Скандальный Альянс - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скандальный Альянс | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Едва передвигая ногами, меняю табличку на «Закрыто» и устало падаю на стул. Мадам Горади считает, что мы и так справляемся, нам никто не нужен. Нужен и срочно! Она уже немолода, и сама не может разносить заказы, а ещё у неё колени болят. А через месяц она собирается поехать к дочери в другое графство и остаться там до весны, а кафе оставить полностью на меня. А я печь не умею! Совсем! Это идиотизм. Вероятно, мне придётся уйти и потерять нагретое место, потому что Дерик был прав. Я подыхаю.

От стука подпрыгиваю на стуле и сонно протираю глаза. Что-то снова бьёт по стеклу, и я испуганно оборачиваюсь.

– Трудоголик, тебя все потеряли! Уже начало первого! – Голос Меган звучит глухо из-за закрытой двери кафе. Боже, я уснула!

Подлетаю к двери и отпираю замок.

– Ты всех напугала! Дерик ещё не знает, но Калебу придётся доложить об этом. Тебя все ищут уже больше часа, – возмущаясь, подруга упирает руки в бока.

Смотрю в её глаза такие родные и сдаюсь. Просто сдаюсь.

– Редж?

– Я больше не могу так, – произношу, а по щекам текут слёзы. Жмурюсь, не понимая, чем вызвана неожиданная истерика.

– Эй… эй, успокойся. Редж, милая. – Меган обнимает меня и покачивает в своих руках. От неё приятно пахнет духами, а от меня… дерьмом каким-то.

– Я устала… не знаю, что мне делать дальше… я бросила ребёнка… вас… всех, – скулю.

– Ничего, это переутомление. Ты слишком много работаешь, Редж. Даже в Америке ты так не пахала, как здесь…

– Я не могу всё бросить. На что я буду жить? Я… зависеть от Дерика, как шлюха? Как…

– Так, – Меган встряхивает меня за плечи. – Не нагнетай. Давай, поехали домой. Завтра я сама поговорю с мадам Горади. Хоть кто-то должен прекратить этот идиотизм.

Подруга, придерживая меня за плечи, ведёт к моей машине. Вокруг неё и рядом с ней я вижу ещё несколько автомобилей и толпу мужчин.

– Ты была права, – тяжело вздыхая, говорит Калеб.

– Я её знаю, поэтому единственное место в Альоре, где она похоронит себя – кафе. С этим надо заканчивать. – Меган усаживает меня в мою машину на пассажирское сиденье, а я вытираю нос и мокрые щёки.

– Не говори Дерику, Калеб. Он и так злится на меня, не дай бог, оторвётся на мадам Горади. Она просто боится потерять своё детище, – тихо прошу, смотря на Калеба исподлобья.

– А ты не боишься сдохнуть здесь, Редж? Просто упасть от усталости и удариться головой о стол? Не боишься, что твой сын останется без матери, а мы все без тебя? – возмущается Меган.

– Такого не случится. Мне просто нужно… поспать… немного поспать, – зевая, убеждаю их.

– Слушай, лезть в это мы не можем, Меган. Это дело её и мадам Горади. Если влезем, то плохо будет именно Реджине, – шепчет Калеб, думая, что я ни черта не понимаю и не слышу.

– Пусть ей один раз будет плохо от втыка Дерика, чтобы поняла, каково это – пугать нас. Да я чуть не свихнулась, когда Марина сообщила, что Редж не вернулась домой. Я уже такого себе надумала, особенно если учесть эти чёртовы статьи в газетах, – шипит Меган.

– Всё так плохо? Дерик говорил, что не настолько.

От моих слов они оба оборачиваются.

– Нет, обычные слухи и…

– Да прекратите вы ей врать. Редж, прочти ты уже газеты. Думаешь, что в кафе ходят только потому, что там вкусно? О-о-о, нет…

– Меган!

– Они приходят посмотреть на любовницу короля. Вот как тебя теперь называют, игрушкой короля, которую он подобрал после бывшего принца. И мало того, они уверены, что Нандо сын Дерика, и дерьма на вас всех льётся в огромном количестве. Закрой рот, Калеб, я продолжу, – рыкает Меган, а я прихожу в ужас. Боже мой…

– Не только в Альоре рассказывают о Его Величестве Фредерике и его похождениях, но и во Франции, в Германии и других странах. Повсюду ваши имена. А ты, чёрт возьми, в кафе торчишь и вынуждаешь нас опасаться за твою жизнь. Психов полно…

– Сейчас ты делаешь только хуже. Этой газете уже выдвинули иск, и Эни занимается сложившейся ситуацией. Реджина, тебе не о чем волноваться, но пока придётся немного угомониться и посидеть дома в окружении охраны.

Нет, я не то, что в шоке, я в панике. Мне хочется снова расплакаться или спрятаться где-нибудь вместе с сыном.

– А ты сделал ещё лучше, да?

– Так. Всё. Я везу её в дом, завтра всё спокойно обсудите, Меган. Спокойно, означает без криков и без эмоций. Я говорил, что тебе следовало раньше с ней встретиться, а ты, как ребёнок, который боится подойти к родителям. Ты – домой, я отвезу её, – Калеб указывает Меган на рядом стоящую машину.

– Ну и ладно. Я тоже на тебя обиделась, – фыркая, подруга уходит и красноречиво показывает характер, хлопая дверью автомобиля.

– Американки. Почему вы такие сложные? – потирая лоб, бормочет Калеб себе под нос.

– Мы не сложные. Мы с понятиями, – усмехаюсь я.

– Лучше бы тебе сейчас помолчать. Ты и так натворила дел, Реджина.

– Вау, уже не леди. Да ты растёшь, Калеб, – язвительно поддеваю его.

– Нет, порой мне кажется, что вы питаетесь эмоциями во время ссор и восстанавливаетесь быстрее, чем без них. На мои слова ответа не требуется.

Он садится рядом, и я передаю ему ключи от машины.

– Скажи честно, насколько всё плохо? – серьёзно спрашиваю его.

– Настолько, насколько возможно в такой ситуации. Глупо было полагать, что никто не догадается о том, кто отец Нандо. Альора маленькая страна. Дерик свободно передвигается по столице.

– То есть, он даже не думает о безопасности сына? Ты на это намекаешь?

– Я бы так не сказал, но мотивов его поступков уже не понимаю. Дерик умён и всегда просчитывал всё на несколько шагов вперёд. Он бы никогда не подверг опасности своего сына и тебя, поэтому у меня нет ответа на этот вопрос. Да, рядом с вами есть охрана, которая обеспечивает должную безопасность, но Нандо растёт, Дерик не хочет держаться от него вдалеке или хранить тайну его рождения. Сейчас у него другие дела.

– Какие? Он мне ничего не говорит. Только отмахивается от моих вопросов.

– Из-за слухов и подозрений, что ты любовница Дерика, а Нандо – сын, происходит ослабление его власти. То есть некие представители других стран, которые с подачи некоторых наших министров, видят это, как отрицательный фактор. Если король не может держать в штанах свой член, то как он будет держать в кулаке всю страну.

– Подожди… сейчас что, есть какие-то внутренние междоусобицы? – спрашиваю шёпотом.

Калеб кривится.

– Говори, – настаиваю я.

– Дерик хотел держать тебя подальше от всего этого, но да, есть. Ничего, он справится. Никого не должен волновать его член и то, что он им делает. Это никак не отражается на ведении дел в стране. Дерик отлично справляется. Он справляется даже лучше, чем Ферсандр, земля ему пухом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению