Неправильная сказка - читать онлайн книгу. Автор: Елена Тебнёва cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неправильная сказка | Автор книги - Елена Тебнёва

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

ГЛАВА 6

Агрийо явился раним утром, когда еще толком не рассвело. Поскребся в двери покоев, словно гигантская мышь, бесшумно скользнул в комнату и склонился в привычном, раздражающем поклоне.

Сегодня Канро раздражало абсолютно все. Он так и не отдохнул. Разгромив гостиную, отправился в спальню и остаток ночи простоял у окна, наблюдая, как меняет оттенки небо — от густо-фиолетового до нежно-лилового. Вот только это больше не успокаивало. Душа требовала других красок. Алых, будто свежепролитая кровь.

— Господин, — прошелестел звездочет, так и не дождавшись, когда шэт-шан повернется к нему лицом, — мы найдем ее. Я вспомнил кое о чем. Кое о чем важном.

Канро развернулся и недобро прищурился. Опять поет-заливается, как безмозглая утренняя пташка. Сколько уже было обещаний с его стороны? Не пора ли пресечь этот поток?

— Браслет! — против обыкновения громко и торопливо вымолвил Агрийо, почувствовавший настроение хозяина. — Ее привел сюда браслет из амантита. Он же приведет ее к вам.

— Когда? — отрывисто спросил Канро и, поморщившись, втянул когти. И не заметил, как выпустил.

— Ночью, господин, — виновато вжал голову в плечи звездочет. — Иначе ничего не выйдет! Амантит чрезвычайно капризен. Если не соблюсти условий…

— Я понял, — прервал захлебывающегося словами старика шэт-шан. — Делай как должно. На этот раз ошибки я не прощу.

Агрийо склонился еще ниже и, не разгибаясь, попятился к дверям.

— Где носит Тайро? — нагнал его недовольный вопрос.

— Молодой господин отправился на охоту, — ответствовал звездочет. — Прикажете найти и вернуть?

— Незачем, — поморщился Канро и вновь повернулся к окну.

Мысли незаметно перетекли на другое, что тоже невероятно раздражало, но с мыслями справиться было труднее, нежели с тем же Агрийо — не отмахнешься одним движением руки, будь ты хоть трижды владетелем Прайго.

Тайро… Еще одна головная боль. Если уж он вырвался на свободу, во дворце покажется лишь через пару дней. Оно и к лучшему. Под ногами путаться не будет. Канро не понимал, в чем польза мальчишки. Наследник? Да, когда-нибудь — очень и очень не скоро — большая часть Западного края покорится ему. Может быть. Чем дальше, тем больше Канро в этом сомневался и тем чаще появлялось искушение завести еще одного ребенка. Особых отцовских чувств он не испытывал, это дед баловал внука при каждом удобном и неудобном случае, даже пошел ради него на такое, за что вряд ли когда-либо получит прощение хоть на этом свете, хоть на том; наверное, старик отдал мальчишке всю любовь, что так и не получил сам Канро. В итоге наследник походил скорее на изнеженную девицу, нежели на того, кто однажды с достоинством примет венец Великого предка.

Венец тяжел. Не всякая голова выдержит. Тем более та, что набита глупостями.

Шэт-шан закрыл глаза и потер виски. Не скоро еще мальчишка займет его место. А если все получится так, как Канро желает, то об этом и вовсе волноваться не придется.

И если для этого нужно подождать ночи — он подождет.

Осталось совсем немного.

Утро сменилось днем, лес — лугом, тропка — широкой дорогой. Солнце припекало, хотелось есть и пить, а конца и края нашему пути видно не было. Начало закрадываться подозрение, что Йонто сам толком не знает, куда и зачем идет и, главное, ведет меня. А я, между прочим, человек городской, к длительным пешим прогулкам не приспособленный! И если поначалу было интересно, да и пейзажи завораживали мой не избалованный яркими красками взор, то мало-помалу наваливалась усталость, и даже любопытство уже не спасало. Да и где ему разгуляться? Небо да трава необычные, это да. Цветы опять же странные. Деревья… За пару часов к такому запросто привыкаешь. Драконов больше не летало, не знаю, к добру иль к худу. Может, явление бескрылого чуда и взбодрило бы, но чудеса, похоже, даже в ином мире штука редкая.

— Долго еще? — простонала я, осознав, что вот-вот упаду и больше не встану.

Йонто остановился, окинул меня скептическим взглядом и, вздохнув, поинтересовался:

— Как у тебя со здоровьем?

— В смысле? — насторожилась я.

— В прямом. Есть проблемы? Боли в сердце? Головокружения?

А он точно не торговец? Как тот рогатый говорил, небось на что-нибудь да сгожусь? Магию выжать не удалось, так органами разжиться можно?

— Почему у тебя такое лицо? — нахмурился Йонто. — Проблемы все-таки есть?

— Нет у меня никаких проблем, — придушив паранойю, ответила я. — А зачем?..

— Прости.

Одним лишь словом воскресив убиенную, Йонто сгреб меня в охапку и шагнул назад. И тут-то выяснилось, что проблемы действительно есть. И с сердцем, и с головой… а теперь еще и с доверием одному конкретному мальчишке!

— Ты… чего… творишь?! — выдохнула я, прижав руки к груди и пытаясь устоять — земля так и норовила вывернуться из-под ног.

— Сокращаю путь, — невозмутимо отозвался Йонто. — Присядь. С непривычки всегда тяжело. Потом лете будет…

— Не собираюсь я ни к чему привыкать! — возмутилась я, но совету все-таки последовала. И глаза прикрыла, хотя ощущение, что меня катают на бешеной карусели, лишь усилилось. — Тем более… к этому!

— Теневые тропы не столь удобны, как лунные, зато намного короче. И отследить их сложнее.

Так, паранойя не только жива, но еще и заразна. Интересно, кто от кого подхватил.

Отдышавшись, я наконец-то огляделась… и вновь зажмурилась. Мы оказались в другом месте. Совершенно в другом! За каких-то пару секунд…

— Тебе плохо? — без особого сочувствия в голосе осведомился Йонто.

Нет, он точно мстит. За то, что вернулся, за чентоля в кустах, за сами эти кусты…

— Мне хорошо, — пробормотала я. — Разве не видишь? Лучше просто не бывает…

— Отлично, тогда идем.

Меня бесцеремонно дернули за руку, вынуждая подняться, и вновь потащили куда-то… по узкой тропинке меж ухоженных деревьев, отдаленно напоминающих яблони, на ветвях которых заманчиво покачивались сочные ярко-вишневые плоды, каждый — больше моего кулака. Понятия не имею, съедобны ли они, но есть захотелось с новой силой. Сейчас бы я, не задумываясь, даже отравленное яблочко проглотила. И добавки бы попросила…

— Не та сказка, — пробормотала я, едва успевая переставлять уставшие ноги.

А жаль. Помнится, гномы были добры к бедной, лишившейся дома девочке. Здесь же гномы высоки, рыжи, рогаты и торгуют людьми, а принцев, наверное, и вовсе не водится. Не то чтобы мне нужен принц… Если только ему мама в походную суму побольше вкусностей положила, дабы любимый сыночек не оголодал, совершая подвиги. Вот такого принца я бы с удовольствием ограбила. Учитывая, как я сейчас выгляжу, добровольно он со мной точно не поделился бы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению