Северное Сияние. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Извольский cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Северное Сияние. Том 1 | Автор книги - Сергей Извольский

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

Весь последующий вечер, плавно перешедший в ночь, отображался у меня многочисленными картинками. Взметаемые вокруг один за другим шоты, бьющиеся коктейльный бокалы, визжащие дамы, интересные пьяные забавы. С моей подачи, по воле обстоятельств, большая группа пьяных одаренных с затесавшимися знаменитостями поиграла в призыв белого медведя.

Потом, когда стало скучно, других я сагитировал на забаву «тигр пришел», а после — тех, кто выжил, научил играть в немного видоизмененную до приличного состояния «веснушку». Конечно, насколько вообще что-то может быть приличным в этом пьяном угаре.

К середине ночи, когда веселье по ощущениям уже близилось к апогею, мы с Валерой пробирались от бара к столику, за которым расположились вновь появившиеся в зоне видимости Анастасия с Эльвирой. Отвлекая, мимо нас с визгом проехало голое женское тело — на полу была расстелена полиэтиленовая дорожка, залитая оливковым маслом. По этой дорожке запускали эскортниц, играя в боулинг — кеглями которого служили пустые бутылки из-под шампанского.

Визжащая девушка, кстати, была запущена криво и с дорожки съехала. Но почти следом за ней пролетело пьяное тело запустившего ее одаренного. Он — исправляя ошибку, разбежался и прыгнув на дорожку, летел ногами вперед. Под одобрительные крики часть бутылок он все же сбил.

— Какая интересная забава, — сообщил я Валере, провожая взглядом еще одного парня. Увидев поступок предшественника, он даже не стал пользоваться полуобнаженной масляной девицей, и бросился сам. Шлепая ногами, одаренный разбежался и нырнул рыбкой вперед, плюхаясь на масляную дорожку.

Разбег был хорош — юный владетельный господин выбил бы страйк, но вместо этого, похоже, выбил себе пару зубов — потому что его удивительной силы разгон остановила открывшаяся в коридоре дверь, в край которой он влетел удивительно неудачно.

Засмотревшись на последствия локальной катастрофы, я поскользнулся на разлитом масле и едва не упал. Чудом удержав равновесие, еще и сумел не расплескать фужер с напитком, предназначенным для Анастасии.

Княжна, как и Эльвира, заказала себе «75» — старый и всемирно известный коктейль, названный в честь французской 75-мм пушки образца 1897 года. Названный в том смысле, что смесь джина и шампанского, для мягкости сдобренная фруктовым сиропом и лимонным соком, с ног сшибает также гарантированно как и пушечный снаряд.

Просьба девушек принести подобные коктейли выглядела немного странно — потому что происходящая вокруг вакханалия касалась в основном приглашенную звездную тусовку и одаренных молодых людей — в большинстве ринувшихся выполнять призыв Клаудии хорошо отдохнуть.

И вот сейчас княжна с царевной, на некоторое время куда-то исчезнув, вновь появились, привлекая взгляды своими сногсшибательными нарядами. Зачем отлучались, стало ясно, потому что с Валерой мы заметили одновременно: на коже каждой девушки была нанесена магическая, живая татуировка.

У Анастасии по оголенным плечам и спине распластался ледяной дракон — точь-в-точь как тот, что был на ее кожи в день атаки демонов. Тот самый дракон, что нас спас, спалив большую часть атакующей орды. У Эльвиры платье было не столь открытым, но и на ее коже я заметил, что и неудивительно — королевского горностая. И обе татуировки на теле девушек были дополнены орнаментом, похожим на вьющиеся лозы плюща.

Вот только магическая татуировка княжны, когда я видел ее в памятный вечер, буквально сочилась силой заключенной в рисунке стихийной энергии. Сейчас же что дракон Анастасии, что горностай Эльвиры лишь едва-едва источали магическую ауру.

Приняв от нас бокалы, обе начали понемногу, но без обмана пить вполне реально убойные коктейли. Валера — без слов, удивленно приподнял брови. Закономерно интересуясь, с чего это девушки решили все же принять на грудь столь серьезную дозу алкоголя. Но обе его взгляд проигнорировали, сделав вид будто не замечают.

— Смотри, не вернулся, — отвлек я внимание принца, показывая на другой конец зала. Там, куда я показал, вокруг одного из столов были художественно раскиданы упавшие стулья и тела. Некоторые, правда, изредка шевелились. Как раз сейчас один из сраженной кампании пытался подняться. Он лежал грудью на столе, а рука его держалась за ножку огромного — объемом не меньше пяти литров, пузатого винного бокала. Опрокинутый бокал лежал на столе, и часть оставшейся в нем жидкости была темного, бурого цвета.

— Кто не пришел? — пользуясь возможностью увести тему разговора, поинтересовалась Анастасия.

— Белый медведь, — пояснил я с абсолютно серьезным лицом.

— А… должен был? — осторожно спросила Эльвира.

— Нет, конечно, — покачал я головой. — Ведь белый медведь никогда не возвращается.

Валера, глядя на мое серьезное лицо не выдержал и громко, как конь, засмеялся.

— Слушайте, когда я что-то не понимаю, чувствую себя неуютно, — доверительно сообщила нам Эльвира, щеки которой от выпитого уже зарумянились. — Объясните?

— Этому… как там тебя, — пощелкал даже пальцами Валера в мою сторону, картинно нахмурившись. — а, Артур, вспомнил! В общем, Артуру надо было соблюсти правило хорошего тона. Он, естественно, как калифорнийский варвар об этом не знал, пришлось подсказать, чтоб мальчишке не пеняли презрительными взглядами. По итогу научил я его уму-разуму, рассказав, что за счет выигрыша неплохо бы угостить болельщиков. Он заказал десяток бутылок шампанского и коньяка…

«Шампанского Арман де Бриньяк целых четырнадцать бутылок, а коньяк Шато де Фонпино — тоже семь!» — моментально уточнил мой внутренний голос, потому что за потраченные триста рублей на выпивку меня царапали когтями врожденная хозяйственная бережливость. А если быть честным, то откровенно душила жаба — даже несмотря на хорошее после выигрыша настроение.

…и выставил их на стол. Но вы знаете, в варварском бытие есть определенная прелесть — потому что он предложил сыграть в медвежью игру.

— В какую? — в один голос поинтересовались Анастасия и Эльвира.

— Терпение, милые дамы, терпение, — выставил открытую ладонь Валера. — Итак, наш способный british barbarian нашел где-то и притащил во-о-он тот огромный фужер…

По указующему жесту Валеры княжна и царевна посмотрели в сторону стола с не выдержавший битву с Бахусом компании. Я тоже посмотрел.

Оценив размер декоративного гигантского бокала, мы все отвлеклись немного — потому что по залитой маслом дорожке проехала очередная нагая эскортница. Только в этот раз она стояла на четвереньках — на локтях и коленях, я ехала на четырех серебряных тарелках. А нет, это совсем не эскортница, а весьма популярная ведущая разговорной передачи на одном из федеральных каналов — заметил я приметную татуировку на плече, и обратив внимание на яркий цвет волос.

— Так вот, — продолжил Валера. — Он влил в этот гигантский бокал бутылок пять шампанского…

«Не пять, а семь»

— … а потом сказал, что это белый медведь пришел. Поздоровался с ним…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению