Жена для амеранина,или (не) его синеглазка - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грон cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена для амеранина,или (не) его синеглазка | Автор книги - Ольга Грон

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Слева от него стояли два краторианина, один из который направлял на амеранина бластер новой модели, хотя сами местные и выглядели как настоящие аборигены. За их спинами виднелись копья, похожие на те, что сделал Эрик, на поясах крепились свернутые кольцами веревки. Чуть дальше Эрик заметил двух крупных ящеров с длинными выступающими бивнями. Моарки, их краториане частенько приручали и использовали как ездовых животных.

На лысых от природы висках краториан блестели красноватые лучи Ахау. Сами волосы темного цвета, что росли полосой от лба к шее, были стянуты в хвост, чтобы не мешали во время охоты. Так вот откуда эта привычка выбривать виски. Эрик и сам не помнил, почему так стремился сохранять свой «ирокез» даже тогда, когда он ему и надоедал. Это вовсе не дань какой-то нелепой моде, а стремление быть похожим на тех, с кем он провел довольно продолжительное время и, кажется, уважал.

— Я свой. Прилетел на корабле вчера вечером, — поднял Эрик руки в знак того, что безоружен, хотя и не слишком-то опасался лучей бластера. Но и рисковать не стал.

Он вдруг осознал, что слова были произнесены им на краторианском.

Твари Тарра!

Это просто невероятно.

Довольно узкие, хоть и большие глаза мужчины постарше заметно округлились. Он отозвал второго в сторонку, и они принялись совещаться, то посматривая на Эрика, то на плато, где оставался звездолет. Через несколько минут они все же вернулись, склонив перед Эриком головы.

— Что привело тебя в наши места? — спросил молодой. Они больше не целились в Ти-Риала, и его это устраивало.

— Мне нужно на время укрыться от землян. Ваш поселок далеко отсюда? — Эрик поднялся на ноги, встав напротив охотников.

— На той стороне озера, ближе к соседней горе. Мы доложим о тебе вождю.

— Как пожелаете. Мне нужна еда, для меня и моих спутников. С вами можно договориться?

Краторианин склонил голову набок, внимательно рассматривая пришельца.

— Я дам тебе еду, если найдешь ускоритель для топлива 3А-Х. Знаю, на звездолетах землян такое обычно есть. Нам он нужен для общинного корабля.

Эрик поспешно кивнул. Кажется, он действительно видел пару канистр такого ускорителя в складском отсеке корабля Меган.

— Я принесу. Заодно пообщаюсь с вашим вождем. Предупредите его, что я буду ближе к вечеру. Перелечу ближе к поселению.

— Спросишь в поселке Ейне Кархи, это я.

— Хорошо. Договорились. Кстати, лангры ушли к горе, так что скоро вернутся к озеру той дорогой, — указал амеранин на виднеющиеся вдалеке скалы. — Удачной охоты, Ейне Кархи.

— Благодарю, — ответил краторианин, явно ошарашенный появлением землянина с такими навыками, да еще и таинственными знаками на руке.

Мужчины запрыгнули на моарков и скрылись из вида.

Что же, мясо как раз промылось, можно нести его на корабль. А к ночи у них будет и хлеб, и сыр, и кисломолочный напиток, вроде йогурта, который делают местные женщины.

Нужно продержаться пару дней, пока охота за ними не приостановится. А за это время решить, как попасть в закрытый город и отыскать ученого, о котором говорил профессор Лассин.

ГЛАВА 12

Меган

Спала в эту ночь плохо. Точнее, почти и не спала, все думала об Эрике. Мысли — такие разные, тревожные и обиженные — не давали покоя. Одновременно с этим вспоминала наши недавние отношения, что казались мне сказкой, и понимала: это были лучшие дни за последние годы жизни. Контраст обжигал, будто мое сердце поливали кислотой, от которой становилось муторно и непривычно, состояние пугало, мешало нормально дышать.

Я хотела бы вернуть прежнего Эрика. Или он и остался таким, каким был все это время, просто я не хочу признавать его правоту?

Нечего было надо мной издеваться.

Странно, когда в кои-то веки понимаешь, что встретила мужчину мечты, а в идеальный расклад вмешиваются непреодолимые обстоятельства. Наше прошлое никуда не денется. Я так и останусь для него агентом особой службы, а он для меня — выполненным лишь наполовину заданием. А так хочется вмешаться в расклад судьбы и поменять в нем карты в свою пользу.

Рано утром я выглянула из каюты, прошлась, но амеранина так и не увидела. Но теперь слабо верилось, что он сбежал. Ночью я не раз слышала его шаги, уж не знаю, чем он там занимался — может, собирал очередное пыточное устройство для меня. Я сделала обиженную личность и больше не показывалась ему на глаза, хотя так и подмывало поговорить, попробовать объясниться еще раз. Но нужно оставаться независимой, пусть добивается прощения, а я подумаю, как дальше быть. Хотя… у нас все равно нет общего будущего, не стоит даже голову забивать, как бы ни хотелось все изменить.

Какое-то время я провела в душе. Когда набросила халат и вышла, мингедр ринулся ко мне с дежурными фразами о том, как он проголодался. Я уже различала его настроение, и наблюдать за ним было весьма забавно. По его словечкам можно написать журнал того, что происходило в мастерской Марио, где Пончик прожил некоторое время, возможно, попав туда совсем маленьким.

— Что же, идем, — поманила его на камбуз.

Я даже не ожидала, что к этому времени туда вернется амеранин. С кухни тянулся такой притягательный запах жареного мяса с чуть сладковатыми нотками, что я даже забыла, зачем туда шла. От аппетитного аромата у меня слюнки потекли, тем более, что перед этим я почти ничего не ела. Вот и закономерный финал моей несостоявшейся диеты. Интересно, где амеранин взял продукты и что это вообще за мясо?

— Я тебя ждал. Надеюсь, не откажешься пообедать, — подмигнул мне Эрик.

— И кто это? — спросила удивленно, открыв холодильник, полки которого были забиты мясом. — Ты кого-то убил?

— Лангр, местный деликатес. А к нему вареные клубни краторианского растения. Кстати, Лассин сказал, что его они тоже устраивают, точнее, пюре из них.

— И где ты все это взял? — уперла я ладони в бока.

— Неважно, милая. Вечером у нас будет и остальное. Меняем дислокацию. Я договорился с местными, меня ждут в поселке.

— Какой ты шустрый. А меня ты не подумал спросить? — Я вздернула нос, стараясь сохранять обиженную физиономию.

Эрик отключил гриль и повернулся ко мне, окинув с головы до пят важным таким взглядом, что захотелось хорошенько его проучить. Затем подошел и обнял одной рукой за талию, не отпуская от себя.

— Не думал. Это единственный верный сейчас вариант. Мэг, я не знаю, как сказать… Возможно, в чем-то я был неправ… — тихо произнес он, поглаживая большим пальцем мою щеку. — Не знаю, что будет дальше. Но я не хочу тебя потерять.

— Значит, так ты решил извиниться за свой гадкий поступок? — бросила я ему в лицо и задрожала от нахлынувшей злости.

— Мы оба были неправы, а с моей репутацией и послужным списком трудно всегда оставаться адекватным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению