Неправильная сказка - читать онлайн книгу. Автор: Елена Тебнёва cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неправильная сказка | Автор книги - Елена Тебнёва

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

История и обычаи Эйторры. Самое интересное, что удалось найти в принесенных книгах. Нет, я, конечно, не рассчитывала, что мне преподнесут все нужное на блюдечке… Ничего, постараюсь отыскать. А пока почитаю то, что дали, ведь лишних знаний не бывает.

Зачитавшись, я потеряла счет времени… вообще, кажется, потерялась, и незваного гостя заметила только после того, как он деликатно кашлянул.

Брошенную в него книгу он без труда перехватил. Хорошо еще не вернул по обратному адресу.

— Какой горячий прием, — с нотками удивления в голосе пробормотал гость, спрыгивая с подоконника. — Я бы даже сказал, сногсшибательный… Ты со всеми так добра?

— Отнюдь. Лишь с теми, кто путает окна с дверью, — сухо ответила я.

— Боюсь, твой страж не понял бы столь позднего визита, — хмыкнул Таныл и как ни в чем не бывало устроился на краешке кровати.

Потрясающая наглость.

— Я тоже не поняла, — нахмурилась я и на всякий случай отползла подальше, жалея, что не прихватила еще парочку увесистых томов. — Что тебе нужно?

Как он сюда вообще попал, спрашивать не стала. Отчего-то не чувствовала себя готовой услышать о способностях шэтов ползать по стенам. Ну или прыгать так, что любой кузнечик от зависти побелеет. Как все это можно провернуть в подобной одежде — длинной, широкой, столь же красивой, сколь и неудобной, — ума не приложу.

— Я хочу поговорить, — улыбнулся рыжий владетель. — Упреждая следующий вопрос — нет, днем это будет проблематично. Канро-шан принял слишком близко к сердцу наше знакомство.

Какая, право слово, неожиданность.

— Тогда, может, нам не стоит говорить? — вежливо намекнула я.

— Думаю, стоит, — посерьезнел Таныл. — Это важно. Прежде всего — для тебя. Ты — аштара. Знаешь, кто это? Что это значит?

Я неуверенно кивнула.

— Тогда понимаешь, в какой ты опасности. Канро-шан несдержан. Он привык получать все по первому требованию и часто ломает свои игрушки, даже самые редкие и дорогие. А ты… Я вижу, что ты неспособна подчиниться полностью, как он того ждет. Сколько у тебя шансов выжить?

Вэйнара говорила о том же.

Таныл прав. Каждое его слово било точно в цель, но… То же самое можно сказать и про рыжего шэта-шана. Властный. Жестокий. Добивающийся своего любой ценой. И пусть с самоконтролем у него все в порядке, это не гарантирует, что он не сломает игрушку. От скуки ли, по мимолетной ли прихоти…

— Могу поклясться, что не причиню тебе вреда, — поймал мой взгляд Таныл. Словно мысли прочел, но здесь, кажется, это умел делать каждый второй. Или просто я не умела их скрывать?

— Не хочу менять одну золотую клетку на другую, — качнула головой я.

Я не боялась. Здесь, во дворце, Таныл бессилен. Он не сможет увезти меня, как бы того ни желал.

А даже если бы и увез… Что они говорили об открытом сердце? Зачем ему та, которая никогда не сделает это для него?

Для Канро, впрочем, тоже. И лишь дело времени, когда он все поймет. И что тогда будет со мной…

Нет, о таком лучше даже не думать. Ведь все может измениться.

Я и сама не особо верила в это. Но мне необходимо было верить хоть во что-то. Просто чтобы выжить.

— Я предлагаю тебе не клетку, — возразил Таныл. — Я предлагаю тебе весь мир. Подумай, Анна. Подумай, пока еще не поздно.

Он ушел так же бесшумно, как и пришел. А я, рассудив, что сейчас как раз-таки очень даже поздно что думать, что читать, погасила свет и завернулась в покрывало.

Завтра. Всё — завтра. Раздумья, выбор и прочие неприятности.

Сегодня я слишком устала. Сегодня я еще позволю себе помечтать о чуде…

ГЛАВА 5

Утро началось с неожиданности.

Неожиданность сбила с толку и поставила в тупик.

Неожиданность заставила Канро усомниться в собственном слухе, а затем и зрении.

Неожиданность вынудила его спешить.

Владетель шагал по извилистым коридорам, слушал красочный доклад семенившего позади слуги и постепенно проникался мыслью: это правда. Слишком много наглости в поступках и словах, подобное привидеться попросту не может.

Высокий парень с темными взлохмаченными волосами и вызывающе прищуренными глазами галлюцинацией и в самом деле не был. Он стоял у главных ворот дворца, напротив озадаченных стражей, безоружный, расслабленный. Нахальный.

И все же… Наглость наглостью, а колено он, как и положено, преклонил.

Канро, отмахнувшись от полусонной свиты, в одиночку вышел из распахнутых ворот, остановился в двух шагах от мальчишки, который, даже склонившись, вид имел гордый и независимый. Проклятая порода!

— Зачем ты пришел? — тихо спросил владетель.

Не получив разрешения, мальчишка не поднялся, но смотрел дерзко, и не думая эту дерзость скрывать.

— Мне стало скучно, — сказал он. — Вы же сами звали меня. Потому я и пришел.

— Однажды ты бросил мне в лицо, что ноги твоей больше здесь не будет, — напомнил Канро.

— Я был молод и глуп, — покаялся мальчишка.

— И что? Сейчас это изменилось? — насмешливо изогнул брови владетель.

— Проверьте, если желаете.

— Проверить… Хорошо. — Канро предвкушающе улыбнулся. Сам напросился. Такой проверки он точно не выдержит, вспыхнет, как сухая трава. — Слышал, год назад, после последнего прорыва Грани, ты командовал отрядом охотников, очистившим лес Юкрей.

— Ваша осведомленность поражает, господин, — сухо обронил парень.

— Значит, это правда. Прекрасно. Мне нужен человек, способный возглавить личную охрану шэт-ара. Человек, которому и я, и он могли бы полностью доверять. Ты согласен стать эраниром наследника?

Мальчишка в очередной раз удивил. Он не дрогнул. Не отвел глаз. И не раздумывал ни мгновения, прежде чем ответить:

— Согласен.

— Ты же понимаешь, что в ворота войдешь лишь после того, как принесешь клятву верности? — уточнил владетель.

— Я готов. Прямо здесь и сейчас. Но… готовы ли вы?

Это был вызов. И Канро, усмехнувшись, с удовольствием его принял.

— Поднимись, старший эранир шэт-ара, — повелел владетель, когда отзвучали слова клятвы. — Поднимись и войди в свой дом. — И искренне добавил, глядя в темные глаза выпрямившегося парня: — Я рад, что ты наконец-то образумился, Йонто.


Попасть во дворец оказалось невероятно просто. Впрочем, на то и был расчет.

Удержаться будет намного сложнее. Не говоря уж о том, чтобы выбраться.

Получая форму и оружие, заселяясь в отведенный старшему эраниру шэт-ара дом — не слишком-то роскошный по местным меркам, он чуть ли не втрое превышал размеры лесного домика, — Йонто незаметно осматривался. Казалось, ничего-то здесь не изменилось, и это, наверняка обманчивое, впечатление неожиданно глубоко ранило, вцепилось в грудь когтистыми лапами, вытягивая воспоминания, от которых за прошедшие годы так и не удалось избавиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению