Замки из песка - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Князева cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замки из песка | Автор книги - Анастасия Князева

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Здесь у нас самая бурная жизнь, – пошутил он, когда мимо нас пробежал какой-то молодой человек с кипой бумаг. – У вас будет отдельный кабинет, где вам никто не посмеет мешать. После окончания испытательного срока, выделю вам помощника, чтобы вам было проще. Ребята у нас все хорошие, так что проблем с коллективом не будет. Что еще? Если вдруг будет нужна помощь или что-то еще, вы знаете, где меня найти. Если не рабочем месте, значит наверху, у генерального.

– Спасибо вам за все, – поблагодарила я, когда он уже выходил.

Ну вот, теперь я одна в своем собственном кабинете. Кто-нибудь, ущипните меня! Если бы не стеснялась, наверное, станцевала бы от радости.

Мне повезло, мой кабинет находился на солнечной стороне, с красивым видом на город. Окна, хоть и не были панорамными, как в центральной части здания, все же, пропускали достаточно света, из-за чего необходимость в использовании дополнительных источников освещения пропадала. Стол стоял в центре небольшой комнатки, на полу модный серый коврик, стены и потолок светлые, в тон. Слева от стола был горшок с зеленым деревом, который оживлял весь интерьер и придавал ему мягкости.

Не успела я усесться на удобном кресле, как в дверь постучали. Это была Марина – девушка со стойки администрации. Снова не смогла удержаться от восхищенного взгляда. Она больше походила на модель с глянцевой обложки известного журнала, чем рядовую сотрудницу офиса.

– Привет, – она улыбнулась. – Вот, нашла минутку и забежала поприветствовать тебя, пожелать хорошего дня.

– Спасибо…

– Я ­– Марина, – протянула мне руку.

– Очень приятно. Мери, – ответила на рукопожатие.

В тот момент я, впервые за долгое время, позволила себе завести новое знакомство. Раньше общение с людьми было для меня настоящей пыткой, а вот с Мариной все оказалось так легко и просто. Я не чувствовала никакой скованности или неуверенности в себе. Мы просто рассказывали друг о друге и делились маленьким и, ничего не значащими, секретиками. Со временем, она познакомила меня, чуть ли не со всей компанией.

Работы было достаточно. Постоянно приходилось переводить договора с иностранными клиентами, поставщиками или партнерами. В течение одной недели я выполнила столько, сколько на прежнем месте не делала и за месяц. Мне это безумно нравилось. Весь день на ногах, постоянно в движении. Особенно, учесть тот факт, что я не могу ездить на лифте (жуткая боязнь замкнутых пространств – одно из последствий той истории) и бегала по лестнице вверх-вниз, когда нужно было попасть в какой-то из отделов: взять или отнести документы, уточнить некоторые детали лично.

Я даже почти не вспоминала о своей неполноценности, за исключением нескольких странных ситуаций, когда мне начинало казаться, будто кто-то смотрит на меня…

Это был мой третий рабочий день. Я только закончила перевод рекламной статьи и поднималась на второй этаж, чтобы передать его на утверждение в отдел по связям с общественностью. В какой-то момент мне стало трудно дышать и внутри все задрожало от переизбытка чувств. Ощущения были такие же, как в ночном клубе, когда мне поплохело во время танца с Артемом. Пришлось даже вцепиться в перила, чтобы не упасть (ноги, вдруг, стали ватными и отказывались держать).

Сердце билось так часто, словно хотело вырваться из груди и улететь волной птицей. Я не понимала, что со мной происходило. Смотрела по сторонам в надежде отыскать достойную причину подобной атаки, но ничего. Ни рядом, ни поблизости никого не было. Я стояла на лестнице в гордом одиночестве и только было слышно мерное гудение лифта (кто-то поднимался на верхние этажи).

«Здесь никого нет», – пыталась заставить себя успокоиться. – «Никто не смотрит на тебя, Мери. Не поддавайся панике. Все хорошо. Ты одна. Тебе ничего не грозит». Если бы еще это помогало…

Во второй раз это произошло в пятницу. Мы я Мариной и Алёной сидели в кафе рядом с офисом и обсуждали планы на выходные, когда меня словно током ударило. Я могу поклясться, что не только слышала его дыхание, но и почувствовала, как оно касается моей кожи. Невозможно передать словами, как сильно я тогда испугалась. Вздрогнув от неожиданности и страха, вскочила на ноги и принялась озираться вокруг, словно затравленный зверь, который чувствует на себе прицел охотничьего ружья.

– Мери, что с тобой? – спросила Марина, глядя на меня огромными от удивления глазами.

– Ты чего встала? – Алёна посмотрела в том же направлении, что и я. – Увидела кого-то знакомого?

Такого стыда я не испытывала уже давно. Пролепетав что-то невразумительное, схватила свой рюкзак и бросилась к выходу. Мне срочно нужен был свежий воздух. Я смогу успокоиться, только если рядом никого не будет.

Спасительное одиночество нашла в своем кабинете. Закрыв дверь на замок, прислонилась к ней спиной и принялась отсчитывать в уме секунды. В висках стучало с такой силой, будто по мозгу стучали тысячи маленьких молоточков. Я боялась сойти с ума…

Вытащив из кармана телефон, набрала номер Амелии.

– Мери? Все в порядке? – напряглась она. Я никогда не звонила ей в рабочее время.

– Амели, мне страшно, – начала заплетающимся языком. Мне было трудно говорить, горло сдавило спазмом. – Кажется, я снова чувствовала его присутствие…

Амелия попросила рассказать о произошедшем слово в слово. Пока делала это, начала немного успокаиваться. Она была в курсе предыдущих историй и не задавала лишних вопросов.

– Но ведь это не мог быть он, – не то спрашивала, не то утверждала я. Мне нужно было услышать хоть какое-то объяснение всему этому. – Откуда ему знать, где я… Тем более, столько лет прошло…

– Только не паникуй, Мери, – потребовала Амелия. После дружбы со мной она уже спокойно могла открыть курсы по психологической поддержке. Не знаю как, но у нее всегда получалось купировать мои приступы. – Постарайся успокоиться. Все хорошо. Его давно уже нет в твоей жизни. Это всего лишь игра воображение, самовнушение. Ты слишком много работаешь в последнее время, вот и сознание таким образом пытается справиться с усталостью. Скоро я приеду за тобой и мы вместе сходим куда-нибудь. Хорошо?

– Ладно…

К концу рабочего дня меня вызвали в отдел кадров и дали подписать трудовой договор. Я официально стала переводчиком «Swan’s Architecture».

– В понедельник тебя ждёт боевое крещение, – сказала Алёна, когда все формальности были соблюдены. – Из Италии приедет один из наших «больших» клиентов. Год назад наша компания выиграла в тендере, который устроила «Mattia di Cara». Дмитрий Владимирович лично курировал все проект от начала и до конца. Теперь, когда курорт уже готов, будут переговоры по поводу дизайна и внутренней отделки, – девушка рассказывала об этом так увлеченно, что я невольно заслушалась.

– Дмитрий Владимирович Лебедев? – вспомнила многочисленные статьи о нем и интервью, которое прочитала в день собеседования. Хотелось бы мне взглянуть на этот курорт. Почему-то, я была уверена, человек, столь преданный своему делу и команде, не может создать что-то простое и неинтересное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению