Неправильная сказка - читать онлайн книгу. Автор: Елена Тебнёва cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неправильная сказка | Автор книги - Елена Тебнёва

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Отныне она — моя гостья, — прокатился по залу бархатный голос владетеля. — Ее желания — закон для каждого из вас. И каждый, посмевший ее обидеть, поплатится собственной жизнью. Донесите это до всех. Исключений не будет ни для кого.

Люди вновь поклонились. Молча, глубоко. Я же тяжело сглотнула. Угрожали не мне, напротив, ради меня, но… Страх накатил с новой силой, захотелось убежать и спрятаться.

Это все шэт-шан? Его сила? Она давит. Тяжелая. Злая. Как он сам-то с ней справляется?

Пока я предавалась размышлениям и пыталась справиться с паникой, несчастные подданные покинули зал, в котором остались лишь я, владетель и мой мрачный сопровождающий, вновь натянувший капюшон до самого носа. Наверное, чтобы скрыть выражение своего лица, подозреваю, отнюдь не благодушное.

Шэт-шан повернулся ко мне и вновь улыбнулся. Но и в его улыбке чудилось не тепло, а обжигающий огонь. Он сам был огнем, ярким, подвижным. Неуправляемым. Он пылал, запертый в человеческом теле, и ярился, не имея возможности освободиться.

И это невероятно пугало.

— Позволь узнать твое имя? — спросил владетель.

— Анна, — хриплым от долгого молчания голосом отозвалась я.

— А-на, — протянул он, прищурившись.

Уже привычное сокращение больно царапнуло. Не хочу, чтобы шэт-шан называл меня так!

— Анна, — упрямо повторила я.

— Хорошо, Анна, — усмехнулся владетель, и от сердца отлегло.

Мелочь, да, но было бы… неприятно.

Впрочем, неприятной была вся эта нелепая ситуация. Зачем я здесь? К чему церемонии, улыбки и недавнее представление? С меня хватит. Сейчас же выясню, что ему нужно!

Вот только как к нему обращаться? В тонкости дворцового этикета меня никто не посвящал.

— Господин, вы… — наконец-то решившись, начала я.

— Канро, — поправил шэт-шан. — И я бы предпочел обращение на «ты».

Угу, конечно, сейчас бы называть по имени и тыкать целому владетелю! Не то чтобы его статус рождал во мне трепет и неконтролируемое уважение, вовсе нет. Просто сокращать дистанцию я не намеревалась. Ни в коем случае.

— Это неприемлемо, господин, — покачала я головой.

— Канро-шан, — проскрипел мой сопровождающий. — Теперь вы входите в ближний круг владетеля, и вам дозволено так к нему обращаться.

Надо же, теперь он ко мне на «вы»… Прелесть какая.

И когда это я успела куда-то там войти?

Ну да ладно, если дозволено, то пусть. По крайней мере, это звучит гораздо вежливее, чем просто имя.

— Канро-шан, — послушно повторила я, — зачем я вам?

— Не любишь ходить вокруг да около? — усмехнулся владетель. — Что ж, тем лучше: Ты нужна мне, Анна. А я нужен тебе.

— Вот как? — не сумела сдержать изумления я. И почему же за все время, проведенное в этом мире, я ни на миг не ощутила потребности в шэт-шане?

— Ты оказалась в чужом мире. Одна, потерянная, растерянная, напуганная, — мягко улыбнулся он, сжав мою ладонь в своей. Горячая. Как бы и вовсе не вспыхнула… вместе со мной. — Тебе нужен дом.

Я закусила губу, чтобы ненароком не выдать, что дом у меня уже есть. Дом, из которого меня забрали силой и в который я отчаянно хочу вернуться.

— И как же вы о том узнали? — спросила вместо этого.

— Я позвал тебя сюда, — признался шэт-шан.

Так вот кто виноват во всех моих злоключениях! И на что он надеялся? Что я воспылаю благодарностью? Да зачем я ему вообще сдалась?

— Я сюда не хотела, — потянув ладонь из горячей хватки, мрачно сообщила я. — Вы выдернули меня из моего мира в этот… Для чего?

— Это твой мир, Анна, — возразил владетель. — Там тебе не место. Там ты погибала, лишенная возможности пользоваться своим даром, раскрыться в полной мере, осознать себя…

— Так вы из чисто благородных порывов спасли меня от верной гибели? — недоверчиво хмыкнула я. — Спасибо вам большое, никогда об этом не забуду… Можно мне уйти?

— Куда, Анна? — явно забавлялся шэт-шан. — В мир, который тебя убивает?

— Можно и в этот, но подальше отсюда, — выпалила я, под осуждающее хмыканье из-под капюшона запоздало прикусила язык и обреченно сжалась. Кажется, я все-таки договорилась…

— Ты боишься меня? — удивленно спросил владетель, заметив-таки мой страх.

Боюсь? Да я в ужасе! Этим ужасом полнится каждая клеточка моего тела, а каждый нерв натянут как струна, что вот-вот лопнет. Отчаянно хотелось к Йонто. Уткнуться лбом в его плечо, зажмуриться, вдохнуть знакомый, дарящий спокойствие запах, вновь ощутить себя в полной безопасности…

Но его здесь нет. И не будет. А мне пора вспомнить, что я не маленькая беспомощная девочка, и начать самой решать свои проблемы. И отвечать за собственное безрассудство.

— А стоит? — расправив плечи и прямо взглянув шэт-шану в глаза, спросила я. И голос, вопреки опасениям, не дрогнул.

— Конечно же нет, — улыбнулся Канро-шан. Улыбка была теплой, обволакивающей и вроде бы искренней, но… Мешало что-то окончательно поверить в его добрые намерения. — Я не причиню тебе зла. Никогда. В тебе — мое спасение и спасение Прайго. Моя сила… Ты же чувствуешь, что с ней происходит?

Я кивнула. Чувствую. Но не понимаю.

— Хорошо, — оживился владетель. — Значит, я не ошибся. Я дам тебе все, Анна. Ты ни в чем не будешь нуждаться. А взамен я молю о помощи. О том, чего никто, кроме тебя, не в состоянии мне дать. — Он помолчал, словно подбирая слова, и признался: — Твоя сила способна сбалансировать мою, вновь сделать ее послушной. Унять жажду, которую ничто больше не может утолить. Ты… позволишь?

Шэт-шан просил. Только под бархатом просьбы все равно чудился приказ. И я уже хотела отказаться, но… Что тогда будет? Если его сила выйдет из-под контроля… Если разрушительный огонь обретет свободу… Уцелеет ли Прайго? Люди, здесь живущие? Я лишь на миг представила себе это… и, содрогнувшись, вновь кивнула.

Владетель тут же сжал мою ладонь, и я застыла в ожидании. Прошла минута, другая… Канро-шан хмурился, а в моей душе расцветала надежда, что он все-таки ошибся, что я вовсе не та, кто ему нужен, и меня наконец-то отпустят.

— Ты должна разрешить мне, — нарушил напряженное молчание шэт-шан. — Добровольно отдать силу.

— Как? — не поняла я.

— Представь, что ты — ручей, впадающий в реку. Закрой глаза, расслабься и просто представь.

Ну… ладно. Я зажмурилась и вообразила себя звонким ручейком, бегущим по гладким белым камешкам. Сначала ничего не происходило, и я уже было обрадовалась, но потом ощутила, как сила — нечто теплое и свежее одновременно — тем самым ручейком льется от меня к владетелю. А из земли, воздуха… мира — ко мне. Поначалу я даже испугалась, что меня выпьют досуха, но быстро поняла: скорее шэт-шан лопнет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению