Господин 2 - читать онлайн книгу. Автор: Мари Князева cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Господин 2 | Автор книги - Мари Князева

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Наш царь тоже волновался, но скрытно - по-мужски. Хранил бесстрастное выражение лица, а сам то и дело играл желваками и теребил в руках платок.

- Тебе не о чем беспокоиться, - подбодрила я его, положив руку на плечо. - Ты прекрасно справишься.

Юноша покраснел и почти испуганно посмотрел на то место, где моя ладонь коснулась его рукава.

- Что? - спросила я, тоже невольно смутившись. - Ваша мама все еще запрещает вам прикасаться ко мне?

Дахи покачал головой и вдруг решительно схватил мою кисть своими тонкими длинными теплыми пальцами:

- Я уже взрослый и подчиняюсь только отцу.

Странное чувство окатило меня горячей волной от этого его жеста, но Дахи не стал долго смущать меня - сразу отпустил и, отвернувшись, шагнул к зеркалу.

И вот, наконец, наше представление началось. Я сама говорила за автора. Девочки отыграли безупречно, особенно Суфия. Ее сосредоточенное личико с большими умными глазами - это было нечто невероятное. Я очень внимательно следила за выражением лиц зрителей, особенно старых жён. Айша не скрывала своей гордости за детей - на её веках даже заблестели слёзы, а вот Зойра старалась держать лицо, но всё равно я заметила, как уголки её губ еле заметно дрогнули, когда самая юная из сестёр, её последний ребёнок, сказала:

- I would cook and I would bake - Oh, what royal feasts I’d make!

Терджан выглядел очень довольным и растроганным. Если бы год назад кто-то сказал мне, что он умеет испытывать такие эмоции, я бы не поверила. Он ведь мужчина-скала. Твердый, властный, суровый. И как его меняет присутствие женщин и детей...

Дахи тоже прекрасно исполнил свою роль, и зал разразился аплодисментами. После выступления Лайла сама подошла ко мне и крепко обняла. Ее примеру последовали младшие сёстры, а мой взволнованный взгляд невольно устремился в сторону их матерей, но те тактично отвели глаза. Наш господин похвалил Дахи, похлопав его по плечу, и сказал, что такие спектакли вполне можно устраивать время от времени в семейном кругу.

- Все прошло хорошо? - спросила я его, когда мы остались наедине.

Терджан сразу понял, что я имею в виду:

- Да, мой ангел, всё прекрасно, ты умничка, все довольны.

Я выдохнула:

- Мне не верится, что они сменили гнев на милость... Я ведь... все еще христианка.

- Но ты христианка без злого умысла, - улыбнулся муж. - Скажи, девочки обсуждали с тобой... ваши отношения с их матерями?

- Да, как-то спрашивали, почему я живу отдельно от других жен и никогда у них не бываю.

- И что ты ответила?

Я пожала плечами:

- Что разговариваю с их мамами на разных языках, а с папой мы понимаем друг друга.

- Вот видишь.

- Что?

- Ты не пытаешься как-то очернить их матерей или выставить себя вперёд. Это многое говорит о тебе.

- Думаешь, Зойра и Айша узнали об этом разговоре?

- Нисколько не сомневаюсь. Они первым делом допрашивали дочерей после каждой вашей репетиции.

Терджан задумчиво погладил сквозь ткань платья мой всё ещё плоский животик.

- Жаль, что он так медленно растёт! - пробормотала я. - Так хочется увидеть какое-то внешнее подтверждение моей беременности... И в то же время я боюсь, как отреагируют твои старые жёны...

Мой господин фыркнул (думаю, ему не очень понравилось такое название, но он ничего не сказал по этому поводу):

- Как они должны отреагировать на самую естественную вещь на свете? Не думаю, что у них вообще есть сомнения относительно твоего положения. Видно же, что на этот раз я женился по любви и не дам тебе долго ходить праздной.

- А в прошлые разы как ты женился?

- В первый - по расчету. Невесту выбирал отец. Ему нужно было отдать все своё состояние старшему сыну и при этом не оставить меня без гроша за душой.

- Но это...

- Непорядочно?

- Да, пожалуй...

- Думаешь, у вас люди так не поступают?

- Какие-то другие люди - может быть, но не мой любимый мужчина. Это его недостойно...

- Ты слишком серьёзно к этому относишься. А у нас есть такая традиция - чтобы невесту выбирали родители, о какой любви тут может идти речь? Меня тоже не спрашивали. Я был 22-летним юнцом - примерно как Дахи, только покрепче с виду.

- Значит, тебе пора подыскать ему невесту?

Терджан поморщился:

- Я бы не хотел устроить ему такую семейную жизнь, как у меня... Особенно первые 8 лет. А потом я женился ещё раз - на Айше. Она мне нравилась, но сама меня не любила. Её тоже выдали.

Я ахнула и прикрыла рот ладошкой:

- Насильно?

Муж усмехнулся:

- Смотря что называть насилием. Скручивали ли ей руки верёвкой и тащили на церемонию бракосочетания силой? Нет. Но хочет ли она за меня замуж, не спрашивали.

- Ни одна из жен тебя не любила? - изумленно спросила я.

- Почему ни одна? Ты забываешь про третью жену. Она долго сопротивлялась, но в конце концов сдалась и призналась, что тоже без ума от меня. Взаимно.

Я смущенно захихикала и уткнулась ему в шею.

- Но это ведь неправда, да, Ева? - спросил он приглушённо. - Ты не могла полюбить меня за те несколько дней, что мы встречались у тебя на родине... Значит, полюбила ещё здесь. В моём доме.

Я пристыженно засопела, не зная, что ему ответить. Конечно, он прав. Так и есть. Я полюбила его, будучи рабыней в его доме, но прятала это чувство от самой себя за оскорбленной гордостью.

- Разве можно тебя не полюбить, мой господин? - наконец прошептала я ему в ухо, погладила мощную шею, широкие плечи, запустила пальчики под рубашку. - Даже твои старые жены - как бы ни относились к тебе в начале семейной жизни, сейчас они любят тебя. Может быть, даже больше, чем мы можем себе представить. Потому и пытаются принять меня. Хотят, чтобы ты был счастлив...

Глава 33. Финал

Я продолжила заниматься английским с девочками - на это было дано высочайшее разрешение старшей жены. Дахи тоже иногда заходил к нам послушать нашу иностранную болтовню, но сам в ней участвовал редко. Был задумчив и больше наблюдал.

Зойра несколько раз посещала эти занятия с инспекцией, заставляя Лайлу или Суфию перевести для нее тему разговора. Однажды - я уже была на восьмом месяце беременности - едва войдя, старшая жена собрала девочек и приказала им покинуть комнату. Она сочла меня слишком бледной - "должно быть, я неважно себя чувствую". Это меня удивило, я решила, что это просто предлог для очередного демарша (которых, правда, давно не бывало), но через пару минут явился присланный Зойрой доктор, и я с удивлением поняла, что она действительно беспокоится обо мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению