Заговорщик - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Рымин cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заговорщик | Автор книги - Андрей Рымин

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно


Глава семнадцатая — Слово благородного рыцаря

В этот раз никаких восторженных «Рэ! Рэ! Рэ!», ни на арене, ни за её пределами не звучало. То ли моя кислая рожа, даже после вмешательства лекарей не блиставшая прежней красотой, останавливала моих бандитов от чествования победителя первыша, то ли ребята и сами понимали, что сей подвиг выльется для их босса проблемами, но на осторожных похлопываниях по плечу и негромких признаниях моей крутости всё и закончилось. Только старший Сур, прямо на ужине наводивший мне косметику, отважился высказать общее мнение.

— А всё-таки зря ты его так сурово, босс. Родственник маршала как никак. Первоярусники таких обид не прощают.

— Да пофиг.

Странно, но мне и действительно было пофиг. После драки пришло какое-то равнодушно-расслабленное опустошение. Что сделано, то сделано. Какой смысл переживать? Сам первыш-то вон тоже не парится. Сидит себе неторопливо жуёт кусьи котлеты, и рожа спокойнее некуда. Может, мне тот гнев и вообще почудился? Или…

Неожиданно до меня дошло. А ведь чуваку тупо нельзя меня трогать! Если он здесь на секретном задании, с целью накопать компромат на наследника Рэ, то прямой конфликт с трагичными для объекта слежки последствиями тупо ему не выгоден. Только зачем тогда со мной на боёвке так жёстко? Проверял? Возможно. В любом случае можно теперь смело утверждать, что догадки малышки ошибочны. Явись Гэдро исключительно по её душу, меня бы сейчас как минимум лишили очередных баллов. А скорее турнули бы из академии с волчьим билетом. Надавить на Черхана такой шишке вполне по силам. Вон, как наш комендант мэлу Викати смачно жопу лизал. При всём якобы уважении к моему клану, развёл бы в стороны руки и: «Без обид, мэл Рэ. Приказ сверху.»

Но это мои догадки, а у сестрёнки нашлись аргументы в поддержку другой теории.

— Красиво ты его заманил, — шёпотом поделилась Тайре, присевшая на место Рангара, отошедшего отлить. — Уйти в шурс из состояния лёжа — отличное решение. И не заметил почти никто, и первача застал врасплох. Официально предъявлять ему теперь гордость не позволит. Схватили бы наставники за руку — дело одно. А так… Пустыми обвинениями бросаться такой как Кайран не станет.

— Неужели думаешь, что оставит без ответа? — изобразил я неверие.

— Не оставит, конечно. На завтрашней Технике боя ты выхватишь. Тут без вариантов.

— А может, я его второй раз уделаю.

— Без обид, брат, но вряд ли. У мудака другой уровень. Видно, что лучшие мастера наверху гоняли. Сегодня он тебя недооценил. Завтра свою ошибку не повторит. Постарайся продержаться подольше, но только без шурса. Второй раз мастер Кио может и не простить.

— Вигел понял? — пришёл мой черёд по-настоящему удивиться.

— Конечно понял. Тоже ведь бронебой.

— Тогда почему…

— А с чего ему любить первоярусников? — оборвала мой вопрос Тайре. — Приём был хорош. Тонкая работа — спалить очень сложно. Особенно, если ты не скоростник.

— Плохо. Думал, никто не заметит, — вздохнул я. — Надо было позволить ему себя добить. Нажил себе врага так врага.

— Да брось, Рэй, — положила сестра руку мне на плечо. — Всё ты правильно сделал. Пусть видят, что Рэ никого не боятся. А на мальчишку Тодомо насрать. Им с дядей недолго осталось. Что он тут в одиночку сделает? Да ничего. Нас уже не остановить. В новой империи этот Кайран, если и останется жив, никакой власти иметь не будет. Плевать на него.

* * *

Первоярусник поджидал меня в проходе, ведущем к площади. В сумраке вечера, покрывшем пространство под аркой непроглядной тенью, фигура Гэдро обрела очертания только когда я шагнул под свод.

— Иди сюда, — небрежно бросил он мне.

Забавно. Сынок конкретного шишкаря, а манеры махрового гопника. Ещё бы на корты присел. Естественно я проигнорировал такое обращение.

— Оглох что ли?

Не успел я моргнуть, как он уже стоял рядом, преградив мне дорогу.

— Чего надо? — с наездом спросил я.

— Говорить будем.

Не предложение и не просьба. Кайран сообщал данность.

— Ну говори, — после небольшой паузы разрешил я.

— Не здесь. Отойдём.

Гэдро кивнул на выход из арки, откуда я только что пришёл.

— Мне лениво, — отрицательно покачал я головой. — Говори здесь. И давай побыстрее. У меня ещё куча дел.

Я осознанно борзел. За спиной расположились полукругом мои бойцы: девять парней и четыре девчонки. Ладно, Махавая с Тихоней вычёркиваем. Трое лекарей-Суров тоже так себе драчуны. Но и без них неплохая группа поддержки. Каким бы Рэмбо не был первушник, а против такой толпы ему ничего не светит. Зря он нос задирает. Легко бы мог собственной свитой обзавестись. Местное шакальё, уважающее силу и власть, за первушником в чёрном тоху помчалось бы только свистни.

— Ты, видимо, не понимаешь, мальчик, — с ударением на последнее слово произнёс он. — Разговаривать мы будем вдвоём.

— Ой, дяденька, тебя смущают мои друзья? — картинно округлил я глаза. — Не бойся, говори. Они заткнут уши.

— Хорошо, — пожал Гэдро плечами. — Здесь, так здесь.

И, переведя взгляд с меня на ребят, коротко бросил:

— Пошли вон!

— Сам пошёл! — рявкнул Рангар, видимо, вдохновившийся моей наглостью. Остальные тоже не тронулись с места.

— Как хотите, — пожал плечами первушник.

И не успел я произнести завершающую разговор фразу, как брат с хрипом рухнул на мостовую. И не только он. Глэй, Влар, оба Дзе и близняшки попадали кеглями за какую-то долю секунды. Урод врубил шурс! Вот так запросто, у всех на виду, ничего не стесняясь. Раз — и невидимая в сумраке тень пронеслась по туннелю, укладывая выверенными ударами всех неугодных. Мгновение — и на на ногах, кроме самого Кая, остался стоять только я. Вот же сука! Я даже не успел среагировать и сам уйти в режим ускорения.

— А теперь слушай, — вынырнул из теневого инвиза первушник у меня за спиной. — Задействуешь сейчас дар, сверну шею.

Отчего-то я ему сразу поверил. Решительность чувака не оставляла сомнений — убьёт, не моргнув. Метнул взгляд на своих. Вроде живы — стонут, шевелятся. Опа! А Тайре-то среди битых и нет. Сестрёнка успела удрать. Видимо, тоже на шурсе.

— Шурсанёшь на тренировке, как сегодня, переломаю все кости, — продолжал скороговоркой шептать мне на ухо Гэдро. — Мне плевать на ваши внутренние разборки — запугивай тут всех сколько хочешь — но унижать себя я не дам. Меня предупреждали на счёт тебя. Ты редкостное дерьмо, Рэ. Если хочешь жить, держись от меня подальше. Но я с тобой не об этом хотел поболтать.

В этот момент со стороны столовой под арку зашла ещё одна группа припозднившихся учеников.

— Топайте в обход! — крикнул им Кайран.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению