Белое солнце дознавателей. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Тайга Ри cтр.№ 143

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белое солнце дознавателей. Книга 2 | Автор книги - Тайга Ри

Cтраница 143
читать онлайн книги бесплатно

«Бороться? А зачем?»

Глас Акселя никогда не вызывал таких чувств.

«Сильный» — признала я отстраненно. «Как пять Акселей? Или — десять. Старшая кровь не зря признана Старшей».

Зов — стихал, и мне хотелось быть ближе. Подползти, прижавшись к этому золотому халату, обнять ногу и впитывать… ощущения.

Умоляя.

Ещё, ещё, ещё…

Дан пошатнулся в седле, и выровнялся, спрыгнув на песок.

— Аха-ха-ха… Идите ко мне, идите на мой Зов… найдите их… найдите… Охота, сегодня нас ждет охота… — Феникс хохотал, пьянея от силы и чуть покачиваясь, и усиливал призыв.

…как же хорошо. Сила Зова опять взлетела вверх, и я замурчала б, если бы могла… внутри рождалось тепло, как будто гладили бархатной перчаткой… мне хотелось одного — идти на Зов, подчиниться, и чтобы это никогда не заканчивалось…

«Феникс — сильный. Золотой. Теплый». А мне так холодно.

Зов усиливался, волнами вибраций проходил через меня, и что-то откликалось внутри — хотелось сесть рядом у его ног, и — звать, звать, звать… вот так же, отпустив силу полностью…

— Идите… идите… найдите их… — хохотал он.

Дан пошатнулся. Раз, два, и снова выровнялся.

Чувствует силу.

Мой Зов он выдерживал, или делал вид, но этот… я прогнулась, ловя отголоски тепла… ему не устоять.

«Зачем я выбрала Дана?» — ответ не находился. «Слабый, без-дарный, не-теплый, не-золотой»… Зов снова усилился, и я совсем потеряла нить мыслей…

Феникс звал, раскинув руки в стороны — и, казалось, сами пески откликались на силу призыва. Иссихар стоял, упрямо наклонив голову вниз, сжав руки в кулаки…

«Глупый. Не стоит сопротивляться…»

— Господин!!! Опомнитесь!

— И последний аккорд, — рукава взмыли вверх, ладони соединились над головой, как будто приветствуя небо — и я почти застонала — молча, от внутренней жажды — встать рядом, звать рядом, подчинять, ломать, управлять… властвовать. Властвовать — это предлагал мне он. — Пусть сожрут всех! Всех!! Всех!!!

Последний аккорд — был слишком, слишком…

— Господин! Сзади! — слуга вскинул руки, активируя плетения, и прикрыл спину Феникса. Тот обернулся, и — замер.

Иссихар сделал шаг вперед. Только один шаг вперед — по направлению к «моему Золотому». Один единственный шаг. Глаза Дана сияли почти так же ярко, как глаза Феникса. Расплавленными империалами.

«Золотых стало двое. Двое — лучше, чем один…»

— Без-дарный!

Хохот был оглушительным.

— Чи!!! Старик Чи!!! Работа с кровью! Ставить эксперименты за мой счет, над… без-дарным! На колени!

«Мало» — Зов обогнул меня, затронув только Дана. «Направленный», а мне хотелось — ещё. «Ещё» — произнесла я, но не донеслось ни звука. Плетения тишины.

«Нужно как-то сказать, что мне нужно ещё. Ещё тепла. Ещё Зова, Ещё, ещё, ещё…».

— На колени!!!

Дан рухнул на песок, как мешок, глухо, как подкошенный.

— Чи — Чи — Чи! Превосходно, — полы халата Феникса развевались, когда он медленно обходил Иссихара по кругу. — Просто превосходно, мне больше не нужно согласие. Достаточно отдать приказ… Достаточно… позвать! Как давно магистр ставил опыты с кровью над тобой? Отвечать!

Зов прошил тело вибрацией. Это Глас — только намного сильнее, усиленный в десятки раз.

«Как же хорошо, псаки…»

— С четырех зим.

— Раньше, чем мы связали Мастера контрактом, господин, — быстро подсчитал слуга.

— Всё равно! Род Дан должен понести наказание…

Плечи Иссихара напряглись.

— …и род — Блау! Как можно ставить эксперименты без заклинателей? Кораи противники Данов, а вот Блау…

— Нас продолжают преследовать, господин!

— Твари уже близко. Не уйдет ни один. Охота этой ночью, гораздо интереснее, чем казалась.

— Господин, нужно торопиться!

— Успеем. Дайте ей флейту!

— Что? Господин?

— Флейту, — почти проревел Феникс.

Вырезанная из простого дерева — явно на скорую руку, флейта нашлась, в притороченном к седлу мешке одного из солдат. Мне сунули её в руки, и она упала на песок, под ноги.

— Стазис! Снять стазис, — слуга прошипел и сбросил плетения, снова мне сунули флейту в руки.

— Играй! Пока идет мелодия — ты живешь, — Феникс сверкнул ярко золотыми глазами. — Я буду призывать. Посмотрим, как силен твой Зов. Ставка — жизнь, — он дернул Иссихара за хвост и запрокинул ему голову, — Прикажи ему убить меня…

«Убить? Зачем? Тогда не будет тепла».

Руки после стазиса онемели, губы тоже, но играть я не собиралась.

«Зачем?»

— Призывай его! Играй! Ты живешь, если играет флейта! — едва заметный знак преторианцам, и двое встают за моей спиной — треск плетений я слышала отчетливо. — Играй! Проверим, чей призыв сильнее!

«Призыв? Это тепло, вибрации, удовольствие. Ещё. Хочу!».

И я — сыграла.

Мелодия летела ввысь, вплетаясь в холодные стоны ветра, парила над песками — я просила, приказывала — Иссихару — услышать и …

Зов Феникса прошил тело вибрацией на первом же куплете…

— Ползи!

«Ползи» — играла я. — «Глупо сопротивляться».

И Дан полз.

— Поклоняйся!

«Поклоняйся» — взмывали ввысь звуки флейты.

А Иссихар выполнял тройной полный поклон, распластавшись на песке.

— Почтение!

«Почтение. Почтение. Почтение».

Но Дан не подчинился нам сразу, медленно — явно через силу, он склонил голову — волосы коснулись песка, и прикоснулся губами к краю золотой вышивки на халате Феникса.

— Аха-ха-ха… Аха-ха-ха-ха… Моё!!! Моё!!! — хохотал «мой Золотой».

«Моё».

Полы халата шуршали, когда он подходил ближе — я ждала с трепетом — зияющая дыра внутри требовала — «ещё, ещё, ещё». Шаг, ещё шаг, ещё…

— Слабая! — Флейта хрустнула, переломленная пальцами одной руки и осколки дерева упали на песок. — Бесполезная. Я ошибся. Ничего интересного. Ко мне! — бросил он Иссихару.

И почти застонала от разочарования. Я же сделала всё, что приказано. Почему он, а не я?

Дан — послушно пополз на коленях, шаг за шагом приближаясь к нам. — Тебя ведь тоже ломает? Не можешь спать ночами? Слышишь голоса? — вкрадчиво уточнил Феникс у Дана, и дождавшись едва заметного кивка — чуть дернулся подбородок, он продолжил. — Теперь я буду решать, получишь ты следующую порцию или нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению