В объятиях Тени - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Лайм cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях Тени | Автор книги - Сильвия Лайм

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Почти неудержимый порыв помочь рвался наружу. В груди защемило от понимания, что ему больно. И почему я воспринимаю этот так близко к сердцу?

— В смысле? — невозмутимо спросил он, продолжая своё варварское занятие.

Ожог неумолимо загрязнялся, чтобы к утру ещё сильнее воспалиться.

— Что за варварство? — воскликнула в конце концов я. Не в силах на это смотреть, сделала шаг вперёд и схватила его за руку, стряхивая пепел и опилки.

Глаза Лерана округлились. Он откинулся на спинку стула, смотря на меня, как на диковинного зверя.

— Где вода? Это надо смыть немедленно, — сказала я жёстко, несмотря на слабость, вмиг появившуюся во всём теле от внимания его сиреневых глаз.

— Зачем? — спросил он, впрочем своего запястья из моих рук не вынимая.

А его кожа была такой тёплой… такой гладкой…

— Потому что опилки в рану никто не сыпет! — ответила я. — Если, конечно, не хочет заражения и смерти.

Леран приподнял густую бровь.

— Я должен поверить рабыне, а не своему лекарю?

Я фыркнула.

— Ваш лекарь, похоже, полный кретин. Короче, где вода?

Мужчина подавил смешок, затем молча встал и, не переставая на меня смотреть, повёл в соседнюю комнату. Там на одном из столиков стоял таз и кувшин с водой. Всё это время я не выпускала его руку, а он, словно специально, старался идти медленно, чтобы ненароком не освободиться из захвата.

От этой мысли сердце волнительно забилось.

Он позволил мне смыть грязь с ладони, отчего я сама несколько раз испуганно морщилась. Боль в такой ране должна быть просто сумасшедшей. Но мужчина даже глазом не моргнул, позволяя мне творить всё, что я захочу.

— Итак, что дальше? — проговорил он, выжидательно глядя на меня.

— А дальше… нужно положить компресс или мазь, — закончила я.

Вот только здесь не было ни привычных лекарств, ни аптеки, куда можно по-быстрому сгонять и купить нужное.

Мы вернулись в комнату к столу. Мужчина всё так же послушно двигался за мной, чем совсем сбивал с толку. Я взяла кусок чистой ткани и осторожно промокнула влагу с раны. Сиреневые глаза смотрели на меня с напряженным интересом.

— Почему ты вообще не залечишься сам? Как тогда, когда ты исцелил мою лодыжку? — спросила я, разрешив себе посмотреть на него.

Леран склонил голову набок, словно думая, отвечать мне или нет. А потом произнёс:

— Это невозможно.

— Что именно? — не поняла я.

— Меня невозможно вылечить магией. Это одна из причин, почему наш лекарь в некотором ступоре. Обычные рецепты, замешанные на заклятьях, не действуют.

Я замерла на миг. Понятно. Значит простые правила излечения болезней его врачу не известны. Только магия, только хардкор.

— Значит, ты и прежде лечился пеплом и опилками? — приподняла я бровь.

— Нет. Такая рана у меня впервые.

Я хмыкнула, лихорадочно прикидывая, чем снять воспаление в домашних условиях.

— С таким лечением очень скоро получилось бы, что больной шёл-шёл на поправку, да не дошёл. У вас есть, кхм… алоэ?

— Что такое «алоэ»? — не понял мужчина.

— Мне нужно поговорить с лекарем, — вздохнула я, не зная, сколько ещё он позволит мне вести себя вот так вот нагло.

Но неожиданно Леран совершенно спокойно поднял со стола серебристый колокольчик и позвонил. В зал тут же зашёл стражник.

— Позовите эльсиэра Эвиарда.

И уже через каких-то несколько минут в дверях стоял, склонившись, низенький мужичок.

Господин молчаливо протянул руку к своему слуге. Всё в его фигуре говорило о том, что он хочет посмотреть спектакль до конца. Меня это устраивало.

— Эм… — промямлила я сперва, но тут же заставила себя собраться. — Уважаемый, у вас есть алоэ?

Мужичок поднял на меня взгляд сквозь сдвинутые брови. Оказалось, не было в их словаре такого слова. Зато похожее по описанию растение имелось!

— Но зачем вам алоис? — нахмурился мужчинка. — Ведь он не обладает магическими свойствами, как древесный уголь!

— Уважаемый, — повторила я с нажимом. Этот человек должен видеть мою уверенность. Как и Леран. — Магия не действует на лайета Дайше, не так ли?

Он глупо захлопал глазами и кивнул.

— Так с какой же стати вы назначаете ему лечение, которое лишь ухудшит ситуацию? Ваши опилки уже назавтра вызовут нагноение!

Лекарь покраснел, затем побелел. А Леран, кажется, собирался засмеяться, но тщательно сдерживался.

— Это немыслимо, откуда у вас эта информация?.. Кора и пепел дуба в смеси с десятым заклятьем круга…

— Неужели вы никогда не лечили без помощи магии? — не поверила я.

— А зачем нам это? Вся медицина в Пангирии строится на тонком взаимодействии голосовых вибраций на различные травы…

— Понятно, — оборвала грубо. — Тогда просто принесите растение…

— Но… — попытался возражать мужичок.

А я бросила ещё один брезгливый взгляд на миску с пеплом и опилками и вздрогнула.

— Исполняйте! — прикрикнула я на него.

Медик испуганно покосился на господина, Леран едва заметно кивнул, и тот исчез.

— Ты очень странная рабыня, — медленно проговорил Тень, вдруг потянув меня за руку и заставив сесть себе на колени. — Признаться, это интригует.

От неожиданности я ахнула и залилась краской. Не буду говорить, что я забыла о его волнительной близости в пылу забот о ране. Это было не так. Каждую секунду я чувствовала на себе изучающий сиреневый взгляд, и мне всё сильнее хотелось прижаться, коснуться кожи…

И вот это случилось. Я была рабыней, собственностью, которую купили. Вещью, имуществом. Но почему-то рядом с ним всё это потихоньку теряло смысл. И всё же я спросила:

— Зачем ты купил меня? Ведь в твоём гареме наверняка и так много наложниц. Есть даже одна фаворитка.

Тонкая улыбка тронула красивые губы. Глаза понимающе блеснули.

— Я тебя захотел, — ответил он медленно, вдруг поднимая здоровую руку и убирая волосы с моего лица. — Когда ты убежала там, в лесу, я думал, что больше мне тебя не увидеть. Час блуждал среди деревьев, но ты не появилась. А потом… такой подарок, — он широко улыбнулся. — Огр продавал тебя на рынке. Испуганную, но всё такую же соблазнительную. И мне повезло, ты мне подошла…

Он своевольно провёл пальцем по моей щеке, прочертил линию по шее вниз. Как будто обозначая границы своей собственности. Обвёл подушечкой ключицу и медленно скользнул в ямку декольте.

Мурашки проследовали дорожкой его пальцев. Я глубоко вздохнула, отгоняя наваждение. Он — не мальчик, с которым можно пофлиртовать и забыть. Он — не мужчина, с которым можно было бы начать серьёзные отношения или создать семью. Он — хозяин. И я не должна терять разум.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению