Заговорщик - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Рымин cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заговорщик | Автор книги - Андрей Рымин

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

В принципе я остался доволен. Никакой особой жестокости от Гэдро я не увидел. Каких-то подлых приёмов и попыток унизить тоже замечено не было. Ну побил и побил. Один-один — не такой уж плохой результат. Ничего позорного в том чтобы продуть первояруснику, да ещё и такой ступени нет даже для Рейсана Рэ. Зато теперь четыре дня отдыха, на которые нас разведут. После Кайрана мне уже, ни Гор, ни другой кто из возможных противников не страшен. Только разве что Грай, но он с моей ветви, и в пару нас не поставят.

Получается первушник серьёзно относится к своему слову, данному даже под угрозой расправы. Или просто смекнул, что в угоду исполнения его миссии со мной лучше не враждовать. Всё же Гэдро — не маленький капризный ребёнок. Безмозглого сноба с короной на бошке маршал бы сюда с заданием не отправил. Есть ещё вариант, что хитрит, притупляет бдительность, но это плохо вяжется с пунктом «два». В любом случае, меня нынешние серьёзно-деловые отношения с Кайраном устраивают более чем. Козни против него пока строить не буду.

А вот в моих кознях, направленных на одного левитанта, тебе, друг-первуха, придётся поучаствовать. Но знать тебе об этом не обязательно.

Три следующих дня я планомерно и регулярно обворовывал Краса с помощью пылесоса, в присутствии поблизости Гэдро. Результат радовал несказанно. Куда делся прежний самоуверенный, наглый Фалко? Невзрачная белобрысая тень, что от пары к паре пряталась по углам, стараясь правдами и неправдами оказаться подальше от Кайрана, мало напоминала того харизматичного парня, который цапался со мной в недалёком прошлом.

На ужине третьего дня, наблюдая за вялыми ковыряниями Фалко вилкой в тарелке, я понял, что миг настал. Клиент точно распробовал первое блюдо и явно готов ко второму. Само собой речь шла не о еде.

— Слышь, Крас. Поговорить надо.

В этот раз гопника в подворотне изображал я. Та же самая арка, та же густая тень по всему проходу. Только свиты моей рядом нет, а левых людей вокруг, наоборот, больше, чем тогда. Но что поделаешь? Работаем с тем, что есть. Другого места, где можно до отбоя подловить Фалко я всё равно не придумал. Не в столовке же к нему приставать в самом деле.

— Чего тебе? — нехотя повернув в мою сторону голову, откликнулся левитант.

Никакого вызова в голосе. Раздражение и робкая злость. Ещё бы! Чувака пятый день подряд некий хрен с горы загадочным образом выжимает досуха, а тут я со своими неведомыми предъявами. Настроение у Фалко — дерьмо. Не удивительно, что возвращается с ужина в гордом одиночестве.

— Отойдём. Не для чужих ушей.

— Пошли, — равнодушно промычал Крас. — Только предупреждаю: тронешь — сразу Черхану настучу. Или Дзону. Мне сейчас не до разборок с тобой.

— Да насрать.

Мы вышли из-под арки и зашагали влево вдоль стены корпуса. Затем я потянул Фалка в сторону малой южной арены. Топать до неё самой было далековато, но по пути было место, где высокие густые кусты создавали укромное место.

— Что ты ему наплёл про меня, мудак?! — сцапал я Краса за грудки и притянул к себе, как только заросли скрыли нас от посторонних глаз. — Я тебя-тлю ссыкливую пожалел, а ты треплешься о том о чём нельзя!

— Отпусти! — вырвался летунец. — Кому ему? Отвали, Рэ! Я ничего не понимаю.

— Кому, кому! Гэдро!

Услышав заветное имя, Крас вздрогнул и сразу заткнулся.

— Я? — дрожащий голос не мог скрыть в удивлении примеси страха. Густой такой примеси. Можно сказать превалирующей. — Я с ним ни разу не разговаривал даже. Ни единого слова. Древом клянусь!

— Не звезди, ублюдок! — придал я лицу выражение злой подозрительности. — Тогда какого куса он у меня такое спрашивает?

— Что спрашивает? Что? — от волнения Фалко даже не среагировал на оскорбление.

— Почему я тебя не убил?

— Что?! — округлились глаза Краса. — Да ты врёшь!

Последнюю фразу он сдавленно пропищал надломившимся голосом.

— Не веришь, спроси у него сам, — огрызнулся я. — Только будь готов не понять ответа. Этот Гэдро больной на всю голову. Говорит, что ты вкусный.

— Вкусный?

Краса всего затрясло. Непроизвольно он сделал шаг от меня.

— Я же говорю: псих.

— Вкусный… Как это понимать? Вкусный…

На Фалко было страшно смотреть. Лицо побелело, голова по-черепашьи втянулась в плечи, руки прижались к груди.

— Говорит, что выпьет тебя. Уже пьёт. Типа, ты заслужил.

— Заткнись, Рэ! Заткнись! — заверещал Фалко. — Разговор окончен. Идите в мох со своим Гэдро!

Выкрикивая всё это, Крас пятился. Несколько шагов — и, резко развернувшись, левитант бросился прочь со всех ног. Глядя ему вслед, я зло улыбался. Сработало! Сейчас летунец застирает обосранные штанишки и крепко задумается на крайне для него актуальную тему: «Как дальше жить с новым знанием?».

К наставникам он не пойдёт точно. По логике, если о его «храбром» поступке со сбросом меня в пасть сколопендре разболтал не я сам, то за слив инфы в ответе Черхан, больше некому. Ждать с моря погоды и надеяться на: «Авось пронесёт» Фалко тоже не станет. Копать под загадочного первушника, когда вопреки всем законам мироздания пятый вечер подряд встречаешь с пустыми баками? Нет, это не про нашего Краса. Выход один — валить из академии на всех парусах, и, если пацан не дурак, он своим шансом воспользуется. Брехня брехнёй, а только так он действительно спасёт свою задницу. Ему жизнь, мне — плюсик к карме. В теории идеальный расклад. Осталось только дождаться решения Фалко.


Глава девятнадцатая — Последний день мира

— Ты не представляешь, как я по тебе соскучилась.

Зажмурившись, словно довольная кошка, малышка прижалась ко мне. Одна её рука обнимала мою спину, вторая гладила волосы. Так как я сидел по-турецки, а она стояла на коленях, моя голова оказалась у неё на плече. В ответ я обхватил её талию, и какое-то время мы, стиснув друг друга, просто молчали, наслаждаясь взаимной близостью.

От Фаи исходили: приятное тепло и ставший уже родным цветочный аромат. Спокойствие, умиротворение… На душе так легко, как бывало лишь в прежнем мире. И ни капли сексуального влечения, несмотря на тесный контакт. Наверное, это и есть любовь. Ради этой девчонки я сделаю всё что угодно. Не бравада, не импульс — осознание факта.

— Ты моё сокровище.

— Только в сундук не запихивай, — хихикнула Фая и мягко отстранилась.

— С Гэдро больше не встречались? — поняв, что мгновение эйфории прошло, перешёл я к делам.

— Неа, — мотнула головой мелкая. — И слава Создателю! Мне и одного раза хватило. Представляешь, так прямо и спросил: «Мэли Хок, спите ли вы с Рейсаном Рэ?».

— И что ты ответила? — давясь смехом, не удержался я.

— Сказала, что уже пятнадцатый оборот сплю. А мэл Рэ и того больше. Ну и съездила ему по щеке. Кто он такой, чтобы я перед ним отчитывалась?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению