Запретный Альянс - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретный Альянс | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Наконец-то!

Вылетаю из своей спальни и несусь к комнате Германа или к безликой комнате, всё равно. Распахиваю дверь и тихо закрываю её за собой. Благодаря дневному свету всё удаётся увидеть лучше. Толкаю комод изо всех сил и открываю проход.

Быстро двигаюсь по уже знакомому маршруту, но замираю, когда слышу возмущённый крик Дина.

– Ты не понимаешь, насколько он опасен, пап!

Замираю и прислушиваюсь. Это эхо. Потому что кабинет Ферся не так близко.

– Прекрати нести чушь, Фердинанд. Я знаю, что вам обоим тесно в Альоре, но Дерик член нашей семьи…

– Он убийца!

– Как я? Как твоя мать? – зло рычит Ферсь. Ладно, это вызывает немного уважения. Он хотя бы не забыл об этом.

Бесшумно двигаюсь по стене, и когда миную архив, голоса становятся громче.

– Вы боролись за благо нашей страны. А ты посмотри, что он делает. Дерик подставил меня, и ты об этом знаешь. Он больше не с нами…

– Хватит, Фердинанд. Сегодня у нас с ним состоится серьёзный разговор, и мы решим, как поступать дальше. Пока ты будешь улыбаться и убеждать наш народ в том, что достоин быть королём, я обсужу всё с Дериком, и мы придём к взаимопониманию. Теперь разговор окончен. Мне нужно подготовиться к ярмарке, и тебе тоже. Не забывай, Фердинанд, кто ещё король в этой стране.

Замираю, даже задерживаю дыхание, прислушиваясь к тому, что будет дальше.

Что-то хлопает, скорее всего, дверь.

– Как бы не так, папа. Не долго тебе осталось, как и этому ублюдку. Не убьёшь его ты, это сделаю я. Он никогда не станет королём Альоры!

От злобных слов Дина у меня кровь стынет в жилах.

Закрываю рот рукой и отшатываюсь.

Ну ты получишь, козёл. Теперь мне тебя абсолютно не жаль.

Глава 38

Яркие, красочные, разноцветные флажки развеваются на лёгком, ещё тёплом ветру. Звуки музыки, смеха и беззаботных разговоров наполняют большое пространство площади, на которой расставлены шатры, на каруселях катаются люди, и полным ходом проходит праздник.

– Реджи, ты здесь.

Оборачиваюсь и улыбаюсь Дину, идущему ко мне.

– Привет. Как здесь здорово. И я так рада, что смогла выбраться. – Чмокаю его в щёку, а внутри всё переворачивается от отвращения.

– Выглядишь бесподобно. Я… до сих пор мне так стыдно, Реджи. Моё любимое лицо…

– Ваше Высочество!

Дин поворачивается к репортёрам и улыбается им.

– Можете сделать фото с моей главной гостьей. Леди Реджиной Хэйл из Америки. – Дин по-свойски притягивает меня к себе за талию, и мои глаза ослепляют вспышки камер.

Какого хрена?

– Спасибо, вы потрясающая пара, – произносит девушка, восхищённо улыбаясь, и пробивается дальше в толпу.

– Вот теперь мы практически официально вместе. Ты же не против? Я не подумал… прости, – Дин, смущаясь, отпускает меня.

Какой же он двуличный мудак!

– Нет, всё в порядке. Хочу найти кофе. Не знаешь, где он?

– В любом шатре. Чай и кофе, а также выпечка. Сегодня у нас соревнование по выпечке лучшего пирога с гранатом.

– Вау, и я смогу поесть?

– Бери от жизни всё, дорогая. Прости, нужно идти. Отец будет говорить речь, и я за ним. Чуть позже я тебя найду, – говорит Дин, целуя мне руку, и оставляет меня.

Спи и мечтай, ублюдок.

Поворачиваюсь к шатрам и направляюсь мимо них, взглядом разыскивая в толпе Кристин. Мне очень нужна её помощь прямо сейчас.

– Реджина, – останавливает меня Эни, напряжённо глядя на меня.

– Всё хорошо? – интересуюсь я.

– Это я должна спросить.

– У меня всё в порядке. Я готова, – уверенно киваю ей.

– Уже?

– Прости, срочно нужен кофе. Обсудим это позже у меня на девичнике.

Эни, кивая, уходит к знакомым. Краем глаза замечаю Монику в пестрящем драгоценными камнями и бриллиантами наряде, а вокруг неё подпевалы и Дин. Он смеётся вместе с ней, и она красноречиво кладёт ему на грудь руку, что-то нашёптывая. Сгорите в аду!

Продвигаюсь дальше, а ноги практически не слушаются. Моему организму нужна подпитка. Я голодная, уставшая и слишком долго без сна, да ещё и на чёртовых каблуках.

Останавливаюсь рядом с одним из шатров и рассматриваю разложенные на длинном столе пироги, круассаны и булочки, а рядом кофе. Там, истекающую голодной слюной, меня и застаёт Герман.

– Реджина, есть разговор…

– Дай поесть и выпить кофе. Я упаду прямо здесь, если не сделаю этого прямо сейчас, – бурчу, пробираясь ближе к столу.

– Это срочно…

– Да хотя бы кусочек, Герман, – отмахиваюсь от него и, наконец-то, достигаю цели.

Приветливая женщина улыбается мне и подаёт круассан, замечая за моей спиной Германа, пока её помощница наливает мне кофе.

– Герман, мальчик мой, рада тебя видеть. Снова на работе? Ни минуты покоя? – произносит она весело и на английском.

– Мадам, к сожалению, долг перед страной заставляет держать руку на пульсе. Хотя ничего опасного не происходит, но вы же знаете, как дети любят драться за последний кусочек пирога.

Вот это у них проблемы!

– Реджина, быстрее… – нетерпеливо шипит он мне на ухо.

– Господи, так вы и есть та самая американка, в которую влюблён принц! Я так хотела с вами познакомиться и дать совет. Не воспринимай нашего принца серьёзно, он у нас ловелас, – она смеётся, а я внутри чертыхаюсь, но натягиваю улыбку.

– Я Луиза Горади, владелица очень романтичной кофейни на берегу моря. Буду ждать вас. Дерик… а где мой любимчик? Какой хороший мальчик! Помог мне поднять с нуля моё место. После войны… Ох, страшное было время, всё было разрушено. Я не знала за что хвататься, и вдруг в банке неожиданно, через двадцать пять лет, нашлись счета моего мужа, земля ему пухом…

– Нам пора. Был рад увидеться, мадам. Желаю вам победы. – Герман тянет меня за собой, а у меня ком застревает в горле.

– Я видела эту фамилию в списках умерших и среди тех, кому Дерик выплачивал приличные суммы, – шепчу ему.

– Это так. Мир тесен, – мрачно произносит Герман, уводя меня в сторону.

Теперь я ничего не хочу есть. Они все так любят Дерика, знают, какой он благородный, но слова о Дине абсолютно противоположные. Да он и не заслужил ничего хорошего.

– Ты меня слушаешь? Реджина! – Герман зло пихает меня в плечо, и я моргаю.

– Нет. Сплю на ходу. Что случилось? – Отпиваю глоток кофе, такого горького и крепкого, что горло сводит. Кофеин мне в помощь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению