В объятиях Тени - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Лайм cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях Тени | Автор книги - Сильвия Лайм

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Но мужчина никак не отреагировал. Он вновь опустился к моей груди и резко с нечеловеческой силой разорвал корсет. Ткань жалобно треснула, а лайет обхватил сосок губами.

— Леран, посмотри на меня, — сбивчиво попросила я, получая удовольствие даже от этой его необычной дикости.

Мужчина поднял взгляд, и я испуганно ахнула. Вокруг светило солнце, но мне показалось, что свет вдруг померк. Стало темно, как ночью, а сиреневые глаза невероятным образом мрачно горели.

А через секунду всё прошло. Леран медленно моргнул, и отстранился, продолжая смотреть на меня, но теперь слегка ошарашено.

Солнце снова залило сад.

— Прости, я… — проговорил он, хватаясь рукой за голову. — Такого раньше не случалось…

Он полностью слез со стола, поправив моё платье и помогая спуститься. Вообще-то этой одежде было уже не помочь.

— А что произошло? За что ты извиняешься? — хлопала глазами я, пытаясь немного стянуть корсет.

Могу поспорить, что первый раз с начала нашего знакомства я увидела в его глазах искры страха. Но они быстро угасли, снова явив мне уверенного в себе лайета по прозвищу Тень.

— Твой оргазм… — проговорил он, вдруг коснувшись пальцами моей щеки, — оказался гораздо более эротичным, чем я думал.

И улыбнулся. Я вздрогнула от его прикосновений и вернула улыбку.

— Пойдём, я верну тебя в твои комнаты, чтобы ты могла переодеться, — раздался его голос, и на этот раз в нём звучали оттенки приказа. Большего я от него сегодня не узнаю.

Леран привёл меня обратно в гарем, а затем почти сразу попрощался и ушёл. Я осталась размышлять над тем, что вообще произошло. И довольно быстро пришла к выводу, что он странным образом потерял контроль над собой. Вот только, что это значит? И что это значит для меня?

В ближайшее время вряд ли мне удастся это узнать.

Глава 12

Пока я переодевалась в новое платье, мысли роились в голове, как пчёлы, потревоженные Винни Пухом. Леран был странным и очень опасным человеком, в гарем к которому я невольно угодила. Более того, он и человеком-то полностью не был. Существовала целая пачка причин, по которым мне срочно нужно было забыть его. Начиная с того, что он хотел сделать меня одной из своих наложниц на веки вечные, и кончая тем, что у него проблемы с самоконтролем.

«Особенно осторожными нужно быть с наррами, у которых поглощение энергии превращается в зависимость», — так написано в книге о расах этого мира. А что происходит, если они теряют контроль?..

Однако, всё это никак не отменяло того факта, что выкинуть его из головы я просто не могла. Но, неужели мне тогда придётся согласиться на участь одной из рабынь? Более того, согласиться с радостью. И умолять его наконец-то заняться с собой сексом, как он и сказал.

Ага, пусть найдёт себе другую влюбленную дурочку! А я — не животное, и вполне смогу контролировать свои желания и восторги. Чай, не обезьянка, чтобы вестись на одну только внешность. А он — не альфа-самец в стае павианов, с самой красивой и розовой попой.

Хорошо, что Леран думает, будто я — девственница. Долго ему придётся ждать, чтоб я пришла сама! Главное — не давать себя целовать…

Вздохнула. Да, это будет не так просто. Но я должна заставить его вернуть меня домой. Домой! Или найти способ сделать это самостоятельно.

С такими мыслями я вышла из своих комнат. Настроение было вполне боевое, я готова к подвигам во имя собственного спасения. Бодро держа нос по ветру, свернула за угол коридора и наткнулась этим самым носом на милсдарыню Эриссу. Фаворитку моего лайета.

«Моего?» — помотала головой, чтобы выкинуть крамольные мысли. Эдак я очень быстро смирюсь с идеей быть одной из наложниц. И уговаривать не придётся.

Внучка сумеречной дриады (или кем она там была?) окинула меня взглядом, полным холодного презрения.

— Может, хватит личико кривить, кисуля? Я тебе не враг, — бросила я, намереваясь дальше не развивать эту тему и спокойно удалиться.

Но очень похоже, что бык-таки увидал свою красную шапочку.

— Любая, кто встанет между мной и лайетом Дайше — враг, — ответила она, скорчив свою красивую смуглую физиономию. И сложила руки на груди.

Я вздохнула.

— Рисочка, — начала я, будто не замечая, как взлетели её тёмные брови, — я тебе официально заявляю: на лайета Дайше я не претендую.

А про себя добавила: «Больше не претендую».

— Так я тебе и поверила, — фыркнула она, но во взгляде проскользнуло любопытство.

Ну и как мне было объяснить этой кумушке, что я гораздо больше хочу вернуться в свой мир, чем становиться одной из её товарок?

Вздохнула.

— Просто поверь мне на слово. У меня есть гораздо более… насущные проблемы.

Эрисса издала какой-то странный звук, который должен был продемонстрировать мне всю степень её недоверия. Но потом внезапно протянула руку, указывая в конец коридора.

— Пойдём, там будет удобнее говорить.

И, гордо развернувшись, каравелла поплыла вперёд, виляя бортами. Скрывая удивление, я последовала за ней.

Оказалось, наложница вела меня в небольшую картинную галерею. Здесь во множестве были изображены великолепные пейзажи, деревья и цветы этого мира. И висело также около десятка картин с юными полуобнаженными девушками. На трёх оказалась сама Эрисса.

Наложница разместилась в кресле под одним из своих портретов и предложила мне диван напротив. По всей видимости, они специально села именно здесь. Чтобы я видела не только её саму, но и её статус, подтверждаемый этим искусством.

— Так чего же ты хочешь, если роль фаворитки тебя не волнует? — спросила она тогда, вперив в меня цепкий взгляд.

— Покинуть гарем, — ответила твёрдо.

— Не верю.

Теперь уже я фыркнула.

— Не знаю, как ты, но мне лично не улыбается участь рабыни, — отвернула голову.

Слова получились едкими. Похоже, я выливала на бедную фаворитку собственные обиды, адресованные совсем другому человеку.

— Может тебя устраивает такое положение, — продолжала я. — Но в моём ми… там, где я родилась, рабства нет. И рабыней я быть не собираюсь.

Тут на губах Эриссы промелькнула тонкая улыбка.

— Ну, каждому своё, — прозвучал её довольный голос.

— Ага, а некоторым и немного чужого. Моя свобода — это то, что принадлежит только мне.

— Лайету Дайше принадлежит всё в этой провинции, — ответила она задумчиво. — А когда-нибудь, возможно, будет принадлежать всё королевство вместе с подданными. Так что твоя свобода — лишь выдуманное качество, которым ты временно обладала.

— Так ты просто хочешь быть любовницей влиятельного человека? Никакой любви? — удивилась я. Прежде мне казалось, что в глазах Эриссы сверкала именно ревность, а не банальная жажда власти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению