Чёрная кровь Сахалина. Каторжанин - читать онлайн книгу. Автор: Александр Башибузук cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чёрная кровь Сахалина. Каторжанин | Автор книги - Александр Башибузук

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Я даже не сразу нашелся что ответить.

– В нашем мире… – после долгой паузы выдавил я из себя. – В нашем мире чистые и невинные долго не живут. Айны тоже исчезнут без следа, японцы их уничтожат. Просто растворят в себе. Но я не собираюсь из них кого-то там делать. Просто покажу дорогу, а выбирать будут они сами. И не беспокойтесь, не думаю, что айны пойдут за мной, они для этого… слишком невинны, как вы говорите.

– А вы, Александр Христианович? Вы что дальше собрались делать? – Майя внимательно на меня посмотрела.

Я ответил не задумываясь:

– Это очень сложный и одновременно простой вопрос, Майя Александровна. Сейчас – защищать вас и себя любыми доступными способами. А дальше буду стараться сделать так, чтобы японцы никогда не почувствовали себя хозяевами на Сахалине. Как? Вот тут как раз начинается сложная часть ответа.

Майя просто кивнула и резко сменила тему разговора:

– Скоро по правому берегу покажется хутор тети Стаси. Она там живет с мужем и внучкой. Я хотела бы ее проведать, да и Мадина будет рада. Станислава Казимировна и дядя Яцек – удивительно добрые и приветливые люди. Она бывшие каторжане, политические.

– Не думаю…

– Скоро стемнеет, – мягко перебила меня Майя. – Все равно на ночь надо останавливаться. К тому же впереди перекат и придется перетаскивать лодки.

Пришлось согласиться. Я бы всех этих удивительно приветливых и добрых людей десятой дорогой обходил. Но надо сделать остановку. Черт бы побрал эту ночь вместе с дурацким перекатом и паршивой речкой! Умаялся лодки по камням таскать, не река, а какой-то ручей…

Тут проснулась Мадина, быстро перебралась ко мне, обняла и опять задремала. Злость сразу улетучилась. Я осторожно погладил ее по голове и подумал: «Это хорошо, когда есть кого защищать, если придется умирать – будет легче…»

Больше я с Майей не разговаривал. Общение с ней почему-то не ладилось. Впрочем, я и не старался его наладить. Нет никакого смысла. Сопровожу сестер к айнам, а дальше – своей дорогой.

Когда до хутора осталась всего треть версты, я настоял, чтобы мы причалили к берегу раньше, и пошел на разведку вместе с Тайто и Само – еще одним айном. К месту зашли с трех сторон, но уже за пару десятков метров я понял, что здесь далеко не все в порядке, потому что ветерок принес запах горелого мяса. Не жареного, а именно горелого. Смрад, который я не перепутаю ни с чем.

Откуда ни возьмись нахлынуло видение. В воздухе кружатся жирные черные хлопья, остро смердит паленой человеческой плотью. Пылающий крест и объятое языками пламени, скрюченное, обугленное тело на нем. Рядом – застывшие, словно изваяния, фигуры в белоснежных рясах, с распятиями в руках, вздернутых к небу.

Вокруг эшафота беснуется в экстазе толпа. Из раззявленных ртов несутся истошные истеричные вопли:

– Жарь еретичку!..

– Гори, ведьма-а-а!..

– Огонь очища-а-ает…

– Во славу Господа нашего-о-о!..

Видение было очень четким и ясным, но отдавалось в голове такой страшной болью, что удержаться в сознании удалось только диким усилием воли.

– Пречистая матерь Господня… – В голову неожиданно пришла странная, невероятная и очень страшная отгадка. – Но как? И за что?..

Чтобы окончательно опомниться, пришлось залепить себе пощечину.

– Потом разберешься, – свирепо рыкнул я самому себе, вскинул маузер с присоединенным прикладом и шагнул в кусты.

Перемахнул через частокол, прокрался вдоль стены дома, сложенного из мощных бревен, и выглянул из-за угла.

Увиденное не стало неожиданностью. Посередине двора стоял криво вкопанный в землю импровизированный крест, сбитый из тележных слег. Под ним дымилась кучка дров, а на кресте висело закопченное черное тело. Человек обгорел только снизу, и все еще можно было различить, что это некогда был невысокий полный мужчина.

Неподалеку от креста лежала искромсанная туша мертвой коровы, рядом с ней в луже крови застыл большой кудлатый пес. На хуторе стояла мертвая тишина, разбавленная только карканьем круживших в небе ворон.

Из-за угла дома высунулся Тайто и жестом показал, что здесь больше никого нет. Второй айн продублировал жест уже с другой стороны двора.

Кто? Косоглазые? Больше некому… В том, что это сделали японцы, никаких сомнений не было – везде во дворе виднелись отпечатки их армейских ботинок. К тому же пленный офицер признался: после того как генерал-губернатор Ляпунов сдался, японское командование отправило свои отряды во все поселения. Как он выразился: для приведения в подчинение населения и установления японского порядка. Порядка…

Я еще раз огляделся, после чего прошел в сени добротного дома-пятистенка. Внутри царил жуткий беспорядок, все вещи валялись на полу, зачем-то вспороли даже подушки с перинами и разломали швейную машинку.

– Черт… – ругнулся я. – Но где тетя Стася с внучкой? Успели уйти в лес?

Ответ подсказал Тайто. Айн зашел в избу и тихо сказал:

– Тама… в сарае, где лошадь с рогами стоял… два женщин… один большой, один маленький…

В коровнике густо роились зеленые жирные мухи, жутко смердело кровью и человеческими испражнениями. На потолочной балке покачивалось повешенное за шею обнаженное тело полной старой женщины. На месте грудей зияли кровавые раны, из распоротого живота свисали на утоптанный земляной пол жгуты сизых кишок. В пустых стеклянных глазах застыло дикое страдание. Рядом на соломе лежало худенькое окровавленное детское тельце…

От дикой бессильной злобы и обиды хотелось выть, но я только стиснул зубы.

Позади послышался тихий голос Тайто:

– Глаза за глаз, зубы за зуб? Да, отец?

– Да… – Я резко развернулся и вышел из коровника. – Тайто…

– Отец?

– Посмотри по следам, сколько здесь было японцев?

– Уже смотреть… – Айн растопырил пальцы. – Точно не сказать, она ходила туда-сюда, но, может, половина двадцать и еще половина половины двадцать. Приходить и уходить на лодках. Два большой лодка.

Я задумался.

Вопрос, мстить или не мстить, даже не стоит. Кто-то обязательно поплатится за это, по полной поплатится, точно по заповеди из Ветхого Завета. Но… для того чтобы отомстить, надо сначала найти этих ублюдков. И справиться с ними.

Пятнадцать? Как-то не верится, что Тайто правильно посчитал. Я вот вообще ничего не разобрал, натоптано, как на футбольном поле. Но ладно, пусть их двадцать, даже двадцать пять. Уже можно нападать на марше или на стоянке. Неожиданность уравняет шансы. Вряд ли они ушли далеко – тела еще не успели окончательно окоченеть. Нам по пути не встретились, значит, шли вниз по течению. И это очень плохо, потому что по воде мы их не догоним – на носу ночь. Кровь Господня…

Скрипнув зубами, я приказал Тайто:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению