-то на стоянке. Пока мы стоим здесь, студенты уже учатся в лекционном зале или занимаются чем-то более важным.

– Я облажался, – со вздохом признается Шейн. Он выглядит сильно измотанным, поэтому я ему верю. – Это насчет Лекси… – Еще один вздох, почти отчаянный. – Я хочу разобраться в наших отношениях раз и навсегда. Но учитывая то, как мы расстались… она даже словом со мной не обмолвится. Не говоря уже о том, чтобы встретиться… Ключам от «Хонды» я обязан Шарлотте.

Наверно, мне не стоит его расспрашивать, потому что это их проблема, а не моя, но Лекси мне как родная сестра, поэтому я задаю вопрос:

– А что между вами произошло?

Шейн шаркает ногами и пялится на свои растоптанные кроссовки.

– Скажем так, мы оба были шумными и активными. И я имею в виду не постель.

Я морщусь от удивления.

– Это больше, чем я хотел знать.

– Эй, ты сам спросил.

– Так что ты хочешь? Поехать со мной в Миннесоту, чтобы я замолвил за тебя слово перед Лекси?

Шейн качает головой.

– Я просто хочу ее увидеть. В нейтральном месте, где никто из нас не сможет уйти посреди разговора.

– Нейтральном, в смысле за столиком в «Кексиках Лиззи»? Или в уединенном месте в лесу, где никто бы не стал искать труп?

Шейн бросает на меня суровый взгляд, но оставляет мои слова без комментариев. Все понятно. Значит, место в лесу.

– И ты хочешь, чтобы я устроил вашу встречу? – спрашиваю я, просто чтобы убедиться, что правильно его понял. – Мы же говорим о той самой Лекси, да?

Заставить мою кузину сделать то, чего она не хочет, так же реально, как перенести Эверест из Гималаев в Северную Америку. Это невозможно. Как, черт возьми, Шейн себе это представляет? Если Лекси не хочет с ним разговаривать, значит, она не хочет с ним разговаривать. Конец истории.

Но Шейн только пожимает плечами.

– Услуга за услугу, так? Я привез тебе машину Хейли. Черт, я даже готов ехать с тобой до Миннесоты. Но только если ты поможешь мне в ответ, договорились?

Я почти уверен, что пожалею об этом. Я не доделал домашнюю работу, а еще меня ждут экзамены, и если я не сдам их, то окончательно упаду в глазах преподавателей, а Лекси собственноручно убьет и похоронит меня, как только узнает о моей договоренности с Шейном. Но в одном тот прав: у меня на самом деле нет других вариантов. Совсем нет, если быть точным. Мысль о том, что скоро я увижу Хейли, заставляет меня забыть обо всем остальном, поэтому я киваю и хватаюсь за протянутую руку Шейна.

– Договорились.

Глава 19

Хейли

Я смотрю на свое отражение в зеркале и морщу нос. Летний загар уже почти исчез – неудивительно, учитывая, что последние несколько недель я практически безвылазно провела дома. Но я не от этого кривлю лицо. Я поправляю широкую темно-синюю рубашку, которая висит на мне, как мешок. Она и раньше была свободной, но теперь, когда я, сама того не желая, сильно похудела, с таким же успехом могу надеть картофельный мешок. Или бумажный пакет. Это было бы забавно, почти как политическое заявление. Черные джинсы, достаточно удобные, но не очень модные, ситуацию не спасают.

Вздохнув, я отворачиваюсь от зеркала. Не в первый раз я скучаю по цветастым платьям и топам, которые носила все лето, но сейчас не время для них. И все же мне их не хватает. Вещи, которые я только что надела, принадлежат старой Хейли. Девушке, которая молча пряталась от проблем. Эта девушка не знала, что на самом деле значит слово «боль», и не понимала, каково это – чувствовать радость. Я уже не тот человек – и не хочу им быть. Я копаюсь в гардеробе, пытаясь найти другую одежду, но уже близка к тому, чтобы сдаться.

– Мама?! – кричу я по привычке, хотя знаю, что она, скорее всего, меня не слышит. Порывшись в ящиках, я снова закрываю их и спускаюсь вниз. – Мама?

– Да, дорогая? – доносится из гостиной голос. Мама с папой сидят на диване и смотрят фильм, который идет по телевизору. Да, по телевизору. Родители никогда не понимали, что такого замечательного в Netflix. Однажды мы попытались показать им этот сервис, но они были так ошеломлены количеством фильмов и сериалов, что предпочли вернуться к обычной вечерней программе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению