Я не твоя вещь - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Хиггинс Кларк, Алафер Берк cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я не твоя вещь | Автор книги - Мэри Хиггинс Кларк , Алафер Берк

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Она достала свои записи и исправила последний пункт списка тем для обсуждения. Таинственный мужчина в «Улье», написала она.

Глава 17

От запахов томатного соуса и молодого сыра Лори ощутила голод, едва войдя в «Отто» через вращающуюся дверь. После того, как во время обеденного перерыва ей пришлось поехать на просмотр квартиры, она так и не смогла найти время, чтобы пообедать.

Она удивилась, увидев, что Кендра уже сидит у барной стойки. Рядом с ней сидел мужчина одних с ней лет. На Кендре все еще была ее медицинская униформа, а ее спутник был одет в белую рубашку, галстук в полоску и брюки свободного кроя. Поскольку было еще всего три часа, кроме них у стойки сидели только двое посетителей — парочка, устроившаяся на другом ее конце. Лори подумала, что, возможно, за эти пять лет привычки Кендры так и не изменились.

Когда Лори подошла, Кендра встретилась с ней глазами и немного выпрямилась на своем барном стуле. Лори села на стул, стоящий рядом с ней, и спутник Кендры — «еще один любитель питейных заведений», подумала Лори — коротко пожал ей руку. У него было худое гладкое лицо, пронзительные карие глаза, редеющие темно-русые волосы и большие очки в темной оправе.

— Извините, что я явился без приглашения на вашу встречу, но, когда Кендра рассказала мне, куда она идет, я настоял на том, чтобы пойти с ней. Я Стивен Картер. Я работаю вместе с Кендрой.

— Он хочет сказать, что он мой босс, — уточнила Кендра. — Притом такой, который всячески старается меня опекать.

Лори помнила, что Кендра упомянула это имя во время их предыдущей встречи. Картер был тем самым ее другом и однокашником, который дал ей работу ассистента врача. Интересно, зачем Кендре было говорить ему о нашей встрече, подумала Лори. Вчера вечером она настаивала на том, чтобы в передаче не было упомянуто имя ее нынешнего работодателя. Представляясь ему, Лори не назвала своей фамилии и ничего не сказала о своем шоу.

Вмешавшийся в их разговор бармен спросил ее, не желает ли она выпить итальянского игристого вина. Он был лыс, и его лицо украшала аккуратно подстриженная бородка с проседью.

— А вы двое пьете игристое? — поинтересовалась Лори.

Кендра покачала головой.

— Я редко употребляю спиртное, к тому же сейчас еще так рано. Извините, это было бестактно с моей стороны. Я никого не хотела осуждать. Мы со Стивеном заказали только кофе и итальянское мороженое. Кстати, здесь и то и другое выше всяких похвал. Но Деннис был бы рад налить вам все, что бы вы ни пожелали.

— Это точно, — радушно сказал бармен по имени Деннис. Его глаза щурились, когда он улыбался. — И Кендра не шутила, сказав, что Стивен старается ее опекать. Он строго-настрого приказал мне гнать любого, кто попытается ей досаждать. Кендра хороший человек. Мы ее любим.

Лори подумала, что она, кажется, знает, почему Кендра выбрала именно этот ресторан и почему привела с собой своего босса. Она хотела, чтобы Лори стало известно, что существуют люди, которые видят ее в ином свете, чем родители ее покойного мужа.

Лори заказала капучино и итальянское мороженое — один шарик апельсинового и один кофейного.

— Наверное, вы сразу смекнули, что я тут частый гость, — многозначительно сказал Стивен.

— Кендра, думаю, мы с вами могли бы обсудить наш частный вопрос после того, как поедим, — предложила Лори.

— Кендра уже рассказала мне, кто вы, — снова подал голос Стивен. — Мы с ней очень близки. Если бы жизнь повернулась иначе, мы даже могли бы пожениться. Во всяком случае, так мне хочется думать.

Кендра бросила на Лори смущенный взгляд.

— Мы со Стивеном время от времени встречались, когда учились на медицинском факультете. — Она не упоминала этот факт, когда заговорила о нем вчера. — А потом, после всего, что произошло, он повел себя как такой хороший друг. Так что я, разумеется, рассказала ему, что я дала согласие участвовать в вашем шоу.

— И вы должны знать, что Кендра не сумасшедшая. Это Мартин старался выставить ее в таком свете. Я видел это своими собственными глазами.

— А вы хорошо его знали? — спросила Лори.

Стивен фыркнул.

— Чтобы этот чванливый, самовлюбленный тип снизошел до общения с каким-то там беспородным дерматологом? Ну нет.

— Мартин далеко не всегда бывал добр, — сказала Кендра, — но он все-таки женился на мне. А в моих жилах течет совсем не голубая кровь.

— Верно, но ты Кендра, а это куда лучше.

Даже после того, как принесли мороженое — которое в самом деле оказалось восхитительным, — Лори видела, что Стивен не может оторвать от Кендры влюбленных глаз.

— Насколько я понимаю, вы не были поклонником чудо-доктора, — заметила она.

— Чудо-доктор… не смешите меня, — презрительно бросил он. — Странно, что именно Кендра вечно пытается напомнить мне о том хорошем, что будто бы было в Мартине Белле, но меня бесит, что после его смерти его изображали во всем белом, а Кендру вываляли в грязи. Честное слово, если бы он остался жив, к настоящему времени его бы уже разоблачили.

— Разоблачили?

— Да, как обманщика. И афериста. И полного козла.

Кендра вздохнула.

— О, Стивен, пожалуйста, не заставляй меня пожалеть о том, что я привела тебя сюда.

На взгляд Лори, Кендра выглядела сейчас по-настоящему расстроенной, но ей было хорошо известно, что люди умеют изображать самые разнообразные эмоции, совсем не испытывая их. Возможно, Кендра с самого начала рассчитывала, что Стивен поведет себя именно так. Пусть он плохо выскажется о ее покойном муже, и тогда ей не придется делать это самой.

— Кендра часто звонила мне по телефону, будучи полностью не в себе. Люди считали, что она находилась в состоянии алкогольного или наркотического опьянения? Нет, просто из-за этого брака она пребывала в глубочайшей депрессии и была постоянно переутомлена. Мартин вскружил ей голову, как в какой-нибудь сказке, но когда она оказалась заперта в его замке в качестве его жены и матери его детей, он обращался с ней ужасно. Он ей изменял. Он ее унижал. И он даже не был хорошим врачом. На него то и дело сыпались иски.

Кендра вздрогнула, и на ее лице мелькнуло удивление.

— Стивен, как ты вообще об этом узнал?

— Ты сама мне рассказала, — ответил он.

— А я этого даже не помню, — уныло проговорила она.

— Потому что тогда ты была не в себе. В общем, — продолжил он, доев мороженое, — я хотел, чтобы вы знали — дело вовсе не в том, что Кендра решила навести на Мартина напраслину после его смерти. Она рассказывала мне все это тогда, когда это происходило. Я видел, как в этом браке ей становилось все хуже и хуже. А теперь я оставлю вас наедине. Вам нужно о многом поговорить.

Лори не могла не заметить, что, обняв Кендру на прощание, Стивен вовсе не торопился ее отпускать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию