Скажи мне, где я - читать онлайн книгу. Автор: Адриана Мэзер cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скажи мне, где я | Автор книги - Адриана Мэзер

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

– Я никогда не отрекался от Альянса. Я отрекся от тебя. Моя репутация среди Стратегов зиждется не на том, что я твой сын. Я никогда не покидал общество. Стратеги знают меня под другим именем… – Он делает паузу. – Паромщик.

В толпе раздаются изумленные возгласы, а с лица Джага мгновенно исчезает самоуверенное выражение. Он понимает, что публично объявил о том, что Львы наняли Паромщика, чтобы тот поймал… самого себя. Я в таком шоке, что едва не роняю нож. И вдруг мне все становится ясно. Ястреб говорил, Мэри и Дженни помогли Паромщику схватить моего отца, а это значит, что, хотя кровь в квартире была настоящая, никакой драки на самом деле не было. Ястреб был на балу. Я не могла понять, почему папа отправил меня в такое опасное место без какой-либо поддержки, однако моей поддержкой был Ястреб. Ястреб не охотился на меня, он присматривал за мной. Онемев, смотрю на папу.

Лицо Джага приобретает жесткое выражение.

– Роуз… – начинает он, но папа перебивает его:

– Роуз возглавит Семью вместе со мной.

Ушам своим не верю. Папа намерен управлять Семьей Львов вместе с матерью Брендана?

Джаг прикладывает руку к сердцу, будто собираясь что-то сказать, а другую опускает, но как-то подозрительно быстро. Кажется, у него неестественно изогнулось запястье… Или мне показалось? А потом я замечаю у него в ладони стеклянный флакончик. Молниеносный яд! И я знаю, что оттуда, где стоит папа, его не видно.

И я вновь вспоминаю приснившийся мне в Академии кошмар – трупы в большом зале и Джаг с ядом в руках. И хотя Аарья и Эш были правы – это всего лишь сон, – я понимаю, что меня мучила не смерть, а страх, что я не смогу сделать то, что нужно, чтобы остановить Джага.

У меня нет времени предупредить папу, поэтому я поднимаю нож и выкрикиваю единственное пришедшее мне на ум слово, которое имеет значение для них обоих.

– Гамильтон!

Как я и надеялась, Джаг бросает на меня взгляд, а папа, насколько я вижу, понял, что я имею в виду: Джаг жульничает. Когда Джаг подносит ко рту метательную трубку, все мои сомнения исчезают. Отвожу руку назад и бросаю нож.

Я попала в цель. Нож глубоко вонзается в грудь Джага. Но, к моему величайшему изумлению, почти одновременно его пронзают еще двенадцать ножей и стрела. Мало того, что мы с папой отреагировали вовремя, но нас еще поддержали мои друзья и даже люди из толпы.

Джаг падает на колени, делает последний резкий вдох и валится на землю. Все мы на мгновение застываем, обдумывая произошедшее и готовясь к ответной атаке. Но никто не защищает Джага. Похоже, никто даже не опечален его гибелью. Когда становится ясно, что сражение окончено, мои друзья опускают оружие и все начинают одновременно говорить. По двору разносится гул изумленных голосов.

Папа поворачивается ко мне, но я не двигаюсь. Мне кажется, что я застряла между ужасом и облегчением.

– Надеюсь, его последним желанием было выглядеть, как подушечка для булавок. Если так, то оно исполнилось, – замечает Аарья, которая даже в горе остается собой.

Но я не смотрю на друзей. Я со всех ног бросаюсь к папе.

– Папа! – срывающимся голосом выдавливаю я.

Он разводит руки и крепко обнимает меня. Мой папа, которого я люблю больше всех на свете, сейчас здесь и обнимает меня. Он не потерялся в Европе, не закован в цепи в темнице. Я обнимаю его и утыкаюсь лицом ему в плечо. От знакомого запаха у меня на глаза наворачиваются слезы. Он прижимается щекой к моей голове.

– Девочка моя, – с нежностью говорит он, и его успокаивающий голос согревает меня, словно теплые лучи солнца.

Несколько секунд я стою неподвижно, прижимаясь к папе, и больше ничего не нужно ни говорить, ни делать.

Но потом отстраняюсь и хмуро смотрю на него.

– Ты меня бросил, – с обидой и осуждением говорю я. – Заставил бегать за тобой по всей Британии! И… и… отправил к Логану и на этот бал. Как ты мог?

Все чувства, которые я подавляла целый месяц, выплескиваются наружу.

Папа внимательно разглядывает мое лицо; он все понимает.

– Я должен тебе все объяснить, Нова. Ты имеешь полное право злиться на меня. Мы поговорим, и я отвечу на все твои вопросы. Только не здесь. – Он окидывает взглядом внутренний двор. – Пойдемте со мной, дети.

* * *

Мы следуем за папой по длинному коридору. Он открывает дверь, ведущую в уютную гостиную. Там стоит большой диван винного цвета с двумя креслами, кофейный столик и несколько сундуков, вдоль стен возвышаются полки с книгами. В камине горит огонь. Папа придерживает дверь, пропуская Лейлу с Маттео, а потом нас с Эшем. Последней плетется Аарья. В дверях папа тихо останавливает ее.

– Аарья, – с грустью говорит он, – не могу передать, как мне жаль.

На мгновение лицо Аарьи вытягивается от удивления – кажется, она не привыкла, чтобы взрослые выражали ей сочувствие. Но выражение глубокого горя никуда не уходит, и я понимаю, что моя злость на папу – это роскошь, что я могу позволить себе злиться только потому, что он здесь, и пусть мне не нравится, как он поступил, мне есть за что быть благодарной.

Аарья качает головой, словно пытаясь преуменьшить трагедию.

– Инес гордилась тем, что могла сегодня здесь сражаться. Она сто раз сделала бы тот же самый выбор.

Папа задумчиво смотрит на Аарью, оценивая выражение ее лица и реакцию на его слова.

– Не знаю, какие у тебя планы на будущее, собираешься ли ты возвращаться в Академию, но если тебе нужно время, ты можешь остаться здесь, с нами.

Его предложение повергает Аарью в шок, а мне оно напоминает о том, что мой папа отличается от типичных родителей-Стратегов. Время, проведенное в Пембруке, изменило его. А может, он сознательно выбрал другой путь, чтобы не быть похожим на Джага. Как бы то ни было, он стал любящим и заботливым отцом, и по всему видно, что Аарья не знает, как на это реагировать.

– Я… ну… Я вообще должна… – в полной растерянности начинает она, и я впервые вижу, чтобы ей не хватало слов. Она вздыхает. – Спасибо. Может, и останусь.

Папа закрывает за Аарьей дверь и жестом приглашает нас садиться.

– Лейла и Ашай, – говорит он. – Дети Зарин. Мы с вашей матерью были хорошими друзьями, когда учились в Академии.

Я в недоумении перевожу взгляд с папы на Эша и Лейлу. Что это значит? Их мать училась в Академии с моим папой? Поэтому нас с Лейлой поселили вместе? А потом я вспоминаю, что у любимого папиного ножа рукоятка в виде головы волка. Он говорил, этот нож ему подарил лучший друг, когда они были подростками.

– Она всегда тепло отзывалась о том времени, которое вы провели вместе, сэр, – отвечает Лейла, а вот Эш выглядит не менее ошеломленным, чем я.

Хочется застонать. Что бы ни происходило, Лейла каким-то образом всегда лучше осведомлена, чем любой из нас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию