- Сэр, прошу прощения, но, может, нам именно это и мешает? Каждый раз, когда мы считали, что стало безопасно, погибали люди.
- К чему вы клоните, мисс Тали? – снисходительно вздохнул Энтони Рид под любопытствующие взгляды гостей из Шеута.
- К тому, что мы ошибаемся. Даже сейчас, когда у нас в два раза больше стражей и хранителей, в Эстере все равно не безопасно, - я снова встретилась глазами со Стивеном и в этот раз выдержала его пытливый взгляд. – Враг где-то рядом, намного ближе, чем нам кажется. И…
Смерть побери, это прозвучало еще хуже, чем вертелось в моей голове. Уивер, Хикс и Митчел тут же переглянулись, похоже, они приняли мои слова на свой счет.
- Думаю, Леди Тали всего лишь имела в виду, что мнимое чувство безопасности притупляет наше внимание, так? – поспешил исправить ситуацию Советник Тейт, а я, предвидя бурю со стороны Рида-старшего, согласно кивнула.
- Вынужден согласиться, - неожиданно поддержал меня Джошуа. - Темные, несмотря на все наши усилия, раз за разом получают то, что хотят – добираются до очередного портала, а потом взрывают эфикары прямо у нас под носом. Наводит на определенные мысли…
- На какие это мысли вы намекаете, Хранитель Абрамс? – теперь Коллин удостаивал подозрительным взглядом всех присутствующих, а не только меня.
Пока все ждали реакции Правителя, я не выдержала и все-таки постаралась найти поддержку в глазах Дина, но он и сам выглядел не менее встревоженным.
- Харт определенно знал район, в котором дежурили Леди и Джейсон, - начал он, повернувшись к Риду-старшему. – Он смог найти твой дом, отец. А теперь декан Сейдж…
Энтони продолжал молчать, окидывая каждого тяжелым взглядом. Он не был растерян или раздражен, но как будто до последнего не хотел заводить этот разговор.
- Вы уверены в своих людях, Чарльз? – просто спросил он, повернувшись к Правителю Шеута.
- Что? Конечно! Как вы можете спрашивать такое?
- Буквально в каждом страже и хранителе? – искренне удивился Рид-старший. – Если так, то вот мой поклон вам. Я не могу с уверенностью ответить на этот вопрос. И после последних событий уже инициировал проверку своих кадров.
Вспомнился сокурсник Дина – Эд Пирс. Они не один год считали его другом, а оказалось, он все это время был на побегушках у Коула.
- В наших рядах есть крот, и отрицать это глупо, - продолжил за него Абрамс. – Что бы мы ни сделали или не собирались сделать, сперва нужно быть уверенным в каждом из нас.
Я боялась сболтнуть глупость, а оказалось, что правители давно готовились к этому разговору. Не хотелось бы, чтобы отец Дина воспринимал меня как неуравновешенную особу, которая истерит при первом же упоминании свадьбы Дина и Кэтрин.
- Я понимаю, - после некоторого молчания согласился Чарльз Уивер. – Все усилия и союз между нами будут напрасными, если информация так и будет утекать из стен Штаба. Мы немедленно займемся чисткой своих рядов.
Рид-старший поблагодарил его за содействие, а потом отдал распоряжение Тейту и Абрамсу готовить Эстер к военному положению.
- Что бы ни планировали темные, нельзя допустить еще одного промаха. Думаю, на этом можно пока закончить, - принять реальность было непросто, поэтому каждый выходил из-за стола с тяжелыми мыслями о ближайшем будущем. Неожиданно Правитель окликнул меня. – Леди, я попрошу вас задержаться.
Вот Смерть! Похоже, все-таки нарвалась на неприятности. Оглянувшись на остальных, я заметила, что Дин, к счастью, тоже решил остаться. Но стоило мне только вернуться на место напротив наследника, как Энтони вопросительно посмотрел на сына.
- Дин, у тебя что, нет других дел?
Рид-младший хотел возразить, но мы оба понимали, что в этом не было никакого смысла. Только усугубим ситуацию. Поэтому наследник поднялся на ноги и без лишних слов покинул кабинет. Мне же ничего не осталось, кроме как повернуться к Правителю и встретится с его бескомпромиссным взглядом. Однако он почему-то медлил, молчаливо наблюдая за мной со своего места, подпирая голову рукой.
- Сэр? – слегка неуверенно спросила я, когда пауза стала слишком долгой.
- Я не в праве осуждать вас, Леди, - наконец, отозвался Энтони, значительно спокойней, чем я ожидала. – Вам столько довелось пережить, неудивительно, что вам везде мерещатся враги…
- Сэр, я вовсе не хотела обвинить людей из Шеута в предательстве, это прозвучало…
- Честно и справедливо, - закончил за меня Правитель. – Не подняли бы вы эту тему, поднял бы кто-то другой. Пусть держат ухо востро и знают, что у нас кандидаты тоже мозговитые.
Впервые за все собрание Рид-старший позволил себе намек на улыбку.
- Но я хотел поговорить не о них, Леди. Нам с вами давно уже стоило пообщаться, и боюсь, если мы не сделаем это сейчас, кто знает, кого вы назовете врагом в следующий раз…
- Сэр, вы…
- … Буду последним лицемером, если не признаю, что у вас достаточно оснований для этого, - Энтони неожиданно поднялся, обогнул стол и сел на соседний стул. – Леди, я больше всего хотел бы предложить вам поговорить открыто, без всех этих титулов и должностей, но вы ведь понимаете, что именно в них вся проблема?
Рид-старший устало вздохнул, не спуская с меня задумчивого взгляда. Что-то мне подсказывало, возражать или соглашаться с ним нет необходимости. Правитель сам скажет все, что хочет. Мне лишь нужно выслушать и принять все это.
- Эстер превыше всего, - он опустил взгляд, произнося эти слова. – Вы сами не так давно напомнили мне об этом. Тогда, в лесу Лонде-Бри…
Я лишь безмолвно кивнула в ответ. Какой смысл в этом разговоре?
- Все, что мы ни делаем, каждый из нас, все ради блага города, - тихо продолжил Рид. – Мокнем под дождем и мерзнем в стужу, принимаем тяжелые решения и заключаем союзы. Рискуем всем и жертвуем собой…
- Сэр, я понимаю, как все устроено. Если бы не понимала, вряд ли бы была здесь.
- Вы понимаете, и поэтому о ваших заслугах перед городом уже ходят легенды, - с почти что благоговением произнес Правитель. - Самое главное, что почти все из них – правда.
- Не стоит вгонять меня в краску… - я попыталась посмеяться, но вышла скорее усмешка.
- Любому, кто выкладывается ради долга на полную, хочется немного благодарности. Каждый должен получать по заслугам, иначе рано или поздно понимание долга может измениться. Это естественно, - Энтони говорил тихо и вкрадчиво, и точно, как с Дином, я уже ощущала гипнотическую силу его взгляда. – Если вам могло показаться, что я не ценю вашей самоотверженности, Леди, это не так.
- Сэр, правда, не стоит мне говорить всего этого… - я чувствовала себя неразумным ребенком, которому взрослый пытался объяснить прописные истины.
- Я не хочу быть неблагодарным, Леди, - гнул свое Рид, и когда я уже хотела снова остановить его, он сказал то, от чего все слова сразу же вылетели из головы. - Если бы от меня зависела судьба ваших отношений с моим сыном, я бы не медлил ни секунды, а сам бы благословил вас под эфирным камнем.