Ведьма Пепельных туманов - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Шёпот cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма Пепельных туманов | Автор книги - Светлана Шёпот

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Прошу прощения, ваше величество, – я слегка присела, склонив на секунду голову, а потом сразу же выпрямилась и присела в кресло, которое давно уже подтащила к кровати. Может быть, не по этикету, все-таки в присутствии короля можно сидеть только с его разрешения, но я за эти дни так устала, что мне было уже все равно. – Меня зовут Арлет Каннингем–Куинн. И я жена вашего сына.

– Брайана? – король нахмурился, словно пытался что-то вспомнить. – Да, он что-то писал. Кажется, вы из колдовского народа, – его взгляд стал пронзительным, острым, будто бы он желал заглянуть мне под кожу, чтобы узнать, что я на самом деле думаю.

– Все верно, ваше величество, – я не стала отрицать, ведь это была чистая правда.

– И где же мой сын? И что случилось? – только сейчас король принялся оглядываться, с каждым мгновением все больше и больше хмурясь, а когда его взгляд его упал на лежащего рядом принца, они вовсе едва не задымился.

– Вам не стоит волноваться, ваше величество. Он просто еще не пришел в себя, но ему уже ничего не угрожает, – поторопилась я успокоить короля, который даже в таком ослабленном состоянии выглядел весьма грозно.

– Уже? А раньше? – старший из Мурреев показательно расслабился, но взгляд его по-прежнему не предвещал мне ничего хорошего, если я немедленно не объяснюсь. А уж поджатые губы и вовсе наводили страх. Да, король мог быть внушительным. Я даже боялась представить, каков он, когда полностью здоров. Наверное, вряд ли найдется человек, способный возражать ему.

– Давайте я расскажу вам все с самого начала, ваше величество, а потом вы зададите вопросы.

Король кивнул. Даже такой простой жест у него получался как-то… по-королевски, что ли.

Я не стала долго мучить короля неизвестностью и быстро изложила все, что произошло в последние дни. Я понимала, что, пока Муррей не увидит Брайана, он вряд ли будет мне полностью доверять, но не молчать же мне, в самом деле.

– Вот как, – задумчиво потянул король, смотря наверх долгим, отсутствующим взглядом. – Сколько, говорите, им осталось?

– Недолго, – сказала я, заметив, как в себя приходит брат Брайана. Я тут же встала и обошла кровать, наблюдая за выражением лица принца. Если у него что-нибудь болит, то это сразу же отразится на лице. Болеть не должно, но мало ли как сказалось на организме проклятие.

Принц открыл глаза, подслеповато смотря перед собой светло-голубыми глазами. Что я и говорила: Брайан больше похож на короля, чем принц.

Увидев меня, он нахмурился, поджав губы, а потом захрипел. Я тут же поспешила напоить его. Он безропотно все выпил, явно не пугаясь меня, хотя и не знал в лицо.

В этот момент в комнату вошли Брайан с Грэгором. Я поправила подушку принца и поторопилась ввести их в туманы, ведь они нас не видели.

– Отец! – Брайан тут же подскочил к королю и тревожно всмотрелся в изможденное лицо. А потом перевел взгляд на принца, который посматривал на них с Грэгором, явно не понимая, что происходит.

После этого Брайан неожиданно подошел ко мне и крепко обнял.

– Спасибо, – прошептал он, нежно погладив меня по щеке и волосам.

Я смутилась такого проявления чувств и слегка отстранилась.

– Рада была помочь, – ответила я, приседая и слегка склоняя голову.

– Мне кто-нибудь объяснит, что тут происходит? – спросил слабым и хриплым голосом Ричард, недоуменно посматривая то на короля, лежащего вместе с ним на одной кровати, то на нас с Брайаном, то на Грэгора, который, совершенно не стесняясь, перекусывал – совсем недавно Ингрэйг принес несколько блюд, так как я слегка проголодалась. Съесть я их не успела.

Я уступила право рассказывать Брайану с Грэгором, сама же решила сварить еще одно зелье.3f0817

– Я оставлю вас, – сказала я, подходя к двери. – Я в хижину, – пояснила, заметив, что муж вопросительно глянул в мою сторону.

– Я с вами, миледи, – пробормотал Грэгор, подхватывая с тарелки пару бутербродов и спеша к выходу. – Оставим их наедине. Сдается мне, что им есть о чем поговорить, – прошептал он, подмигнув мне. – К тому же мне будет интересней понаблюдать за вами, чем выслушивать то, о чем я и сам все знаю, – поделился он, когда мы вышли из комнаты под не слишком довольным взглядом Брайана. – Ревнует.

Я не стала на это никак реагировать, так как была иного мнения. Думаю, это не ревность, просто Брайану что-то не понравилось. Может быть, наше поведение? Или поведение друга, кто знает.

Стоило нам выйти из замка, как буквально перед ступенями увидели хижину. Очень удобно, а еще немного забавно. Если в замке мы еще видели людей, то за пределами его были густые, молочно-серые туманы, как обычно, слегка жутковатые, но довольно уютные и почти уже родные. С неба по-прежнему сыпался пепел, похожий на крупные хлопья снега. Если приглядеться, можно было увидеть очертания черных деревьев, полностью лишенных листвы. Туманы жили своей привычной жизнью, будто время над ними совершенно не властно.

Грэгор, вопреки моим ожиданиям, молча рылся в книгах, пока я варила зелье. В этот раз у меня все получилось. Я довольно заулыбалась. Всё-таки отличное чувство, когда задуманное удается. Готовить зелья мне нравилось. Было в этом что-то необычное. Вроде бы простая вода, котелок, огонь да всякая трава, корешки, а в итоге получается иная по консистенции жидкость. И те самые травы полностью растворяются в воде. А цвета? Они могут быть совершенно разными. Вот это, например, голубовато-зеленое, а все потому, что в зелье добавлялись спелые ягоды ежевики.

– Я закончила, – оповестила я Грэгора, отрывая его от фолианта, который он с упоением читал.

Он поднял на меня мало что соображающий взгляд, явно находясь еще внутри книги, но потом кивнул более осмысленно. С сожалением отложив рукопись, Грэгор поднялся и двинулся к выходу.

Нас не было пару часов. Когда мы вернулись, в комнате висела напряженная тишина. Я, не обращая внимания, налила воды в кружки и добавила по несколько капель свежесваренного зелья.

Оглянувшись, я вопросительно посмотрела на мужа.

– Все в порядке? – спросила я, держа в руках две кружки. – Им нужно выпить это, а потом желательно принять ванну.

– Давайте, миледи, это сюда, – со вздохом сказал король. Когда я подошла, он уверенной и твердой рукой забрал одну кружку и, вместо того чтобы выпить, протянул наследнику. Принц безропотно подчинился и принял у отца лекарство. Король же посмотрел на меня и взял вторую кружку. – Я должен поблагодарить вас. Вы спасли наши жизни.

Я замерла. И что мне сейчас нужно сказать? Пожалуйста? Я сделала бы это в любом случае? Я рада была помочь? Вы ведь близкие моего мужа, так что помощь вам – это так естественно?

Я растерялась, беспомощно смотря на короля. Тот усмехнулся, кажется, поняв мои терзания, но, судя по блеску глаз, облегчать мои страдания не собирался.

– Пожалуйста, – все-таки выдавила я, отбросив остальные варианты, так как они мне отчего-то не понравились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению