Салон красоты мадам попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Сусанна Ткаченко cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Салон красоты мадам попаданки | Автор книги - Сусанна Ткаченко

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Я не сдамся вам на опыты ни за какие деньги! — знаю я, что ему нужно! Да и вообще, нечего тут каркать. — Время позднее, и я устала. Поэтому.

Я распахнула дверь, недвусмысленно указывая на выход.

— Подумайте хорошо, мне нужна лишь ваша кровь, мадам Дарина, я щедро за неё заплачу.

Нет, конечно! Тут и думать нечего. Я похожа на идиотку, раздавать свою кровь всем подряд в мире, где творят кровавые ритуалы?

— Я подумаю, альфа. Всего доброго.

Стервятник перешагнул порог, покинув мой дом, и я тут же закрыла за ним дверь. Но не успела дойти до лестницы, про себя ругая одного бородатого болтуна — а больше-то некому про меня выдавать информацию — как разразившийся противной сиреной звонок вновь заставил меня подпрыгнуть.

Ну что ему ещё?! Надеется добиться согласия, озвучив сумму? Уже не скрывая раздражения, я распахнула дверь, чтобы стервятнику всё высказать, но на пороге стоял вовсе не Грид.

Глава 13

— Добрый вечер, мадам Дарина, — сверкая блудливыми глазами, мурлыкнул и обворожительно улыбнулся альфа Доминус, — я пришёл к вам с заманчивым предложением…

Уж не знаю, по заслугам или нет, но природа, мать их создательница, одарила этого альфу щедро. Поэтому того раздражения, которое испытала, увидев предыдущего визитёра, сейчас и в помине не было. Ну а кто бы остался недовольным, явись к нему в гости какой-нибудь Йен Сомерхолдер? Чем-то Доминус его неуловимо напомнил… Взглядом, что ли… Но растекаться лужицей сейчас вообще не время.

— Простите, альфа, я не ожидала гостей в столь поздний час, — запахивать халат я принципиально не стала.

Взгляд Доминуса неприятным не был. Наоборот, дарил уверенность в себе и тешил женское тщеславие.

— О, мадам, я всё понимаю и надолго вас не задержу. Мне тут птичка на хвосте принесла,

— да-да, знаю я эту низкорослую птичку, — весть о том, что именно вы задумали. И я бы хотел вас предостеречь от опрометчивого поступка, проведя экскурсию по городу и рассказав о наших традициях… К примеру, завтра…

— Очень заманчивое и лестное предложение, альфа, но увы, завтра никак не получится. У меня планы, — с притворным сожалением пожала я плечами.

Не собираюсь поддаваться давлению и запугиванию.

— Я хотел отвести вас столичную библиотеку и стать поручителем. Видите ли, доступ туда не так просто получить.

Знал, мерзавец, на что давить!

Пришлось давать заднюю и не обрубать все концы разом. Мне действительно понадобится информация.

— Но завтра я действительно не могу, может, в другой день?

— Я предвидел отказ и принёс для вас небольшой презент… — Председатель вытащил из кармана красиво упакованный аппарат по обмену молниями и протянул мне. Я как раз такой рассматривала на выставке. Дорогой, между прочим. — Как только появится возможность уделить мне время, только подумайте обо мне и напишите…

Прямо по всем фронтам наступает! Опасный противник, но и я не лыком шита.

— Простите, альфа Доминус, я не знаю как принято на Элмезе, но в моем мире порядочные женщины не принимают дорогих подарков от малознакомых мужчин. Я найду способ дать вам знать.

— Ну что же. Я буду ждать, — мурлыкнул кот.

Расстроенным он совсем не выглядел, даже наоборот. Напоследок ещё раз облизал меня томным взглядом и, плавно развернувшись, скрылся в темноте.

На этот раз до лестницы дойти я успела. И даже сделала шаг на ступеньку, когда новый звонок заставил меня истерически рассмеяться. Они там всем собранием ко мне по очереди решили всю ночь ходить? Я, конечно, недостатка в мужском внимании никогда особо не ощущала, но чтобы вот так! Косяком! Нет, такого не было.

— Кто там? — устало спросила я, подойдя к двери в очередной раз.

— Альфа Терас, мадам, — раздался пробирающий хрипотцой до мурашек мужской голос.

— И у меня к вам предложение, от которого вы не сможете отказаться…

Этого альфу я совсем не ожидала увидеть, потому что на собрании он даже не думал скрывать своей неприязни, но дверь открыла — а что делать? Очень интересно, что ему от меня надо?

Волк шагнул через порог и буквально придавил меня своей хищной аурой. От него так и веяло опасностью — невольно поежилась, но страх показывать и не подумала. Даже когда он, внимательно изучив лицо, ощупал взглядом фигуру.

— Чем могу быть полезна в столь поздний час? — поинтересовалась, намекая, что визиту не рада.

— Я узнал, что ты намерена провернуть, человечка…

Хм-м. Терас не лебезил и не строил глазки, прикидываясь, что я ему нравлюсь, и это совершенно неожиданно понравилось мне. Может, и правда что-то дельное предложит?

— Скрул где-то дал объявление с моим адресом? — проворчала я, отступив, чтобы позволить гостю войти и закрыть дверь.

— Я отвечаю за порядок в Ракаде, мне положено все знать. Но сейчас речь не о моих служебных обязанностях. Объясни, что такое салон красоты, — потребовал этот властный самец.

Ага. Ясно. Начальник полиции, значит, ну понятно, он обязан знать, не преступную ли деятельность я собираюсь развернуть, так что его визит логичен.

— Это место где лю… жители городов могут сделать свою внешность более привлекательной…

— И ты знаешь, как это сделать? У тебя есть какая-то особая магия?

Ну, можно и так сказать.

— Нет, я про магию вообще не имею понятия, но у меня есть знания и умения, в своём мире я была хозяйкой такого салона.

— Что ж, тогда предлагаю сделку: я уговорю сестру прийти к тебе, а ты сделаешь так, чтобы Мерлина смогла очаровать альфу Доминуса, и тогда она сделает тебе такую рекламу, что твой салон не прогорит…

Заманчиво, но, во-первых, я не видела его сестру — может, там ничего не поможет, во-вторых — что мне грозит в случае провала, и в-третьих — не сочтёт ли он наш с котом поход в библиотеку нарушением интересов сестры? А в библиотеку мне очень надо…

— А если у меня не получится? Вдруг ваша сестра очарует с моей помощью всех, кроме него? — зашла я издалека.

— Положила глаз на альфу председателя? — рыкнул волк, и я вздрогнула.

Ну точно! Встреча с Доминусом мне аукнется.

— Глупости. Просто я не хочу ничего никому обещать. А сестра ваша пусть приходит. Чем смогу — помогу…

— Я буду следить за тобой! — вместо «до свидания» гаркнул волчара и, сверкнув жёлтыми глазами, покинул помещение.

Блин, я так с ними не усну! Все нервы истрепали.

Хоть в тот вечер ко мне больше никто и не пришёл, усталость и перевозбуждение крепко захватили в плен мой мозг, не давая забыться сном. Пришлось заварить чай, на упаковке которого была надпись «добрая ночь», и только запив им два пирожка, я, наконец, смогла провалилась в мир грёз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению