Невинность за свободу - читать онлайн книгу. Автор: Саша Ким cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невинность за свободу | Автор книги - Саша Ким

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Девушка выронила поднос, и музыканты затихли привлечённые грохотом:

— Вот и снова, — прорычал Эйден сквозь зубы. — Спрашивается, какого черта ты такая пресная?

— П-простите, — девушка испуганно смотрела на мужчину, неожиданно вцепившегося в ее запястье. — Господин, если вы скажете, в чем я ошиблась, то я непременно исправлю это...

— Если скажу, что ты и весь ваш вид — бесполезные творения, вымрешь? — Эйден даже не пытался скрыть своего презрения к девушке, да и к человечеству в целом.

Помещение снова наполнилось музыкой, ведь никто из работников заведения не решился бы помешать этим постоянным клиентам, чтобы они не задумали.

— Ай, — девушка дернула рукой.

— Стоять, — процедил озлобленный Архонт, и братья увидели, как из-под ладони Эйдена засверкали искры.

— Эд, успокойся, — равнодушно кинул Джеймс. — В тебе говорят человеческие эмоции. Мы только что в тысячный раз говорили, что не стоит афишировать наши различия со смертными, дабы не привлекать к себе лишнего внимания. Хочешь спалить пару тройку людишек, чтобы выпустить пар? Иди куда-нибудь в подворотню, иначе придётся сжечь весь ресторан, чтобы не осталось свидетелей, а мне последнее время нравится это заведение.

— Мне уже плевать, Джей. Если от них нет толку, почему бы мне не уничтожить их всех? — Эйден толкнул шокированную официантку в объятья брата. — Как, по-твоему, она вкусная?

Джеймс настойчиво усадил напуганную девушку к себе на колени, и коснулся виска:

— Весьма, — голос Джея прозвучал на удивление мягко, пока он неторопливо поглаживал девушку по волосам. — Если бы ты не напугал ее, то пожалуй, она могла бы стать прекрасным десертом к нашему сегодняшнему ужину. Наивна и чиста, прямо как Бэмби, — мужчина накрыл своей ладонью едва не испепелённое братом тонкое запястье.

— А для меня нет! — злился Эйден, — Понимаешь? Хорошая подпитка раньше была сродни оргазму, а теперь я будто вечно неудовлетворенный. Уже несколько недель прошло после моего истощения, а лучше не становится. Кажется, эта неудовлетворённость наоборот копится, я постоянно в напряжении от зудящего ощущения ломоты в теле.

— Хм, — Джей заинтересованно взглянул на брата, не выпуская, однако из своих рук едва дышащую от страха девушку. — Ты ничего не упустил в повествовании о своём приключении? Может было что-то необычное?

— Там все было необычное: начиная от падения вертолета, ведь раньше мне такой аттракцион не выпадал, и, заканчивая чокнутыми, но весьма сытными людишками, которые, по всей видимости, вызывают привыкание.

— Память так и не восстановилась?

Эйден обречено покачал головой:

— Я же говорю: за всю свою жизнь я ещё не сталкивался с большим скоплением необычных обстоятельств, как после падения вертолета.

— Я бы мог попробовать посмотреть, — призадумавшись, пробормотал Джей. — Но даже попытка пробиться в сознание Архонта, да ещё и отыскать забытое воспоминание, может потребовать колоссальное количество моих сил. Помнится, когда я блокировал твоего Стража едва сам не дошёл до полного истощения.

— Если ты готов попробовать, то я позволю тебе залезть мне в голову, — Эйден был настроен решительно. — Что тебе для этого нужно?

— Для начала хороший запас энергии. И пару смертных поблизости, чтобы мне не пришлось долго биться в агонии, если что-то пойдёт не так.

— Когда? — нетерпеливо спросил Эд, удивленный неожиданным великодушным предложением Джеймса. — Мы могли бы прямо сейчас поехать ко мне, закажем девочек... Можем, вон, Бэмби с собой взять, раз она тебе понравилась, — он кивнул в сторону официантки, которая непонимающе смотрела на мужчин.

— Нет, брат, — Джей, не прилагая усилий, удержал девушку на своих коленях, и покачал головой, — это не так просто. Мне нужно хорошенько насытиться прежде, чем мы попробуем. Дай мне хотя бы несколько дней, чтобы я посидел на «жесткой диете».

— Еще несколько дней??? — Эйден в отчаянии провёл рукой по волосам и облокотился на стол. — Договорились, — отозвался он, зная, что переубедить брата ему вряд ли удастся, ведь если тот принял решение повременить, значит, все грамотно взвесил. — Если я раньше с ума не сойду.

— Ты будешь первым сумасшедшинка бессмертным, — усмехнулся Рэм.

— Это уж вряд ли, — вдруг беззаботно засмеялся Эд, — кто в здравом уме сделал бы этого придурка президентом? Так что и без меня уже полоумных Архонтов предостаточно.

— Может, не будем спешить с решением твоей проблемы? — обычно холодный взгляд Джея вдруг смягчился. — Тебе идёт человечность. Кажется, я никогда не видел, чтобы ты смеялся.

Эйден осекся:

— Сам-то. Что-то я не припомню, когда ты веселился последний раз. Завидуешь?

Джейсон едва заметно кивнул, и братья удивленно переглянулись:

— Я могу подсказать тебе рецептик, — усмехнулся Эд, — значит, смотри, садишься в вертолёт...

— Не думаю, что дело в этом, — прервал его Джей. — У Рэми не было и половины из того, что происходит с тобой, значит причина не в истощении. Смею предположить, что дело в тех забытых моментах. Из твоих рассказов мне показалось, что ты будто что-то потерял.

Эйден серьезно смотрел на брата:

— Это похоже на то, что я чувствую, — он задумался. — Мне будто постоянно чего-то не хватает...

— Ребята, неужели к старости все Архи впадают в депрессию, — Рэми как всегда улыбался. — Эд, завязывай уже ныть, а ты, — он указал на старшего брата, — прогони уже эту Бэмби, если закончил лечить ее руку и промывать мозги. Похоже ее энергия на тебя дурно влияет.

Джеймс, будто отрезвленный словами брата, поднял ладонь с запястья девушки, оценивая практически неосознанно проделанную работу своей силы и, удостоверившись, что от ожога ни осталось и следа, отпустил, наконец, девушку.

Официантка, с трудом обретя равновесие, выпрямилась и ещё пару секунд находилась в некой прострации:

— Ч-то будете заказывать? — начала она, наконец, как ни в чем не бывало.

— Ступай, девочка, — велел Джей. — На сегодня я достаточно насытился.

— Если передумаете, я к вашим услугам, — девушка, видимо придя в себя, скромно улыбнулась, по всей видимости, соблюдая рабочий этикет, и удалилась.

— Отличная работа, — восхитился Рэм. — Как новенькая! Мне всегда нравилось наблюдать, как ты проворачиваешь эти свои штучки.

— Вам двоим выпали «штучки» поинтереснее, — отмахнулся Джей.

— Не скажи, — Рэм покачал головой. — Ты можешь стирать память людей об Архонтах, очевидно, поэтому ты негласный лидер среди нас.

— Я не лидер, а уборщица. С десяток братьев толпится неподалёку от меня, чтобы на случай ваших оплошностей, я мог помочь сохранить в силе нашу договоренность о неразглашении.

— Ты себя недооцениваешь. Ты ведь способен влиять на регенерацию клеток! Знай, смертные о твоём даре, они бы посчитали тебя каким-нибудь божеством.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию