Осколок моего сердца - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Хиггинс Кларк, Алафер Берк cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколок моего сердца | Автор книги - Мэри Хиггинс Кларк , Алафер Берк

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Алекс сразу понял, к чему она клонит.

— Та фотография с бейсбольного матча была сделана два года назад.

А тогда Тимми выглядел примерно так, как сейчас выглядит Джонни, — подумала Лори.

— Прежде чем что-то предпринять, нам следует сообщить об этом Марси и Эндрю, — сказала Лори.

— Вероятно, они все еще в моем номере, — ответил Алекс. — Должно быть, они уже сообщили обо всем близнецам. Давайте пойдем к ним.

Глава 19

По тому, как машина замедлила скорость, и по многочисленным поворотам Джонни понял, что они съехали с шоссе. Солнечный свет в щелках сменился светом задних фонарей, значит, сейчас уже темно.

Еще один поворот, затем последовала тряска, как будто они ехали по камням или гравию. Потом машина остановилась.

Один, два…

Он начал считать про себя, как делал всякий раз, когда машина делала остановку. Во время самой долгой из них он досчитал до ста семнадцати. Той самой, когда этот дядька вышел из машины, поговорил с ним и дал ему имбирного эля.

С тех пор остановки были короткими — наверное, перед стоп-знаками или на красный свет. Может, сейчас они остановились уже окончательно, и дядька явится за ним опять?

Восемь, девять…

Он услышал, как что-то тихо гудит снаружи. Это точно не животное и не птица, подумал он. Это работает какой-то механизм.

На счет пятнадцать гудение прекратилось, и автомобиль поехал опять. Его слегка тряхнуло на бугре, затем колеса снова покатились по ровной дороге. Больше никаких камней, никакого гравия.

Еще одна остановка.

Один, два…

Мужчина заглушил двигатель. После того, как он дал Джонни имбирного эля, это произошло впервые. Он затаил дыхание, боясь того, что может случиться теперь.

Гудение машины послышалось опять и стало громче.

Как только шум прекратился, он услышал голос дядьки.

— Молчи, ни звука, ты меня слышал?

Джонни открыл рот, чтобы сказать, что он не произнесет ни слова, но тут же закрыл его. Ведь если он заговорит, дядька может рассердиться.

Он услышал, как багажник открылся, и дядька через щель посмотрел прямо на него.

— Тсс, мальчик. Ни звука.

Он говорил шепотом, но это был самый жуткий звук, который Джонни когда-либо слышал. Надо выйти из этой машины, иначе он описается. Ему не хотелось думать, что этот дядька с ним сделает, если это все-таки случится.

Когда крышка багажника медленно открылась, Джонни увидел, что они находятся в гараже на две машины. Здесь было достаточно места для той машины, на которой они въехали сюда, но остальная часть гаража была набита всякой всячиной. На старом диване стоял велосипед, рядом виднелась газонокосилка. И везде громоздились штабеля коробок. Какой бардак.

— Теперь ты можешь сесть, — сказал дядька. — Уже можно.

Джонни сел, но сделал это медленно, не желая злить дядьку. Он не мог оторвать глаз от пистолета, заткнутого за пояс дядьки.

— Наверное, ты готов вылезти из этого багажника, не так ли?

Он что, пытается обдурить меня? — подумал Джонни. Он не хотел показаться нытиком. Дядька смотрел на него.

Джонни медленно кивнул, надеясь, что он угадал правильный ответ.

— Теперь мы пойдем в дом, — сказал дядька. — Но ты должен соблюдать мои правила.

Джонни кивнул опять.

— О первом правиле мы с тобой уже говорили. Не кричи, не поднимай шум и не пытайся сбежать.

Джонни кивнул, хотя ему и не хотелось идти в чужой дом. Он еще никогда не бывал дома у других людей, кроме тех случаев, когда его приводили туда мама и папа. Он попытался представить себе, что делают сейчас все, отмечая день рождения дяди Алекса, но это показалось ему чем-то нереальным. Неужели они, и правда, там вместе, пока он здесь один с этим дядькой?

— И мне надо будет постричь тебя. — Дядька изобразил пальцами работающие ножницы.

При мысли о том, что этот дядька поднесет к его голове ножницы, Джонни задрожал, но заставил себя сглотнуть и кивнуть еще раз.

— И тебе понадобится другое имя. Теперь тебя зовут Дэнни. Смотри, не забудь. Отныне ты Дэнни. Так что привыкай.

Привыкнуть? — подумал Джонни. — Сколько же времени он собирается меня тут держать? Я хочу домой.

Глава 20

Официант в ресторане отеля только что закончил убирать со стола, когда у Марси загудел телефон. Пожалуйста, пусть это будет хорошая весть. Ей хотелось верить, что это будет сообщение о том, что Джонни просто заблудился на пляже и ждет их в радушном доме какой-то доброй семьи, к которой он обратился за помощью.

Но это оказалось сообщение от Лори. Мы искали вас в комнате Алекса. Где вы?

Марси нажала на «ответить» и написала: Ужинаем в ресторане отеля.

Буквы смотрели на нее с экрана, укоряя ее. Как ты можешь ужинать в ресторане, когда твой сын пропал? Какая мать станет так вести себя?

Это решение принял ее муж, Эндрю. Он заставил ее прочитать брошюру, которую дала им детектив Лэнгленд. Ее выпустил Национальный центр помощи пропавшим и эксплуатируемым детям. Даже само название этой брошюры — «Пропал ребенок» — вызвало у нее приступ тошноты. Она продолжала напоминать себе, что все это происходит на самом деле. Джонни… пропал.

Но Джонни был не единственным их ребенком. Им надо было заботиться также об Эмили и Хлое. Нельзя было допустить, чтобы они узнали об исчезновении Джонни от чужих людей. В брошюре имелся специальный раздел, посвященный нуждам братьев и сестер пропавшего ребенка. Прочитав этот раздел, Марси и Эндрю решили, что самое лучшее, что они могут сделать для своих дочерей, это сказать им все, что знают они сами, а затем по максимуму создать у девочек ощущение безопасности, продолжая вести себя как обычно.

Поэтому теперь они четверо доедали ужин, который она заставила себя проглотить, поскольку в брошюре говорилось, что дети должны видеть, что их родители продолжают следить за собой. Она задвинула свое чувство вины подальше и наконец нажала на ввод, отправив свой ответ Лори. Лори тоже мать. Она поймет, что Марси и Эндрю надо заботиться о близнецах, несмотря на весь ужас положения.

Марси изобразила на лице улыбку, пока Эмили и Хлоя спорили о том, какое блюдо из меню захочет съесть Джонни, когда вернется в отель. Она сказала себе, что это говорит о том, что девочки приняли «временное отсутствие» своего брата, если использовать формулировку, предложенную в брошюре.

Господи, пожалуйста, пусть оно будет временным.

Ее телефон опять загудел — еще одно сообщение от Лори. У моего отца есть теория, которой он хочет поделиться с тобой и Эндрю. Думаю, если она вас заинтересует, я смогу вам помочь. Пока мы будем разговаривать, Алекс присмотрит за девочками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию