Запретный Альянс - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретный Альянс | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Боже… ты бы себя видел… штанишки сухие? – икая, хватаюсь за живот.

– Я мог тебя пристрелить! Я готов был тебя убить! Дура ненормальная! Ты из ума выжила! – Дерик хватает меня за локоть и зло встряхивает.

Смеясь, прочищаю горло.

– Не будешь следить за мной, извращенец. И сегодня ты был жертвой. Понравилось? – спрашиваю и, дёргая рукой, сбрасываю его ладонь.

– Убирайся отсюда. Живо.

– Ох, да тебя всего трясёт, Дерик. Ты в порядке?

– Джина, закрой рот и вали отсюда! Иначе я тебя под замок посажу, – рычит он.

– Да хватит уже соблазнять меня. Ладно, раз ты так хотел со мной встретиться, то я, так уж и быть, позволю тебе составить мне компанию. Пошли кататься на колесе обозрения?

– Ты издеваешься? – шипит он и в микрофон объявляет отбой.

– Пока ещё нет. Я как раз хотела пойти, но одну меня туда не пускают, только по парам. Сабина и Данис решают свои семейные проблемы, Герман на работе, остаёшься только ты. Пошли, волкодав. Обещаю, это будет восхитительно, – подмигивая ему, открываю дверь и выскакиваю на тротуар.

– Джина!

– Ну раз не хочешь, то как хочешь. Познакомлюсь с кем-нибудь. На сцене уже выступала. Бачату танцевала. Тебя в лесу победила. Я в ударе, и это только начало. Как думаешь, секс в кабинке запрещён? – спрашиваю, облокачиваясь о машину и откровенно изводя Дерика.

– Так, я приказываю тебе, Джина, немедленно ехать в замок. Для тебя вечер окончен…

– Так, Дерик, – наклоняюсь к нему и смотрю с вызовом в его глаза. – Приказывать мне будешь тогда, когда объездишь. А пока вечер в самом разгаре. Ты со мной или против меня?

Отталкиваюсь от машины и направляюсь к площади.

– Джина! Быстро вернись!

– Неужели, боишься, Дерик? Это всего лишь колесо обозрения, и только. А вдруг меня там убьют? Или изнасилуют? Или я кого-нибудь оседлаю? Или…

Дерик выскакивает из машины, и я широко улыбаюсь.

– Я сам прикончу тебя прямо сейчас, – цедит он.

– Да ладно, уже не верю. Я тебе нравлюсь, и ты меня защищаешь. Поэтому пошли, парень, исполни мою детскую мечту, – произношу и, подхватывая его под локоть, тащу за собой.

– Ты слишком много разговариваешь и возомнила себе, что я буду терпеть такое поведение? Ты забыла, кто я такой?

Спокойно перевожу на него взгляд и хмыкаю.

– Могу испугаться, хочешь? Тебе этого будет достаточно, чтобы осчастливить девушку?

– Испугайся, пожалуйста, желательно в Америке, – ехидно отвечает он.

– Зачем следишь за мной?

– Я не слежу за тобой. Я обеспечиваю безопасность всех гостей Альоры, находящихся сегодня здесь.

– Серьёзно? Жалкое оправдание. Такое же жалкое, как алкоголь и сумасшествие. А билеты нужно покупать? – Мы подходим к очереди, и я ищу кассу.

– Нет. Это бесплатно.

– Круто! А что мне за это будет потом? Меня не обвинят в чём-нибудь ещё?

– Джина, я на работе. Поэтому… – Он снимает мою руку со своей и отходит.

– Ну и ладно. Иди на свою работу. Здесь же так много шпионов, которых тебе нужно поймать. Давай иди. Трусливая задница. Ты просто боишься высоты, вот и всё.

– Сколько тебе лет, Джина?

– Достаточно, чтобы хоть раз в жизни сделать то, в чём мне отказывали. Инга никогда не брала меня туда. И она всегда говорила, что там магия. Дай поверить в чудеса, злыдня.

– Ты пила сегодня?

– Ага, твою кровь.

– Оно и видно. Ты только мою кровь и пьёшь. – Дерик отворачивается и тяжело вздыхает.

Очередь двигается, и я вместе с ней, а он остаётся позади.

Дело провалено.

Вот и ответы на все вопросы. А я, дура глупая, поверила Герману и даже слова Сабины интерпретировала по-своему.

– Это последний раз, когда я выручаю тебя. Поняла?

Радостная улыбка появляется на моих губах, когда Дерик становится рядом со мной.

– Ты замечательный. Спасибо-спасибо-спасибо…

– Не трогать меня. – Он выставляет вперёд руку, а я только хотела его обнять.

– Злыдня, – фыркаю.

Поднимаю голову на огромное сооружение со стеклянными кабинками, сверкающими огоньками, и внутри меня всё трепещет от предвкушения.

– Хорошо, что у нас нет американских горок, – бурчит Дерик.

– Ненавижу их. Меня от одного их вида тошнит, – кривлюсь я. – А колесо обозрения это романтично. Я всё ждала, когда Дин пригласит меня туда. Даже намекала ему, что ни разу не каталась…

– Ты ни разу не каталась? Но это же первое место, куда ведут детей.

– Ну да, только нужно достичь минимум семи лет. Некому было вести меня туда. Инга была слишком увлечена мальчиками и свиданиями, а я для неё была обузой. Знаешь, младшая сестра, которую нельзя забыть дома. Хотя однажды, когда мне было девять, она всё же забыла меня случайно, но потом это случалось уже систематически. То она работала по ночам в баре, то ещё где-то, а я её ждала. Обычно, Инга возвращалась пьяной и еле окончила старшую школу. Потом развела какого-то мужчину, и он оплатил её обучение. Это были ужасные времена… я всегда чувствовала себя ненужной, лишней и виноватой в том, что Инга не может жить в своё удовольствие. Поэтому я взяла на себя всю работу по дому, счета и остальное, чтобы она могла жить так, как хочет – грустно вздыхаю и цокаю языком.

– Не смей меня жалеть, – быстро добавляю.

– Не собирался.

– Отлично. Я тебя тоже жалеть не буду.

– Надеюсь. Это всё? Ты сейчас лучше выскажись, чтобы в кабинке у меня не появилось желание сбросить тебя оттуда.

Бросаю на Дерика раздражённый взгляд.

– Какой же ты романтик, волкодав. Случаем, кровь невинных девственниц с собой не носишь?

– Увы. В нынешнее время девственниц сложно отыскать. Перебиваюсь тем, что попадается под руку. Не бойся, твоя кровь мне противна изначально.

Возмущённо усмехаюсь и пихаю его в плечо.

– Хам.

– Так-то лучше. А то романтик и остальная чепуха. Наша очередь, – Дерик подталкивает меня к дорожке.

Приветливый мужчина открывает металлическое ограждение и пропускает нас вперёд к освободившейся кабинке.

Мы забираемся в неё, и Дерик закрывает дверь.

– Здорово, – касаюсь бархатных сидений и провожу по ним ладонью.

– Тесно, – Дерик, расположившись напротив меня, ёрзает и недовольно приоткрывает окно.

– Прекрати. Это же так… так потрясающе. Ты только представь, мы летим к небесам, и это не самолёт. Это магия, – шепчу, прислоняясь к окну, отчего кабинка немного трясётся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению