Секретная семерка - читать онлайн книгу. Автор: Энид Блайтон cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретная семерка | Автор книги - Энид Блайтон

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Мальчик постучал в дверь. Молчание. Он опять постучал. И опять никакого ответа. Но Джордж был уверен, что Питер и Джанет в сарае – он видел, как в окошке мелькнуло лицо Джанет.

Из-под двери доносилось пыхтение. Это, должно быть, Скампер. И Джордж нетерпеливо забарабанил в дверь.

– Дурень, а где пароль? – услышал он голос Питера.

– Ой! Я совсем про него забыл! – воскликнул Джордж. – Венслас.

И дверь сразу же распахнулась. Джордж с улыбкой вошел в сарай и огляделся по сторонам.

– До чего уютно! Мы всегда будем здесь собираться?

– Да, здесь хорошо и тепло, – ответил Питер. – А где твой значок – пуговица с надписью «С. 7»?

– Черт возьми! Я совсем про нее забыл! – расстроился Джордж. – Надеюсь, я ее не потерял.

– Ну и раззява же ты, – строго сказала Джанет. – И про пароль забыл, и про значок.

– Простите меня, пожалуйста, – протянул Джордж. – По правде сказать, я и об обществе забыл.

– Тогда ты недостоин считаться его членом, – заявил Питер. – Дело в том, что мы давно не собирались. Я думаю…

В дверь опять постучали. Это были Пэм и Барбара. В сарае установилось молчание. Все ждали пароль.

– Венслас, – прошипела Барбара таким странным голосом, что все вздрогнули.

– Венслас, – прошептала Пэм. Дверь отворилась, и девочки вошли.

– Очень хорошо, что вы со значками, – одобрительно сказал Питер. – А где же Колин и Джек? Они запаздывают.

Джек поджидал Колина у калитки. Он забыл пароль. Господи, что же это за слово?

Что-то, связанное с рождественскими гимнами…

Ему не хотелось идти на встречу, пока он не узнает пароль. Питер иногда бывает очень строгим. Не хватает только, чтобы он устроил ему разнос перед всеми. Джек изо всех сил пытался вспомнить вылетевшее из головы слово. И тут он заприметил вдалеке Колина и решил дождаться его. Уж кто-кто, а Колин пароль не забудет!

– Привет! – Колин подошел к калитке. – Ты уже видел всех?

– Я видел, что пришли Пэм и Барбара! – ответил Джек. – Ты помнишь пароль?

– Конечно.

– Готов поспорить, что нет!

– Венслас! Вот тебе!

– Спасибо, что напомнил, – улыбнулся Джек. – А то я его начисто забыл. Только Питеру не говори. Пошли. Ух ты, посмотри! Видишь на двери «С. 7»? Это значит «Секретная семерка».

Мальчики постучали в дверь.

– Венслас! – заорал Колин. Дверь тут же открылась, и появилось пылающее от негодования лицо Питера.

– Заткнись, осел! Ну что ты разорался? Хочешь, чтобы вся округа узнала, какой у нас пароль?!

– Простите, – сказал Колин, входя в сарай. – Но ведь здесь никого, кроме нас, нет, никто не услышит.

Джек понял, что без пароля ему в сарай не войти.

– Венслас, – повторил он за Колином. Дверь закрыли. «Секретная семерка» стала рассаживаться по местам. Питер и Джанет уселись на цветочные горшки, все остальные – на ящики.

– Какое замечательное место для собраний! – восхитился Джордж. – Теплое, уютное, в двух шагах от дома.

– Да уж! Вы с Джанет постарались на славу – здесь и вправду очень уютно, – подхватила Барбара. – Даже занавески на окнах есть.

Питер окинул всех взглядом.

– Давайте проведем собрание, а потом у нас будет угощение.

Все как один посмотрели на небольшую, аккуратно сколоченную полочку, висевшую за спиной Колина. На ней стояли семь кружек, тарелка с овсяным печеньем и бутылка с каким-то темным напитком. Что это может быть?

– Первым делом нам надо придумать новый пароль. После Рождества «Венслас» уже не годится. К тому же Колин так громко прокричал его, что он известен теперь каждому встречному-поперечному.

– Вряд ли… – начал было Колин, но Питер метнул на него грозный взгляд.

– Не перебивай! Здесь я главный. Раз я говорю, что нужен новый пароль, значит, так оно и есть. А еще я вижу, что у двоих из вас нет значков – у Джорджа и у Колина.

– Я же говорил, что забыл его, – напомнил Джордж. – Приду домой и отыщу.

– А я свой, наверное, потерял, – признался Колин. – Весь дом перерыл и не нашел. Мама обещала сегодня вечером сделать мне новый.

– Ладно, – кивнул Питер. – Ну а как насчет нового пароля? Есть идеи?

– Э-ге-гей! – хихикнула Пэм.

– Хватит дурить! – возмутился Питер. – Мы с вами не в игрушки играем!

– Вчера вечером я на эту тему думал, – произнес Джек. – «Неделя» подойдет?

– Почему именно «неделя»? Какой в этом смысл?

– Ну… В неделе семь дней, так? Мы называемся «Секретная семерка». Вот я и подумал, что такой пароль нам в самый раз.

– А, понятно! Хороший пароль, – похвалил Питер. – Хотя в неделе только шесть рабочих дней. Поднимите руки, кому нравится такой пароль.

Все подняли руки. Да, «неделя» – подходящее слово для «Семерки». Джек был доволен.

– По правде, я забыл наш прежний пароль, – признался он. – И мне пришлось выуживать его из Колина. Так что я очень рад, что вам понравился пароль, который я придумал.

– И не вздумайте его забыть! – пригрозил Питер. – Это очень важно. Ну а теперь за угощение!

– Восхимительно! – воскликнула Барбара, и все рассмеялись.

– Ты что имеешь в виду, «восхитительно» или «изумительно»? – поинтересовалась Джанет.

– И то и другое, разумеется, – пожала плечами Барбара. – А что это такое в бутылке, а, Джанет?

Джанет энергично потрясла бутылку с темно-бордовой жидкостью, в которой плавали какие-то темные шарики.

– У мамы не было лимонада, а молока нам не хотелось – мы его за завтраком напились, – объяснила она. – И тут мы вспомнили, что у нас есть варенье из черной смородины. Так что это – черносмородиновый чай.

– Мы разбавили варенье кипяченой водой и добавили сахара, – объяснил Питер. – Получилось ужасно вкусно. Просто изухительно!

– Ой! Ты тоже смешал «изумительно» и «восхитительно»! – взвизгнула Барбара. – «Восхимительно» и «изухительно» – такие замечательные слова, для чего хочешь сгодятся!

Черносмородиновый чай оказался очень вкусным, особенно с овсяным печеньем.

– Такой чай при простуде хорошо пить, – авторитетно заявила Джанет, доставая из кружки сморщенные ягодки. – Кто угодно может простудиться, только не смородинки.

Все поняли и оценили это тонкое высказывание и закивали головами. Напившись, ребята поставили кружки и вытерли губы.

– Хорошо, но мало, – сказала Джанет. – В банке было не так уж много варенья, чтобы напиться как следует.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению