Паутина Фрейда - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Еленина cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Паутина Фрейда | Автор книги - Юлия Еленина

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Ратомский замолчал, а меня вдруг посетила мысль, что я как будто вскрываю нарыв. Ему больно, ему действительно больно даже от воспоминаний. И он не хочет открываться, но открывается. Мне. Человеку, которого ненавидит, но при этом трахает.

— Если ты не хочешь говорить…

— Я смог сбежать. Долго готовился, глядя на командира, корчившегося в агонии. И сделал это не столько ради себя, сколько ради него. Охранника я смог вырубить, прикинувшись тоже умирающим, забрал автомат и тащил командира на себе, при этом отстреливаясь от патрулирующих. И это был не героизм — обычный инстинкт выживания. Но одна пуля прилетела мне в грудь. Она застряла в кости, но кровопотеря все равно была сильная, а я продолжал упорно идти, тащил на себе командира. Пот застилал глаза, дышать становилось с каждым шагом все труднее, но я шел, не рассчитывая на удачу, пока не увидел дом на отшибе. Не знал, ждет меня там смерть или спасение, но повезло. Старый чеченец и его жена, видимо, сами были не рады продолжавшейся партизанской войне, поэтому приютили нас. В подполе, потому что нас искали, но… Они спасли меня. Командиру повезло меньше. Он погиб. Его заражение без медикаментов стало смертельным. А мне достали пулю обычным кухонным ножом. И лучше сдохнуть, чем пережить это еще раз. Обезболивали меня наркотой, а обеззараживали медом. Не думал, что это сладкое дерьмо имеет такой антисептический эффект. Вот и все. А потом меня комиссовали по состоянию здоровья. Я не знал, чем займусь, но помогла Алиса. И выходила меня, и на путь наставила, и даже свою квартиру продала, чтобы помочь с бизнесом…

Глава 21. Дина

Я проснулась от жары. Даже легкая простыня на теле была лишней. И это не столько жара, наверное, сколько влажность. Я хотела уйти ночью, когда он уснул, но… Черт возьми! Я не смогла. Даже не хотела вставать. Мне нравилось ощущать его руки на моем теле, нравилось его дыхание в затылок…

Но это лишь момент. Момент слабости, а он кратковременный. Я повернулась на другой бок и наткнулась на сонный взгляд, который казался с утра ярко-изумрудным.

Я не думала, что будет так тяжело. Грудь сдавило. Больно. Так больно, что хоть волком вой. Я закрыла глаза, чтобы не видеть — так проще. И тут же почувствовала руку на бедре.

— Дина…

Глупо было бы молчать. Надо просто открыть глаза и сделать вид, что все нормально.

— Доброе утро! — отозвалась я.

— Пока еще не настолько доброе, — услышала в ответ.

Ратомский перекатился на меня, поцеловав в шею, и коленом раздвинул мои ноги. Проникновение было быстрым и резким. Я машинально выгнула спину, охнув и подавшись навстречу, и обняла его плечи.

Господи… Это утро, что ли? Каждое движение, каждый толчок настолько усиливали ощущения, что я даже сбилась со счета своих оргазмов. Я почти вырывала его волосы, но он продолжал двигаться, я снова царапала плечи, но он продолжал двигаться. Такое желание сильнее всего. И я не чувствовала болезненную хватку на груди, а второй рукой — на шее.

Наше сумасшествие не закончилось. Оно только начиналось.

Я прикусила его нижнюю губу, когда кончила, а он шепнул в ответ тихо:

— Дина…

Пара движений — и он лег рядом, тяжело дыша.

— Я в душ.

— Подожди, — остановил он меня. — Ты же не пойдешь в душ в чулках?

— Я их сниму.

— Я сам, — безапелляционно прозвучало, когда он провел рукой по моей груди, потом по животу, и все-таки его рука переместилась на бедро. Но нет, не все было так просто.

Его губы и зубы на соске — я кричу, его язык в пупке — я сминаю простыню, его зубы цепляют край одного чулка и тянут вниз. Я дрожу от этого, схожу с ума от прикосновений его щетины, от губ, которые так нежно, но в то же время дерзко играют с моей кожей на самом незащищенном участке. Первый снял. Второй… Еще чувственнее, почти на грани боли. А потом…

— Что ты творишь? — только успела сказать я, тут же откинувшись на подушку от движений его языка между ног.

От такого можно забыться, отдаться во власть ощущений. Я два раза улетала куда-то далеко, пока снова не почувствовала его в себе. Это не просто пьянило — сносило крышу.

Он смотрел мне в глаза, на этот раз при свете, и как будто угадывал, чувствовал, удерживаясь на руках надо мной. Эти болотные глаза так и просили меня отдаться в их трясину. Утонуть, погрязнуть. Да, сегодня можно…

Я снова почувствовала привычное тепло между ног и спросила:

— В душ идем?

— Конечно.

И тут же Ратомский перекинул меня через плечо, при этом звучно хлопнув по заднице, и понес в ванную.

Мы завтракали в номере. Как-то он договорился, наверное, за дополнительную плату, а потом спросил:

— Какие планы?

— Я хочу на рынок ведьм.

— Куда? — он даже поперхнулся этим дурацким кокаиновым чаем.

— Это очень интересное место, и я хочу там побывать. Никто там порчу не наводит, но, говорят, там продаются интересные штучки. Я в магию не верю, но это просто кладезь для психолога.

— Хорошо, идем.

Я вернулась в свой номер, чтобы переодеться, и через двадцать минут мы снова в холле получили понимающие взгляды администраторов. Бесит.

Да не пара мы! Не пара! Просто трахаемся — так бывает.

Но руки все равно были переплетены. Палец к пальцу, ладонь к ладони, как будто это произведение искусства.

Но снова молчание. Мы так и шли по улочкам Ла-Паса, пока перед нами не возник рынок.

— Можешь меня здесь подождать, — повернулась я, сжав свободной рукой его плечо.

— Я с тобой.

Разношерстные прилавки, узкие проходы, какие-то дурацкие баночки с надписями, а еще животные… Их шкурки и чучела, да вроде и не только, зародыши ламы, которые, как мне объяснила на английском одна торговка, вроде нашей кошки, которую первую в дом запускают, а тут закапывают у порога. Здесь все пестрило, и я все рассматривала, даже забыв, что за мной идет Ратомский. Да, это было познавательно и интересно, когда вроде бы католики, коими являлись боливийцы, все равно возвращались к культуре индейцев.

Здесь было все: амулеты, снадобья, травы, настойки, символичные фигурки, лепнина. Я смотрела, но проходила мимо. Красиво, культурно…

В конце прохода меня вдруг схватила за руку одна из торговок. И при этом затараторила что-то на испанском. Я показала ей руками, что покупать ничего не собираюсь. И тут вышла из палатки молодая девушка, сказав на ломаном английском, что ее бабушка просит меня зайти внутрь.

Меня понес интерес.

Я сказала Ратомскому, чтобы он ждал меня снаружи, и вошла в странное помещение. Везде была символика: птицы, животные, запах какого-то дыма… Пожилая торговка снова что-то начала говорить, показав на какую-то бутылочку. Из всего я разобрала только слово, которое понял бы даже пещерный человек:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению