Сотня свадеб и другие (не) приятности - читать онлайн книгу. Автор: Анни Кос cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сотня свадеб и другие (не) приятности | Автор книги - Анни Кос

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Ну что, наш глава безопасности уже успел запугать хрупкую леди горой новых обязанностей? — поинтересовался Ральф, когда обмен официальными приветствиями завершился.

— Слегка, — не стала лукавить я.

— Не бойтесь. Все не так страшно. Нантания — не гномье царство и не леса светлых эльфов, вот уж где традиции и протокол собраний соблюдается неукоснительно. Думаю, уже в середине вечера вы сможете с чистой совестью предаться танцам и развлечениям.

— Я не танцую, — быстро ответила я, косясь на Амадо.

— А. Ага, ну это пока, — совершенно не по-королевски подмигнул Ральф. — Уверен, к ночи вы передумаете.

— Вот вы где! — нагнала нас Мирабель. — Пойдем, все уже начинается!

На основной полянке начали собираться первые гости. Дамы в сдержанно-элегантных нарядах, кавалеры во фраках или мундирах. Высокие прически и распущенные волосы, воздушный белый шелк и пурпур тяжелого бархата, сапоги на каблуках, туфли с нечищенными пряжками. У меня глаза от всего этого разбежались и дар речи пропал.

Шепотки, смех, сдержанное волнение. Реверансы, поклоны, восторженные возгласы, объятия. Ах, одна из дам даже прослезилась, вспомнив свою собственную молодость и участие в таком же отборе лет сорок назад. Падающие девичьи платочки, галантные кавалеры, тут же поднимающие оброненное кружевное чудо.

Молодежь, как ей и положено, сдержанно шумела и растерянно улыбалась, обсуждая программу конкурсов. Наставники или родственники постарше тут же нашли более интересные темы для бесед: торговые операции, немного политики, совсем каплю сплетен. 

Многие мужчины, как и Амадо, были при мечах, а у одного из богато одетых гномов, кажется, из тех самых завидных женихов, за поясом посверкивал отделанный драгоценными камнями топорик.


— А у вас можно носить холодное оружие на светские мероприятия? — тихонько поинтересовалась я у главы безопасности. — Не бывает драк и прочих безобразий?

— Не просто можно, а предписано протоколом, — любезно пояснил дракон. — Парадное оружие является частью очень многих видов нарядов, но, слава богам, по решению магического совета разрешено накладывать на него сковывающие чары, чем я, собственно и занимался лично последнюю пару дней. Попробуй кто-то из гостей выхватить меч — и его обездвижит. Во избежание, так сказать.

— А вы сам?

— А я не гость, — невозмутимо отозвался Амадо. — Как и дворцовая стража, к слову.

В этот момент заиграл небольшой струнный оркестр, в толпе мелькнули радостно-счастливые мордашки сестер Афлуи, Гвидо обнаружился в стайке восторженно щебечущих дам. Бернард обрадовано махнул нам рукой издали, но подходить не стал — на пару с Варденом они командовали официантами, разносившими напитки и закуски.

Мы с Мирабель чинно расхаживали по всей полянке, беседуя с особенно почетными гостями, пока остальные понемногу заполняли свободные места. Последними, разумеется, явились король с королевой в сопровождении принца-наследника, а потом началась церемония открытия сезона.

Глава 18

Оказывается, пафосные речи правителей остаются одинаковыми во всех мирах. "Мы рады вас приветствовать на открытии сезона", "это событие десятилетия", "для нас гордость", "надеемся, соревнование будет честным", "пусть победят лучшие" и много-много еще в том же духе. Не хватало только торжественно перерезанной ленточки.

Королевская чета занимала места на возвышении. Мы с Мирабель замерли в сторонке, наследный принц, блондин с пронзительными голубыми очами и фигурой античного бога, стоял справа от отца. Судя по лихорадочному блеску в глазах зрительниц, именно Эдвард Золотоносный был главным призом отбора. Что ж, мои поздравления. И соболезнования заодно.

Даже если принц не собирается жениться в ближайшую пару месяцев, придется ему точно несладко. Быть центром внимания всегда непросто, а уж если за твоей спиной целое государство, то смотреть на будущую жену надо более чем пристально.

А речи все текли и текли, младший брат вампирьего князя выражал Нантании огромную благодарность за взятые на себя хлопоты по организации праздника. Со скуки я принялась глазеть по сторонам и внезапно заметила почти неуловимое движение в задних рядах. Что-то мелькнуло под ногами людей и пропало серой тенью в кустах. Несколько слушателей начали растерянно оглядываться и перешептываться, но вскоре примолкли.

Кролик, что ли, пробежал? Тут же водятся декоративные кролики?

Вампир сел на место, ему зааплодировали. Вперед вышел светлый принц эльфов леса, еще один фаворит отбора. От имени венценосных родителей он поздравил всех участников и заявил, что ему доверена честь стать судьей в турнире лучников. Лица присутствующих женихов разом посветлели: минус очень сильный соперник.

— А для кого третье кресло? — поинтересовалась я у Амадо, стоявшего за моим плечом. — Напротив короля, на другом краю возвышения. Если для наследника, то почему так далеко?

— Еще одна милая традиция отбора. Сейчас поймете.

Оркестр дал несколько громких аккордов, народ зашевелился, поднимаясь на ноги. Гимн! Точно: раз есть праздник, должен быть и гимн. Я обернулась к возвышению — и чуть не взвизгнула от неожиданности.

— Тс-с-с! Без паники! — Амадо приобнял меня и ощутимо прижал к себе, видимо, опасался, что я сейчас в обморок грохнусь или решу убегать. — Ну призрак, ну с кем не бывает? Вообще-то, Хогнитус Примериус крайне деликатная и тактичная личность. Слабость у него только к танцам и музыке. Поэтому, наверное, не хочет развоплощаться.

— А-э, да.

Более связной тирады при виде полупрозрачного джентльмена, по-хозяйски развалившегося в кресле, я не смогла выдать. Примериус же закинул ногу за ногу и с наслаждением вслушивался в музыку. Я-то думала, Мирабель шутила про первого распорядителя, а, оказывается, это всерьез. Мне пришлось закрыть глаза и сделать несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоиться.

Ладонь дракона меж тем расположилась на моей талии. Я покосилась на Амадо, не в силах понять, как отношусь к подобному самоуправству. Забота это или жуткая наглость? И не слишком ли откровенно это выглядит, особенно учитывая, что от основной массы гостей нас прикрывают только Мирабель и Ральф? Я робко попыталась отстраниться, но какое там! Амадо будто не заметил моего движения, или очень натурально сделал вид, что не заметил.

— Хелен, могу я рассчитывать на ваше внимание сегодня вечером?

В кустах сбоку явственно зашелестело, мы с драконом обернулись одновременно. Не знаю, что он успел рассмотреть своими змеиными глазами, но я серое дымчатое щупальце не перепутаю ни с чем.

Черт! Пауль, как же ты не вовремя!

На лице Амадо появилось загадочное выражение, приблизительно как у кота, почуявшего мышь. На человеческой коже обозначилась пара чешуек.

— Конечно можете, — бодро заявила я с ослепительной улыбкой и развернулась так, чтоб прикрыть злосчастные кусты спиной. Хоть бы дракон прямо сейчас не бросился искать моего питомца, а то ведь действительно прибьет ненароком. — На самом деле я бы с удовольствием приняла участие в танцах. Если вы меня пригласите.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению