Ученица огненного мага - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Жданова cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученица огненного мага | Автор книги - Алиса Жданова

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Что? — воскликнула я, — вы же… вы же отказали ему, да? А почему он не спросил меня?

Вспомнив клочковатую бороду и отвисшие щеки императора, я невольно передернулась. Какой ужас, он же старый!

Рэн понимающе улыбнулся одним уголком губ, видя появляющееся на моем лице отвращение, и продолжил:

— Такие вопросы с женщинами не обсуждают, а сообщают главе семьи. У тебя тут никого нет, поэтому император сообщил мне, как твоему наставнику.

— Я никуда не поеду, — безаппеляционно отозвалась я, и тут у меня в голове всплыла брошенная напоследок фраза императора «два месяца», от чего все у меня внутри захолодело.

— Никуда ехать не придется, — успокоил меня маг, и я невольно выдохнула. — Я… не мог допустить, чтобы он забрал тебя в гарем. Как-то ты спрашивала меня, что стало с моей прежней ученицей. Все еще хочешь знать? — Рэн посмотрел на меня, и меня пронзила страшная догадка.

— Вы что, тоже возили ее на ужин во дворец? — возмутилась я. — То есть, это не первый случай?

— Нет, она … сбежала на ежегодный отбор наложниц, — по лицу мага пробежала тень, и я вдруг подумала, что, возможно, у него дурная привычка влюбляться в собственных учениц. — Прямо перед самым погодным ритуалом. Ее выбрали, и теперь она проведет всю жизнь во дворце, а дворец — не самое приятное место. Немного напоминает роскошную женскую тюрьму, в которой одни интриги, одиночество и…. и визиты императора, хотя у него так много жен, что вряд ли ей приходится часто его принимать.

— Она, — маг на миг замолчал, глядя в окно невидящим взглядом. На его лбу прорезалась тонкая морщинка, а глаза стали больными, и он нехотя продолжил: — она прислала мне записку через пару недель после того, как сбежала. Просила вытащить ее из этого места — во дворце оказалось не так радужно, как она ожидала. Но я не мог, — с ожесточением добавил Рэн, — красть императорских жен — государственная измена. Так что она все еще там.

— Он не может просто забрать меня в гарем, я не его подданная, в конце-концов! — убежденно отозвалась я, впечатленная картиной «тюрьмы», но маг лишь отмахнулся в ответ на мои возражения:

— Все, что находится в империи — собственность императора. Как ты думаешь, ваша страна развязала бы войну из-за одной девушки? Да ваш посол даже не узнал бы, куда ты пропала, — добил меня маг, и я невольно согласилась с его словами. Я даже не сообщила в посольство, что я тут, так что посол и не подозревает, что некая Мэделин Уолтерс приехала в Хэйанскую империю. А если бы и знал… я обычная эггерионка, без титула и состояния. Невелика персона. Мне невольно стало страшно, так страшно, словно я оказалась на краю пропасти, и ее край медленно осыпался.

— В общем, — продолжил маг, — я сказал императору, что …что ты не подходишь на роль его наложницы, потому что ты прибыла в империю по распоряжению отца для того, чтобы выйти за меня замуж, и что, хотя мы все еще ждем окончания срока траура по твоему отцу, чтобы официально сочетаться браком, фактически мы уже живем, как муж и жена. А не то он бы послал за тобой паланкин, и я не смог бы остановить это, понимаешь?

Я невольно залилась краской, поняв, что он имеет ввиду. Но все равно, я не могла не испытать к нему благодарности, потому что, пусть эта ложь и выставляла меня в неприглядном свете, по крайней мере, она спасла меня от гарема.

— Император согласился, что в таком случае он не будет настаивать, — продолжил маг, — но сказал, что несколько месяцев — достаточный срок для траура, и что я должен взять тебя в жены не позднее, чем через два месяца.

Вот оно, то, для чего маг решил мне все это рассказать. Я на миг прикрыла глаза, пытаясь совладать с эмоциями.

— Если наша свадьба не состоится, император поймет, что я обманул его, и тогда мне не сносить головы. Или других частей тела, у нас много способов казни, — маг взглянул в окно, а я, наоборот, испуганно посмотрела на его шею. Как бы я не была зла на него, я не желала ему смерти. — И еще — он подчеркнул, что ты не должна покидать империю, чтобы наши магические знания не ушли в другие страны. За это я тоже отвечаю своей головой.

Тут он впервые за последние несколько минут посмотрел мне в глаза, и я провела дрожащей рукой по лбу.

— То есть, — начала я, и, не в силах усидеть на месте, встала и заходила по комнате, — вы говорите, что я никогда не вернусь домой? И у меня нет другого выхода, кроме как согласиться на ваше предложение?

— Боюсь, что нет. Мне жаль, Мэй, — в его голосе действительно послышалось сожаление.

— А вы …говорили правду, когда сказали, что любите меня? — с трудом спросила я, — Или вы просто исполняете приказ императора?

— Я говорил правду, — тихо отозвался Рэн, — если бы я не любил тебя, ты бы уже жила во дворце. А если я хоть что-то для тебя значу, то ты выйдешь за меня замуж, иначе через несколько месяцев я буду жить в загробном мире.

В его голосе послышалась печаль, тронувшая мое сердце, и я медленно опустилась обратно в кресло. Но все равно, как я оказалась в таких условиях? Если я не выйду замуж за мага, его казнят, если я сбегу в Эггерион, его тоже казнят… Что за бредовая ситуация?

— Чтож, — помолчав, я подняла взгляд на мага, — отменяйте помолвку с… той девушкой, и я выйду за вас. Если уж это требуется для спасения вашей жизни. На другое я не согласна.

— Я пытался, — выдавил Рэн сквозь зубы, и в его ореховых глазах мелькнуло отчаяние, — Ты же не думаешь, что я не пробовал отделаться от этой помолвки? Однако моя… она из дома Ширакава. Родственница императора, — подсказал маг, потому что я только недоумевающе моргнула, — разорвать помолвку не получилось. Женщины из рода Ширакава — не ботинок, который не подошел, и его можно вернуть в магазин. Разрыв помолвки разрушит ее репутацию, поэтому род Ширакава пригрозил дому Такахаши чуть ли не полным уничтожением и объявлением нас предателями. К сожалению, у них есть все возможности для этого.

Я вдруг почувствовала бесконечную усталость и растерянность, словно все силы вмиг покинули меня. И еще — сочувствие к Рэну, которое я пыталась задавить, но оно все равно упрямо вылезало и постепенно заняло в моем сердце столько же место, сколько и злость на него. Получается, он пытался поступить со мной честно? И он спас меня от императора?

Что же мне делать? Как мне выпутаться из этой ситуации? И что делать магу, если у меня это получится?

— Мэй, — осторожно позвал меня Рэн, — что ты… что ты скажешь?

— Оставьте меня, пожалуйста, — плоско отозвалась я.

— Мэй, я люблю тебя, — тихо сказал маг, — я понимаю, что эта ситуация — не самая приятная, но лучше для тебя просто принять ее, а не искать способы избежать неизбежного. Поверь мне, я обдумал все варианты, и не нашел выхода лучше, чем тот, что я тебе предлагаю. Я, — тут он вздохнул, но все-таки продолжил, — не хочу говорить тебе такое, но я все-таки должен предупредить: если ты сбежишь, я найду тебя. Если ты покинешь страну, тебя найдет Хесо. Скрыться от поиска без магии ты не сможешь, а если ты нарушишь наш договор, то твои способности навсегда исчезнут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению