Мой князь Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Лайм cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой князь Хаоса | Автор книги - Сильвия Лайм

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Малышка улыбнулась.

— Не волнуйтесь, леди, я сделаю ей еще один!

И тут за спиной девочки показался высокий мужчина со смуглым, красивым лицом и длинными волосами темной меди, заплетенными в тугую косу. Он вел под уздцы статного вороного коня и, подойдя к карете, церемонно поклонился.

— Прошу прощения, миледи, — прозвучал голос. — Моя дочь бывает очень надоедливой. Дай руку, Дейрина.

— Ну, папа! — пискнула девочка, но послушалась.

— Нет, что вы, — ответила Эленика. — У вас очень милая дочь.

Дейрина радостно улыбнулась, пока отец запрыгивал на коня и сажал ее в седло перед собой.

— Еще раз прошу прощения за беспокойство. Мое почтение, миледи, — склонил голову мужчина и тут же умчался с дочерью в другую сторону.

Но на прощание малышка наклонилась в сторону, отчаянно махая рукой и крича:

— Загадайте желание и поцелуйте камушек!..

А потом уже стало ничего не слышно.

Эленика помахала в ответ, откинулась назад в карете, подав сигнал кучеру продолжать путь.

Она посмотрела на подарок Дейрины в своей руке и грустно улыбнулась. Вряд ли простой камушек способен исполнять желания. Даже, если этот камушек зачаровала девочка с кровью Хаоса.

Но поступок малышки казался таким милым и чистым, что княгине захотелось дать возможность вещице выполнить свое предназначение.

Она закрыла глаза и задумалась. Карета медленно тряслась по дороге, мерным стуком колес напоминая, что путь будет долгим. Что повелитель Кровавого заката не пожелал более помогать ей даже в этом. И Эленика его прекрасно понимала.

Но сердце ее от этого только сильнее ныло. Воспоминание о том, что Дариэн Астард исчезает из ее жизни, обжигало, как раскаленный свинец. И княгиня Порядка с горечью соглашалась: то, что правильно, не всегда легко. Только картина из мозаики все сильнее разрушалась где-то внутри…

— Я хочу, чтобы перестало быть больно, — прошептала она и, распахнув глаза, коснулась подарка губами.

В тот же миг случилось волшебство. Переливающийся камушек вдруг заискрился, превратившись в маленькую бабочку. На ее крыльях застыл диковинный рисунок, будто снег смешался со смородиновым соком.

Насекомое зашевелилось, тряхнув длинными усиками, и взмыло в воздух, рассыпая позади розовые искры. А затем, облетев на прощанье вокруг княгини, ускользнуло из кареты в небо.

Эленика улыбнулась. Волшебство оказалось очень красивым. Пусть оно и не способно исполнить ее желание. Боль, застывшая в сердце, так и осталась нетронутой.

Задвинув шторы, княгиня расслабилась на удобном диване, размышляя об увиденном.

Океан, раскинувшийся позади дворца Дариэна, был прекрасен. И девушке невероятно сильно захотелось ощутить его воды своими ногами. Пройтись по побережью, чтобы песок проникал сквозь пальцы. Увидеть, как закат тонет в огромном синем зеркале.

Жаль, это вряд ли когда-нибудь случится.

Милантар, как и соседний город, который она успела рассмотреть, оказались очень уютными и гостеприимными. Светлых тут никто не преследовал, несмотря на недавнюю войну, а условия жизни, на первый взгляд, оказались гораздо лучше, чем в Анваре.

Пока Эленика обдумывала все это, карета внезапно остановилась.

— Что случилось? — выкрикнула она, выглядывая на улицу.

Оказалось, что кони замерли в каком-нибудь десятке метров от большой черно-медной спирали, кружившей прямо в воздухе. Ветер клубился вокруг, поднимая ворох пыли.

— Надо закрыть глаза животным, миледи! — отозвался кучер, надевая на морды лошадям что-то типа шор. — Иначе не пойдут в портал! Глупые, чего с них взять?

— Портал? — недоуменно переспросила девушка.

— Да, миледи! Его Величество открыл для вас портал. Он приведет прямо в Анвар к вашему особняку.

— Но… Почему здесь?.. — мямлила Эленика, ничего не понимая. — Почему не в Милантаре, у дворца?

— Не могу знать, миледи, — пожал плечами темный. — Был приказ провести вас по всей столице и окрестностям аккурат до этого места!

— Понятно, спасибо, — отозвалась княгиня, ошарашено возвращаясь обратно на диван кареты.

«Значит… Он просто хотел, чтобы я посмотрела город… — поняла девушка, запоздало осознавая, почему ее просто не вернули в покои особняка. Как десяток раз до этого. — Он хотел, чтобы я своими глазами увидела, как здесь живут люди… Увидела, что…»

Даже в мыслях она не стала договаривать: «Что в Кровавом закате нет ненависти между светлыми и темными…»

«Нет войны между Порядком и Хаосом…»

Она лишь тяжело вздохнула и закрыла глаза, напряженно сжимая новые дорогие кружева на платье. Да перед глазами ее застыла бесконечность Гремящего океана позади огромного величественного дворца. Дворца, где уже так давно жил сжигающий ее сердце дикий огонь, имя которому — Дариэн Астард.


Глава 24. Принятие

Прошел месяц с тех пор, как Дариэн отпустил Эленику. Отпустил не фигурально, а вполне реально. Во всех смыслах. Уже месяц никто не видел повелителя Кровавого заката в приличном настроении. А сам князь все это время пытался занять себя любым делом, лишь бы не думать о ней. Но, увы, получалось плохо.

За этот срок Дариэн успел снять с должности старого Сольмира Керршиана, заменив его одним из своих молодых советников, подавил крохотное восстание на одной из островных провинций и даже казнил верного соратника, оказавшегося предателем, претендовавшим на престол.

Заговор был раскрыт очень неожиданно, но повелитель почему-то подозревал, что не все его участники найдены. А потому дурное расположение духа правителя только усиливалось. Ведь ядовитой змеей оказался его старый друг, такой же член ордена Ашхар, как и он сам. И если бы наглец не был уверен, что ему ничего не грозит, вряд ли Дариэну эта победа далась бы так легко. Предатель дрался бы до последнего.

Сегодня в полдень назначен совет министров, а потом стоило посетить новую семинарию, что вот-вот откроется на западе страны. Но князю не хотелось думать вообще ни о чем.

Однако, мысли не слушались хозяина, каждый раз снова и снова возвращая его к туманному образу маленькой княгини Порядка. И это начинало ему изрядно надоедать.

Повелитель Кровавого заката не любил, когда его что-то мучает. А потому, как правило, нерешаемых проблем для него не существовало. Он не привык сдаваться и отступать. И потому случай с Эленикой Тимьен оказался особенно болезненным. Ему претила сама мысль о поражении, а в этом бою он чувствовал себя именно проигравшим.

Князь сидел на перилах балкона замка, бесстрашно свесив ноги над пропастью. В его руках была буханка свежего, только что испеченного хлеба, от которой он отрывал по кусочку, кидая в пустоту перед собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению