Да, капитан! - читать онлайн книгу. Автор: Лея Кейн cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Да, капитан! | Автор книги - Лея Кейн

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Из хижины вышел Израэль. Я поднялась с валуна, на котором сидела, и замерла в ожидании его врачебного вердикта.

— Жить будет, — слабо улыбнулся Израэль. Вместе со мной облегченно выдохнул и Джо. — Чэнси, найди старпома. Капитан зовет.

Мальчишка сорвался с места, а я с благодарностью кивнула Израэлю. Он кивнул в ответ и отправился на помощь другим пострадавшим.

Набрав в легкие побольше воздуха, я вошла в хижину.

Капитан по пояс был накрыт простыней. Его упругий живот и широкая грудь со всеми выделяющимися рельефами были покрыты ссадинами. Смуглая кожа блестела капельками пота и казалась золотой. Мокрые волосы были зачесаны назад и открывали моему взору лицо капитана: его густые брови, большие глаза, в меру широкий нос, пухлые губы и брутальную бородку. На мочке его правого уха сверкала серьга. Одна его рука была туго забинтована до локтя, на другой только кисть.

— Переломов нет, — торжествующе сообщил мне Кайд.

Я доплелась до матраса и опустилась рядом с ним на колени. Дотянувшись до руки капитана, я сжала его пальцы. На меня нахлынул поток необъяснимого счастья. Вряд ли кому-то еще так повезет.

— Я звал тебя, — хрипло пробормотал капитан. — Тогда… на палубе.

Я смутно помнила события на корабле, но поняла, о чем он. Прежде чем я упала в воду, кто-то крикнул Аври, и я обернулась. Только толком ничего не увидела.

— Почему они не добили нас? — задумчиво произнес Кайд.

— Они затопили «Гларка», загнали нас на вражескую территорию. Уверены, что если нас не убьют плиесцы, то это сделает Кенаукут. — Капитан закашлялся.

Я отпустила его руку, быстро налила в глиняный стаканчик воды из кувшина и помогла капитану попить.

В хижину вошел старпом. Он мало-мальски привел себя в порядок: почистил плащ и сапоги, собрал верхнюю часть волос в хвост, отмыл лицо. Держа ладонь на рукояти сабли на поясе, он приблизился к матрасу.

— Иусхабия хочет вход в Латхан через бухту Кенаукута, — доложил Кайд. — Это ее условие взамен на парус. В качестве гарантии она требует Баса и Израэля.

— Нет, — ответил капитан.

— Она уже получила согласие.

— Чье? — начал он злиться.

У меня сердце застучало в пятках, но надо было выручать парней, пока капитан не излил на них весь свой гнев и не навредил самому себе и команде.

— Я заключила с ней устный договор, — робко призналась я. — Это единственный способ выжить и выбраться с острова.

— Кенаукут не пойдет на это! — поспорил капитан.

— Почему же? — подал голос старпом. — Через плиесцев ему будет проще отмывать доход с пиратской добычи. Кенаукут трус, но не дурак.

Бас подошел поближе и нервно кашлянул:

— Вы же понимаете, что речь о наших жизнях? Если Кенаукут пошлет Иусхабию, она отрежет нам с Израэлем головы.

— Нам есть что предложить Кенаукуту, — добавил старпом, многозначительно посмотрев на капитана.

— Нет! — категорически ответил тот. — Я не стану искать амадин! Этот разговор закончен!

— Тогда, возможно, Кенаукут найдет кого-то более смелого для этой миссии, — сказал Ксандр и сделал шаг назад. — Поправляйтесь, капитан.

Старпом вышел из хижины, и все мы переглянулись.

— На кого он намекает? — фыркнул Кайд. — На себя?

— Он помешан на амадине, — проворчал Бас. — Не понимает, что это гиблое дело. Уцабора, Огненное море, Нертонские острова. Еще никто оттуда не вернулся. Ксандр безумен.

— Но он прав, что амадин заинтересует Кенаукута, — согласился Кайд. — Ради камня желаний тот заключит сделку с самим морским дьяволом.

— Хватит! — прервал их капитан. — Оставьте меня. Передайте Иусхабии, что я поговорю с ней вечером. А сейчас мне надо поспать.

— Да, капитан! — вздохнул Бас.

Я начала подниматься, чтобы уйти с ним и Кайдом, но капитан задержал меня за руку и приказал:

— А ты останься.


Да, капитан! Глава 4 Да, капитан!

Пожалуй, пришло время вам побольше узнать о мире, в который я попала. Начнем с того, что здесь совсем не Карибы восемнадцатого века. Мир вполне себе дружелюбный, за исключением определенной части Южного Полушария. А виной этому послужили диктаторские условия прежних королей Латхана — одного из самых могущественных государств. Война с Пельяном, нескончаемые бунты и революции разорвали страну на куски, и нынешний правитель — король Ваплакс — всеми силами пытался наладить политику и экономику. Но его главной проблемой оказались размножившиеся морские разбойники.

Заручившись поддержкой влиятельных монархов соседних государств, он ликвидировал часть пиратских бухт и молов на береговых линиях своего королевства. Молодые солдаты не просто обучались военному искусству в латханских морских войсках, а вступали в самые настоящие схватки и сражения. Но потушить бушующее пламя ватагой идущих парусных грабителей — миссия, требующая времени, терпения, денег и сил. На месте одной отрубленной головы вырастало три. Беззаконие искоренялось мелкими шажками, и по-прежнему находились махинаторы, обналичивающие прибыль с пиратской контрабанды. Одним из них был Уолфин Кенаукут — владелец крупнейшей пиратской бухты на юго-западном побережье Латхана под названием Дуахтон. Бухта жила по своим законам выгодных сделок с авторитетными людьми, невзирая на их родовую и политическую принадлежность. Выигрывал тот, кто платил.

Капитан Шанард Вибас был лучшим. Кенаукут отправлял его в самые прибыльные плавания, ставил в пример остальным, хорошо платил и всегда шел на уступки. Так же было и в этот раз. «Бреаса» напоролась на рифы, а Кенаукут узнал о корсарском судне, на котором в Латхан переправляли пушки. Ему нужны были эти пушки, и чтобы не упустить их, он дал Шанарду во временное пользование «Гларка». И только теперь, когда корабль затоплен, а команда разбита латханским военным флотом, становится ясно, что информатор Кенаукута подставил его. Все было спланировано. Ваплакс решил весьма тонко разделаться с лучшим пиратским капитаном, а потом заняться остальными. К его несчастью, Шанард выжил!

Я смотрела на него и восхищалась. С первых страниц книги я поняла, что этот человек неубиваем. Он вовсе не марионетка в руках Кенаукута, но и не кукловод, иначе команда ненавидела бы его. Шанард мог дать волю кулаку, порой был безжалостен и суров. Вместе с тем он уважал каждого члена своей команды, был готов отдать жизнь за «Бреасу», а львиную долю прибыли жертвовал бедным — изгнанным из городов и крепостей калекам, больным, бездомным. Они жили в Холмах на востоке от Дуахтона. И Шанард был там частым гостем. Автор многое утаил от читателя о прошлом капитана, но я подозревала, что когда-то он занимал далеко не последнюю чинную должность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению